Телеграмма Генерального консула СССР в Харбине в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

Вне всякой очеоеди 28 января 1932 г.

В 18 часов в Куаньчэнизы прибыли 2 сформированных японцами эшелона в полном боевом снаряжении с установленными на платформах орудиями н пулеметами. Все классные вагоны переброшены в Чанчунь. Готовятся к отправке собственными средствами.

* И. о. председателя, в дальнейшем председатель правления КВЖД-** См. док. № 50. *** См. док..Va 49. **** См. также Док. Л*? 51, 54, 56.


Рудым* дано распоряжение начальникам станции на линии не соглашаться на отправку поездов, отказываться от обслуживания и снабжения поездов, однако без порчи подвижного состава и путей; служащим быть на местах.

Вступление японских и гирннеких войск—вопрос часов**. Часть войск двигается на автоброневиках, грузовиках и колоннами. В городе среди китайских чиновников паника. Прячутся на частных квартирах35.

Славуцкий

Печет, по арх.

52. Телеграмма Полномочного Представителя СССР во Франции В. С. Довгалевского в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР***

29 января 1932 г. ****

Был принят сегодня Л авалем. Беседа длилась 1 час 45 мин. Я стремился сделать стержнем разговора пакт и субсидиарно***** торговые переговоры. Лаваль, однако, отвлекался все время к другим темам н придал нашей беседе характер установления первого контакта. Он.просил меня пока не делать никаких выводов из его случайных и беспорядочных высказываний и обещал в ближайшее время изучить и подвергнуть вместе со мной практическому обсуждению вопросы о пакте и торговых переговорах. Он буквально засыпал меня вопросами, из которых явствовала как его полная неосведомленность в русском вопросе, так и наличие и нарастание во время разговора интереса к проблеме франко-советских отношений. Он также сделал несколько вылазок в сторону пропаганды н особенности советского режима, который не позволяет трактовать с Советским правительством как с «нормальным правительством». Однако после моего вежливого опровержения н полного достоинства отпора эти выпады перевел на шутку, хотя в шутливой и «дружески-интимной» форме не раз к ним возвращался и впоследствии. Хотя, повторяю, Лаваль и подчеркивал, что нз мыслей, оброненных им в этой первой беседе, мне не следует пока делать никаких практических выводов, все же сообщу ниже его основные мысли. 1) Он меня заверил, что считает заключение пактов между СССР, Францией н лимитрофами серьезным элементом замирения Европы, а потому приложит усилия к

* Управляющий КВЖД-** См. также док. № 13. *** Копия телеграммы была направлена в Женеву, где в это время находился M. M. Литвинов.

**8* Дата отправления; беседа состоялась 28 января 1932 г. ***** — попутно (фр.).


их заключению. 2) Не пренебрегая торговыми связями с великой страной, представляющей собой большую экономическую величину, он ставит своей задачей изыскание путей к развитию торговых отношений с нами, исходя при этом из не-стерпимостн нынешнего положения, при котором Франция у нас покупает, но ничего нам не продает, равно как и из того несомненного факта, что французское правительство лишено возможности гарантировать кредит; он в ближайшее время обсудит с Ролленом * ряд мероприятий для оживления торговых переговоров. 3) В ходе переговоров о пакте правительство Франции решило обусловить подписание франко-советского пакта заключением пакта между СССР и Польшей; он считает правильным обусловить его также и подписанием пакта с Румынией (он это сказал в ответ на мое указание на ненормальность выставления неожиданных требований, не заключавшихся в одобренных правительствами программах переговоров**). 4) Он еще не читал текста франко-советского пакта, а потому не может сейчас сообщить мне свое мнение: он немедленно займется его изучением и тогда скажет мне, одобряют лн его.

Лаваль не смог зафиксировать дату следующего свидания, но я настаивал, чтобы оно состоялось в ближайшем будущем.

Срочно сообщите, в каком положении находятся переговоры с Эстонией и Латвией. Срочно сообщите также максимально подробнее аргументы в защиту7 нашей позиции в вопросе отражения в пакте бессарабского вопроса. Румыны заявляют, что именно они выполнили обязательство об «оставлении в стороне» бессарабского вопроса, но что мы. наоборот, выпятили и заострили этот вопрос, чем усугубили его трудность. Гику, разумеется, будут обрабатывать французы, которые будут склонны принять на веру его изложение хода переговоров, н мне необходимо знать возможно детальнее всю фактическую сторону переговоров. Не скупитесь на своевременную и полную информацию ***.

Полпред

Печат. по арх.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: