ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………. 3
Глава I. Теоретические основы изучения британского и американского вариантов английского языка…………………………………………………………………...…………. 5
1.1 Понятие диалектов и вариантов языка в современной лингвистике……………………………………………………………………… 5
1.2 Проблема выделения британского и американского вариантов английского языка…..……………………………………… ……12
1.3. Выделение американского английского как отдельного языка............................................................................................................. ……14
Глава II. Семантические особенности лексических единиц в британском и американском английском………………………………………………………………... ……18
2.1 История формирования лексической системы американского варианта английского языка…………………………………….. …………..18
2.1. Орфографические различия американского и британского вариантов английского языка………………………………………….…….23
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. ………………………………………………………….27
|
|
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………...28
ПРИЛОЖЕНИЕ…………………………………………………….. ……30
Пример оформления ВКР по теме «Английские термины и их русские эквиваленты в произведениях научной фантастики»
Содержание
Введение………….………………………..……………………………….3
Глава I. Специфика термина как элемента художественной изобразительности и особенности его функционирования в различных сферах……………………………………………………………………………..6
1.1. Определение понятия «термин» в лингвистической литературе. Особенности научного термина, его свойства и функции...................……..6
1.2. Специфика языка научной фантастики…………………..………18
Глава II. Функции терминов и способы их перевода в научно-фантастических произведениях………………………………………………26
2.1. Функции термина в научной фантастике……..………..………...26
2.2. Тематическая и структурная классификация терминов ….….. 31
2.3. Способы перевода терминологических единиц…………………..38
Заключение………………………………………………..........................48
Список использованной литературы……………………………..........51
Приложение………………………………………………………….….…56
Пример оформления ВКР по теме «Алломорфизм в специальной лексике британского и американского вариантов английского языка»
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………..3
Глава I. Теоретические основы изучения различий в специальной лексике территориальных вариантов английского языка………………..5
1.1. Термин как основная единица специального языка.……………………………………………………………………………...5
1.2. Британский и американский варианты английского языка……………………………………………………………………….……12
|
|
Глава II. Алломорфизм в терминологических системах территориальных вариантов английского языка…….…………………...19
2.1. Этимология различий в лексических системах британского и американского вариантов английского языка…….………………………19
2.2. Семантическое и структурное разнообразие терминологических единиц в британском и американском вариантах английского языка…………………………………………………………………………….26
2.3. Влияние терминов-американизмов на международный английский язык………………………………………………………………………………36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………..……………………………… 46
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………...…48
ПРИЛОЖЕНИЕ…………………………………………………………...56
Пример оформления ВКР по теме «Ложные друзья» переводчика в языках для специальных целей»