Ветхий Завет как источник сюжетов для мировой культуры

Библия имеет ценностное значение для общечеловеческой культуры, не только как священный текст, но и как источник сюжетов для мировой литературы и изобразительного искусства. К ветхозаветным и евангельским сюжетам и образам обращались художники и писатели, начиная с раннехристианской эпохи. Связано это было не только с особой ролью христианского вероучения для средневековой культуры, но и с неисчерпаемостью содержания самих библейских текстов.

В них разъяснялись основные понятия – знание, зло, стыд, преступление и т.д., закладывающие моральный фундамент нового общества; это было связано с интеллектуализацией религии. В отличие от языческой, тщательно проработанной космогонии, в Библии отсутствует описание механики возникновения мира. Декларируется изначальное существование всемогущего Бога, который является источником всех событий – от землетрясений до политических катаклизмов. Он – незрим, всемогущ; он – личность, несовпадающая с Природой.

Несмотря на то, что в Библии присутствуют сюжеты шумеро-вавилонского эпоса (о Гильгамеще, О Зиушудре и Всемирном потопе), очевидно отличие ветхозаветного текста, заключенное в усилении морально-этического содержания изложенных историй. Например, в истории о Ное разрабатывается понятие праведника; а смысл заботы Бога о постройке и загрузке ковчега состоит в обосновании ценности человеческой жизни, «ибо человек создан по образу Божию».

Интересу к библейским текстам способствовала неясность многих сюжетов, что давало простор для собственной интерпретации. Например, история Рахили, которая, тайно покидая дом своего отца Лавана, украла из него семейных божков. В книге, провозглашающей монотеизм, это выглядело странно. Это давало повод интерпретировать образ Рахили и как воровки, и как наследницы, таким способом предъявляющей свои права на наследство.

Особо популярны были такие части Ветхого Завета как Книга Бытия, Книга Судей, 1-я Книга Царств, среди сюжетов – сотворение Адама, изгнание из Рая и первородный грех, жертвоприношение Исаака, борьба Якова с ангелом, подвиги Самсона, битва Давида с Голиафом, история царствования Соломона. Жертвоприношение Исхака его отцом Авраамом трактовалось как манифест особых отношений человека и Бога; как утверждал средневековый иудейский толкователь Торы: проверка пределов любви к Богу. Кьеркегор интерпретировал этот сюжет как момент смены этических идеологий – отказ от человеческих жертвоприношений, весьма характерных для древних ближневосточных культов Ваала, с которыми соперничало поклонение Иегове. К этой теме обращались многие выдающиеся мастера европейской живописи. Первое из подлинно ренессансных творений – бронзовый барельеф на двери баптистерия Сан-Джованни на площади собора Санта-Мария-дель-Фьоре в Венеции работы Лоренцо Гиберти, выполненный в соответствии с возрожденной античной эстетикой, было сценой жертвоприношения Исаака. Так же известны картины Лукаса Кранаха Старшего, Тициана, Паоло Веронезе, Караваджо, Рембрандта, Тьеполо и других. Этот сюжет стал основой музыкальной баллады Игоря Стравинского «Авраам и Исаак» и одноименной поэмы Иосифа Бродского.

Из персоналий Ветхого Завета особо популярен был Моисей за счет сочетания разных черт характера – силы и слабости, что нехарактерно для мифических героев. Он косноязычен, а потому не может проповедовать. Но он отказался от преимуществ жизни усыновленного фараонами ради свободы своего угнетаемого племени. Древние греки чтили Моисея наряду со своими героями как автора многих изобретений и социальных идей – как первого законодателя («Пусть гора преклонится перед законом») и изобретателя письменности.

Величайшая интерпретация образа Моисея принадлежит Микеланджело, это надгробие мавзолея папы Юлия II в церкви Сан-Пьетро ин Винколи в Риме. Здесь скульптор впервые вводит в скульптуру временной аспект: при обходе статуи создается впечатление постепенно нарастающего движения фигуры, соответствующего росту напряжения образа. Интересна и другая деталь: небольшие рожки на голове Моисея. В тексте Библии говорится, что когда Моисей спустился с горы Синай, сообщил людям о словах Бога и предъявил им скрижали Завета, то те ему не поверили. Тогда в качестве доказательства божественной воли на голове его показались «корнаим». Это слово можно было перевести с древнееврейского и как «лучи», и как «рога». Христианская традиция предпочитала первый вариант перевода, ведь свет – это символ Бога в вещном мире. Но иудейская традиция понимала под «корнаим» именно рога, поскольку это был очень древний сакральный символ, характерный для ближневосточных культур. Микеланджело обращался, таким образом, к еврейской интерпретации сюжета. А на известном полотне В.М. Васнецова Моисей изображен с двумя мощными световыми лучами, бьющими из его головы, что соответствует православному переводу текста Ветхого Завета.

Книга судей описывает первые 200 лет оседлой жизни еврейского народа. Ее героями являются люди из низших слоев, которые были орудием божественного Проведения: левша Аод, женщина Дебора, Гедеон, назарей Самсон, предводитель шайки разбойников Иоффай. Эти ветхозаветные рассказы подтверждали христианский тезис о равенстве людей перед Богом, о том, что он может возлюбить всякого, пусть даже самого убогого и отвергнутого. Бедняк и левша (в древности это серьезный физический недостаток!) Аод изготовляет (оружие ему не положено по положению) себе меч и хладнокровно убивает царя угнетателей. Женщина Дебора (а времена матриархата уже прошли) собирает коалиционное войско и побеждает в решающей битве. Иеффай, изгнанный из дома сын блудницы, возглавивший шайку разбойников, оказывается единственным, кого старейшины могут поставить во главе войска для борьбы с аммонитянами. И самый яркий и известный из героев Книги Судей – Самсон, он обладает феноменальной физической силой и явным умственным отставанием, параноидальной тягой к насилию и половой распущенностью. Кроме того, он – назареец, член секты, которая добровольно исключила себя из традиционного общества (ее члены ходили практически без одежды, жили в диких местах, не стригли волос, устраивали убийства отступников и коллективные оргии).

Когда Иеффай отправлялся на битву с аммонитянами, он дал Богу неординарный обет, что если Бог отдаст ему победу, он принесет в жертву всесожжения того, кто первый выйдет ему навстречу по его возвращении. И тут «дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликами: она у него была только одна, и не было у него еще ни сына, ни дочери». Он «разодрал одежду свою» в горе, но дочь смиренно приняла судьбу, сказав, что победа над врагами стоит ее жизни. Эта странная и ужасная ветхозаветная история производила настолько сильное впечатление, что нашла своеобразную интерпретацию в фольклоре разных народов Европы. Французы сложили сказку «О принце-жабе», русские – «Сказку о Владыке Подземного царства». В русском варианте рука, высунувшаяся из воды, хватает некоего царька за бороду и соглашается отпустить только после клятвы отдать то, что этот царь не знает в своем доме, т.е. как и в случае с Иеффаем царь не знает, что или кого он включил в свой обет. В нашей сказке это оказывается сын царя, родившийся во время его отсутствия. Во французской сказке, возвращаясь с войны (как и Иеффай), король сошел с коня попить воды из колодца. Но на лицо ему прыгнула огромная жаба, которая согласилась отстать только, если король отдаст то, что он не видел в своем доме. Это оказалась новорожденная принцесса. Когда та подросла, король привел ее к колодцу и столкнул вниз. Впрочем, в отличие от Библии в сказках все заканчиваются хорошо, и все остаются живы и счастливы.

По всеобщему мнению, Книга судей является самым сильным с литературной точки зрения разделом Библии. Она всегда были излюбленным местом для цитирования в проповедях, поэтому широкие слои верующих хорошо были знакомы с ее.

На примере дилогии Джона Мильтона (1608-1676) – поэм «Потерянный рай» и «Возвращенный рай», можно увидеть, как сюжеты Ветхого Завета становились поводом для разговора о современных событиях, волнующих писателя и его читателей, тем более что Библия являлась всеобщей энциклопедией той эпохи. По сути, это была публицистика, но публицистика раннего Нового времени. Сюжет поэмы построен на библейских мифах и представляет собой рассказ о восстании Сатаны против Бога, грехопадении Адама и Евы. Но для автора эти сказания только аллегория, в которую он вложил актуальное содержание. Целый ряд мест в «Потерянном рае» воспроизводит различные сцены из истории Великой английской революции. Отдельные персонажи поэмы как бы списаны с натуры, символизируют борющиеся классы: Сатана и Бог – это республиканцы и роялисты. Дьявол – самый яркий и сильный персонаж «Потерянного рая», это образ мятежника и революционера. Повествуя о его восстании против Бога, поэт осуществляет апологию борьбы английской буржуазии против монархии. Но образ Сатаны двойственен. Дьявол, в своем восстании не знавший границ, напоминает Мильтону выступления плебейских масс. Вторая поэма – «Возвращенный рай». Ее идейный смысл состоит в поиске форм «правильной» революции: без крови и без насилия, только через духовное перерождение человека. Это возможно через победу Христа над искусителем. Искупление за падение Адама и Евы должно читаться как искупление за ошибки революции. В этой поэме Сатана однозначно отрицательный персонаж, он – воплощение дворянской реставрации, и щедро наделен чертами Карла I: вероломством, двуличием и хитростью.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: