Сложность и многокомпонентность культурного ландшафта предполагает, что эффективное и полноценное его описание возможно только при использовании самого широкого спектра методов, методических приёмов, при применении карт и планов, архивных и проектных документов, литературных текстов, фото-, видео- и аудиоматериалов. Фактически речь идёт о том, что культурный ландшафт может быть описан только при помощи множества языков. При этом возникает необходимость решения ряда задач, связанных, прежде всего, с тем, что каждый язык имеет свои достоинства и недостатки. И это становится особенно заметным, когда все эти языки используются одновременно, при рассмотрении одного и того же объекта. Это, кстати, видно даже на примере такой традиционной формы описания ландшафта как иллюстрированная книга. Очень часто в книге используются фотографии, рисунки, графические схемы, при этом литературный текст во многом дублирует иллюстрацию; отсюда многочисленные повторы, избыточность информации и, вместе с тем, определённая неудовлетворённость, остающаяся после прочтения данной книги.
Представляется, что наиболее перспективная форма комплексного описания культурных ландшафтов — это электронная публикация. С её помощью возможно создание полилингвистических произведений, основанных на сочетании самых разнообразных текстов, форм их представления, интересов пользователей, и т. д.