Выводы по первой главе

 

Итак, причастие в английском языке - довольно часто употребимая часть речи, оно обладает категориями вида, времени и залога, многие лингвисты, в частности Берман И.М., выделяет у причастия особые строевые признаки. Причастие выполняет различные синтаксические функции, частоту употребления причастия в той или иной синтаксической функции отображает следующая таблица:


 

Из таблицы видно, что Причастие I чаще всего употребляется в функции обстоятельства (128), причем в большинстве случаев в качестве обстоятельства образа действия или сопутствующих обстоятельств (120), реже в функции определения (71) и совсем редко в качестве предикатива (1).

Причастие II чаще встречается в функции определения (158), не очень часто в функции предикатива (39) и редко в функции обстоятельства (3), причем только как обстоятельство причины.

Обобщим вышесказанное и построим диаграммы:

 

 

 

Видно, что функцию обстоятельства чаще всего выполняет Причастие I, а Причастие II - функцию определения, Причастие I и Причастие II довольно редко выступают в предложении в функции предикатива.




Глава 2. Анализ переводов причастий на предмет выявления переводческих трансформаций

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: