26 мая 1932 г.
На телеграмму от 24 мая 1932 г.'61 Передал Днрксену содержание сообщений Зауниуса. Он обещал телеграфировать в Берлин и рекомендовать вновь скорейший отъезд Рейнебека в Ковно **.
Стомоняков
Печат. по арх.
* См. ДОК..Ys 333. ** См. также док. Л* 382.
234. Протокол [по таможенно-тарифным вопросам, заключенный между СССР н Германией]
\28 мая 1932 г.]
Между Союзом Советских Социалистических Республик и Германией условлено. согласно протоколу пленарного заседания германо-советских хозяйственных переговоров от 22 декабря 1931 г.*, утвержденному обменом нотами от 6—7 мая 1932 г., что в отношении приведенных в приложении произведений Советского Союза при ввозе б Германию не должны взиматься более высокие таможенные ставки, чем те, которые усматриваются из приложения.
Поскольку при ввозе германских товаров на территорию СССР и при ввозе советских товаров в Германское государство требуются свидетельства о происхождении, советские таможенные власти будут признавать свидетельства, выданные германским таможенным органом места отправления внутри страны или на границе или подлежащей германской промышленной, торговой или сельскохозяйственной палатой, германские же таможенные власти — свидетельства, выданные Торговым представительством СССР в Германии. Свидетельства, выданные государственным органом, не нуждаются в заверке со стороны дипломатических или консульских властей государства назначения. В прочих случаях заверка имеет место без взыскания сборов.
|
|
Настоящий протокол действителен до 11 марта 1933 г, Он может быть денонсирован за 6 месяцев до истечения срока его действия. Поскольку подобного рода денонсиации не последует, срок действия продолжается на дальнейшие 6 месяцев, до тех пор, пока не последует денонснаиия за 6 месяцев.
Приведенный выше протокол будет возможно скорее ратифицирован. Обмен ратификационными грамотами должен последовать в Берлине.
Протокол вступает в силу через 10 дней после обмена ратификационными грамотами. Договаривающиеся стороны сохраняют за собой право временно применять протокол до обмена ратификационными грамотами с момента, устанавливаемого по соглашению.
Берлин, 28 мая 1932 г.
С. Александровский Риттер
Печат. по орх. Опубл. «гСобракиа законов...» отд. II, Ja 20, 8 октября 1532 г„
стр. 271—273,
Протокол временно введен в силу с 10 июня 1932 г. на основании обмена нотами между поверенным в делах СССР в Германии и министерством иностранных дел Германии от 28 мая 1932 г.
* См. т. XIV, док. Лэ Ш.
235. Письмо Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Персии А. М. Петровскому
|
|
28 мая 1932 г.
Уважаемый товарищ,
Я хочу особо остановиться на вопросе о положении, создавшемся на советско-персидской границе в связи с нелояльным отношением к нам персидских властей, ведущих на местах, вопреки всем заявлениям Теймурташа и персидского правительства, политику безответственных авантюр.
Вы уже знаете нз телеграфных сообщений т. Заславского* о том, что в низовьях Атрека ведется систематическая работа по организации персидскими властями вооруженных налетов на советскую территорию. На днях я вручил Пакревану ноту по поводу бандитского налета, имевшего место в ночь с 5 на 6 мая, на советскую территорию, в котором участвовали также переодетые персидские солдаты 162. Вы знаете, что банда вступила в настоящий бой с советской погранохраной, который продолжался 10-/г часов и в результате которого у нас было убито 8 человек из состава погранпоста, в том числе 3 человека начсостава. Из моей беседы с Пакреваном, копию которой Вы найдете в почте, Вы увидите, что я поставил вопрос о режиме пограничной полосы весьма жестко, и я считаю необходимым, чтобы в Тегеране Вы также поставили этот вопрос в качестве одного из основных в наших отношениях с Персией, Уже после свидания с Пакреваном я получил новые сведения от т. Заславского о том, что 21 мая банда численностью в 35 вооруженных бандитов проникла нз Персии на советскую территорию и совершила вооруженный налет на советский колхоз в районе Бая Хаджн. При этом большая вооруженная группа в составе 70 человек, заняв линию границы, оказывала вооруженное содействие бандитам, напавшим на колхоз. Последние скрылись на территорию Персии, уведя с собой [жителей] нескольких дворов из этого колхоза. Мы еще не имеем более подробных данных об этом последнем инциденте. Однако вся его обстановка показывает, что в районе низовьев Атрека, благодаря попустительству и враждебной нам политике персидских властей, создалась исключительно угрожающая обстановка. Мы должны настойчиво добиваться решительного перелома в политике персов на границе, и в частности в районе низовьев Атрека. Вам нужно будет жестко поставить перед Теймурташем вопрос о том, что тактика персов по отношению границы для нас совершенно ясна, но что она может дать для персов лишь обратные результаты. Мы не можем
* Уполномоченный НКИД СССР в Туркменской ССР.
допустить, чтобы разрешение пограничного вопроса определялось вооруженными нападениями, организуемыми персидскими чиновниками, на территорию Советского Союза. Персы должны понять, что, создавая напряженное положение в пограничной полосе, они вызывают лишь общее обострение вопроса, препятствующее урегулированию всей проблемы границы в целом. Я считаю необходимым, чтобы Вы поставили вопрос о снятии виновных лиц из персидской администрации и о наказании их, об уплате нам возмещения за убытки, продолжали настаивать на выселении бандитских и белоэмигрантских элементов из приграничной полосы в глубь страны и все время теребили персов с дачей нам полного удовлетворения.
Я считал- бы полезным, чтобы полпредство в ряде нот подытожило наши претензии за последний год по бандитским налетам, перечислило персам все случаи нападения на советскую территорию и суммировало неудовлетворительную работу персидских погранкомиссаров и местных властей. Необходимо будет также сделать ряд устных представлений с протестом против той практики «бандитской воины», которая поощряется персидскими властями на советской границе.
О предпринимаемых Вами шагах не откажите меня информировать.
С товарищеским приветом
Карахан
Нгчат. по арх.