Язык и общество. Формы человеческого общества и язык. Общество и государственная языковая политика

Мысль о связи языка и общества возникла давно. Еще древнегреческие философы рассуждали об общественном договоре при именовании предметов. Внимание к этой проблеме со временем усиливается и порождает новое направление в лингвистике – социолингвистику.

Язык обслуживает общество, и это позволяет отнести его к общественным явлениям. К общественным явлениям, кроме языка, относят экономический строй общества, политические, правовые, религиозные, эстетические, философские взгляды общества и соответствующие им учреждения. Однако в отличие от названных общественных явлений язык применяется во всех сферах человеческой деятельности – в сфере культуры, образования, производства, науки и пр. Это связано с главной функцией языка – быть средством общения. Язык, являясь порождением общества, в то же время превращается в одно из главных условий существования самого общества.

Статус языка как общественного явления по-разному отражался в лингвистических теориях. Так, в теориях, отражающих идею классовости языка, высказывались мысли, отождествляющие развитие языка с развитием экономических формаций. Например, Н.Я. Марр считал, что эпохе первобытного коммунизма соответствовал определенный тип языка – синтетический, а изменения в общественной формации – появление общественного разделения труда, расслоение общества на группы – приводят будто бы к такому строю речи, в котором выделяются отдельные части речи, члены предложения, формируется класс служебных слов и т.п.; сословное и классовое общество он увязывал с языком флективного типа.

Эти идеи были связаны с утверждением надстрочного характера языка, т.е. язык был отнесен к надстройке. Надстройка обслуживает базис и изменяется, когда меняется базис. Например, с появлением капиталистических отношений надстройка, обслуживавшая феодальное общество, перестраивается. О языке же нельзя сказать, что его грамматика и словарь претерпевают коренную ломку, поскольку судьбы языка напрямую не связаны с изменениями в экономических отношениях. Язык продолжает существовать на протяжении ряда экономических эпох без существенных изменений.

Характер исторических изменений в языке не связан с особенностями экономической структуры общества. Тем не менее, мы можем отметить зависимость языка от состояния человеческого общества. Эта зависимость ярче всего проявляется в диалектном членении языка, связанном с территориальным и социальным дроблением. Особенностью отражения языком социальной организации является сохранение в современном языке тех черт, которые фиксируют прошлые общественные уклады и социальные структуры. Так, например, территориальные диалекты Новгородской и Псковской областей отражают старые феодальные границы. Кроме этого, границы диалектов совпадают с еще более древними границами – с расселением древних племен славян и кривичей. С изменением общественного уклада диалекты сохраняются, правда их роль как средства общения становится иной.

Общественный характер языка отражается и в истории образования литературных языков, когда общенародная разновидность языка развивалась на базе диалекта той области, района или города, которые были более развитыми в экономическом, культурном отношении. Так, русский литературный язык сформировался на основе московского диалекта.

Вопрос о социальной диффе­ренциации функционирующей структуры языка занимает важное место в языкознании. Процесс речевого функционирова­ния языковой структуры находится под сильным влиянием различных общественных сил, в частности профессиональных интересов и запросов, социальных вкусов и взглядов, возрастной психологии и т. д. Возникает дифференциация функционирующей языковой структуры — по своему существу дифференциация социальная. Функционирующий язык получает несколько «плоскостей» социальной дифференциации:

а) Дифференциация по территории. Это хорошо известные местные территориальные диалекты, которые представ­ляют собою варианты общего языка народа;

б) Дифференциация по виду (способу) матери­ального воплощения речи. Это устная и письмен­ная «формы» общего языка, также представляющие собою его
функциональные варианты;

в) Дифференциация по мононаправленности - или полинаправленности языковых средств в процессе речи. Это диалогический (полилогический) и монологический варианты функционирующего языка. В случае монолога направленность языковых средств — односторонняя, в случае диалога — двусторонняя, в случае полилога — много­сторонняя. Эти варианты функционирующего языка отличаются друг от друга многими особенностями, функциональными и струк­турными, уже в силу того, что монологический процесс — целост­ный, непрерывный, диалогический и полилогический — преры­вистый.

г) Дифференциация по типам деятельности со­циального коллектива, т. е. общества. Это всем известные стили языка, которые обычно называют функциональ­ными.

д) Дифференциация по соци­альным группам людей. Это профессиональные, сословные, классовые варианты функционирующего языка, точнее — его функциональных стилей («варианты вариантов»).

е) Дифференциация по жанрам и типам словес­ных произведений. Это также «варианты вариантов», соотнесенные с международным договором, обвинительной речью на суде, политической речью на митинге, отчетным докладом, научной статьей, романом, басней и т. д.

ж) Дифференциация по авторам словесных произведений. Это личностные «варианты вариантов», более полно и отчетливо выраженные в художе­ственной литературе.

Таким образом видно, что одни варианты различаются самими структурными свой­ствами (различие в «наборах» лексики, фразеологии, построе­нии предложений, в отборе морфологических значений и т. д.), другие же обнаруживают какие-то различия в самом процессе функционирования (в одном варианте какие-то явления языка активны, в другом — менее активны, а в третьем встречаются лишь изредка и т. д.) — при малом различии структуры.

Так, дифференциация общего языка народа по территории (местные диалекты) затрагивает, прежде всего, самое структуру, и территориальные диалекты — это структурные варианты языка. Дифференциация функциони­рующего языка по типам деятельности социального коллектива затрагивает, прежде всего, уже не самое структуру, а именно ее функционирование, в частности, от одного стиля к другому может меняться активность одних и тех же структур­ных элементов языка. Значит, в отличие от территориальных диалектов, функциональные стили языка это прежде всего функциональные варианты языка. Нужно допустить, что разные «плоскости» дифференциации языка по-разному совмещают и соотносят чисто структурные и функциональные различия вариантов этноязыка.

Изучение всех «плоскостей» социальной дифференциации язы­ка — проблема актуальная и для теории, и для практики. Глубокое изучение и понимание этой проблемы позволило бы отчетливее видеть причины и направления языковых изменений, связи вариантов языка с условиями жизни людей, позволило бы получить действенные рекомендации для улучшения речевого поведения человека.

«Плоскости» членения, дифференциации общего языка народа не расположены одна над другой и не разделены в реальном процессе речи. Они нередко сталкиваются и перекрещиваются. Например, тексты басен будут показывать и функционально-стилевые, и жанровые, и личностные наслоения. Задача лингвиста — снять пласт за пластом эти наслоения, найти в тексте соответствующие пласты языковых средств и их активностей, т. е. установить социальные причины и языковые следствия. Но решить эту и подобные задачи не всегда просто и даже не всегда можно.

В пределах одного и того же произведения могут встретиться и переплестись обнаружения нескольких функциональных ва­риантов языка. Так, в пределах речевых структур одного литера­турно-художественного произведения, например «Войны и мира» Л. Н. Толстого, взаимодействуют художественный, научный, публицистический, деловой и разговорный стили. А на одной и той же газетной полосе могут оказаться рядом публицистический, деловой, научный и художественный стили.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: