Faсch an Uhel,
Kontadennoщ ar bobl,
Al Liamm, 1994
bazh | палка, дубинка, посох |
houarn | железный, -ая, -ое |
ur wech | однажды |
gwreg, ur wreg | жена, женщина |
he devoa lezet | оставила |
en e gavel | в его колыбели |
Ur sorserez | колдунья |
kozh | старый, - ая -ое |
a zeu | приходит |
kas | посылать, уносить, уводить, увозить |
ur c’hornandon | корнандон (корриган) - карлик, весьма распространенный персонаж бретонских сказок |
lous | грязный, - ая -ое |
Spontet | испуганный, - ая -ое |
pa zistro | когда возвращается |
dindan an douar | под землю |
beteg | до |
ur bloaz warn-ugent | 21 год |
hep | без |
Pa wel | когда видит |
ar sklerijenn | свет |
Degas a ra | приносит, приводит |
dezhaс | ему |
da zebriс | поесть |
eno | там |
Ma c’hoantas | так что захотел (а) |
ouzh krec’h | наверх |
Kaeraс da lamp | какая красивая лампа |
bale bro | бродить по свету |
a fell din | я хочу |
N’ouzout netra | ты ничего не знаешь |
Grit | сделайте |
Graet | сделан (- а, - о) |
mil livr | 1000 фунтов |
Ur blouzenn | соломинка |
pevar | |
Homaс | Она (букв. эта самая) |
gwelloc’h | лучше |
en hent | в дорогу |
e wel | видит |
c’hoari | играть |
galoch | “пристенок” (название игры) |
mein | камни |
milin | мельница |
Leuskel da gouezhaс | уронить, бросить |
Tapet | подбери |
sevel | поднимать |
gant poan | с трудом |
a-walc’h | достаточно |
pelloc’h | дальше |
Deus | здесь: пойдем |
o-daou | двое |
e welont | видят |
stok | вплотную |
ar c’herc’h | овес |
o tiwanaс | здесь: который всходит |
ganeomp | с нами |
en em hualiс | здесь: связывать себе ноги |
tapout | здесь: поймать |
ar c’had | заяц |
a dremen | здесь: пробегает |
un tenner | стрелок |
eseaс | стараться |
e wareg | его лук |
ul labous | птица |
war-dro. | вокруг, на расстоянии |
teir lev | три лье |
outaс | от него |
ul liper | облизыватель |
barikennoщ | бочки |
Kant vloaz | 100 лет |
abaoe | с тех пор, как |
gwin | вино |
e sante | чувствовал |
ar c’hwezh | запах |
En em gavout а reont | они оказались |
maner | замок |
eureujiс | выходить замуж |
Sevel a reont pari | Они заключили пари |
etreze | между ними |
mestr | хозяин |
diwar-benn | по поводу |
rederez | бегунья |
en devoa | у него была |
da gerc’hat | пойти за чем-либо |
dour | вода |
ar vatezh | служанка |
hag ac’h ae | которая бегала |
dremedar | верблюд |
parias | заключил пари |
ar reder | бегун |
buanoc’h eget | быстрее, чем |
a gasas ganti | принесла с собой |
gwin-kousket | снотворное вино |
e-tal.. | около |
ar feuntenn | источник |
kargaс | наполнить |
he fod | ее горшок |
Egile | другой |
a zeu | приходит |
divi | усталый |
Chomomp | останемся |
din da ziskuizhaс | чтобы я отдохнул |
Azezaс a reont | они садятся |
war he barlenn | на ее колени |
da glask | чтобы поискать |
laou | вши |
dezhaс | ему |
Menel | оставаться |
marc’h | лошадь |
marv | мертвая |
ha kuit | и прочь (убежала) |
selaouer | слухач |
a glev | слышит |
o tiroc’haс | храпя |
gweler | зоркий |
hanter hent. | середина дороги |
o tistreiс | возвращаясь |
dit | тебе (то есть тебе надо действовать) |
biz | палец |
a skarzh | сшибает |
Dihuniс | просыпаться |
a zour | водой |
degouezhout | прибыть |
ar c’hentaс | первым |
gonezet | выиграно |
An unnekvet k e ntel
|
|
Упражнения на повторение
|
|
№1 Проспрягайте во всех лицах и числах:
a) Me a zo brav
b) Emaon er porzh
c) N’on ket bras
№2
Прочтите вслух вопросы и ответьте на них
1. Piv a zo amaс?
2. Pelec’h emaoc’h bremaс?
3. Pe liv eo an oabl?
4. Oc’h ober petra emaс ar c’helenner?
5. Ur gentel galleg a oa dec’h?
6. Piv a vo o lenn ul levr warc’hoazh?
7. Peseurt amzer a vo warc’hoazh?
№3
Переведите, не забывая о мутациях
1. Янник едет в Кемпер.
2. У рыбка есть маленький дом.
3. Где эта красивая девочка?
4. Они находятся в большой школе.
5. Его сын дома. Его дочь во дворе.
6. Завтра будет длинный урок
7. У меня есть желтое яблоко, красное яблоко и зеленое яблоко.
8. Мы находимся на большой площади.
9. Откройте бретонскую книгу.
Текст (см. Хрестоматию)