double arrow

Б) язык писателя и литературные направления

Гораций

НАУКА ПОЭЗИИ (К ПИЗОНАМ) (16—17 гг. до н. э.)

<...>

Взявшись писать, выбирайте себе задачу по силам! Прежде прикиньте в уме, что могут вынести плечи, Что не поднимут они. Кто выбрал посильную тему, Тот обретет и красивую речь, и ясный порядок. Ясность порядка и прелесть его (или я ошибаюсь?) В том всегда состоит, чтоб у места сказать об уместном, А остальное уметь отложить до нужного часа. Даже в плетении слов поэт осторожный и чуткий, Песню начав, одно предпочтет, а другое отвергнет. Лучше всего освежить слова сочетаньем умелым — Ново звучит и привычное в нем. Но если придется Новые знаки найти для еще не известных предметов,


Изобретая слова, каких не слыхали Цетеги[48],— Будет и здесь позволенье дано и принято с толком, Будет и к этим словам доверье, особенно, если Греческим в них языком оросится латинская нива. <...>

<...> Всегда дозволено было и будет Новым чеканом чеканить слова, их в свет выпуская! Словно леса меняют листву, обновляясь с годами, Так и слова: что раньше взросло, то и раньше погибнет, А молодые ростки расцветут и наполнятся силой. Смерти подвластны и мы и все, что воздвигнуто нами. В море ли вторгшийся мол защищает суда от Борея (Царственный труд!), разлитая ли зыбь болот бесполезных Чувствует плужный сошник и питает окрестные грады, Или река, чье теченье бедой угрожало посевам, Новое русло нашла, — творения смертных погибнут: Вечно ли будет язык одинаково жив и прекрасен? Нет, возродятся слова, которые ныне забыты, И позабудутся те, что в чести, — коль захочет обычай, Тот, что диктует и меру, и вкус, и закон нашей речи. <...>

Мудрость — вот настоящих стихов исток и начало! Всякий предмет тебе разъяснят философские книги, А уяснится предмет — без труда и слова подберутся.

<...>

Или стремится поэт к услажденью, или же к пользе, Или надеется сразу достичь и того и другого. Кратко скажи, что хочешь сказать: короткие речи Легче уловит душа и в памяти крепко удержит, Но не захочет хранить мелочей, для дела не нужных. Выдумкой теша народ, выдумывай с истиной сходно И не старайся, чтоб мы любому поверили вздору, И не тащи живых малышей из прожорливых Ламий[49]. Строгих полки стариков в стихах лишь полезное ценят; Быстрые всадники знать не хотят никаких поучений; Всех соберет голоса, кто смешает приятное с пользой, И услаждая людей, и на истинный путь наставляя.

Книга такая плывет за моря, приносит доходы Для продавца, а творцу дарит долголетнюю славу.

<...>

Н. Буало ПОЭТИЧЕСКОЕ ИСКУССТВО (1674)

<...>

Будь то в трагедии, эклоге иль в балладе,

Но рифма не должна со смыслом жить в разладе;

Меж ними ссоры нет и не идет борьба:

Он — властелин ее, она — его раба.

Коль вы научитесь искать ее упорно,

На голос разума она придет покорно,

Охотно подчиняясь привычному ярму,

Неся богатство в дар владыке своему.

Но чуть ей волю дать — восстанет против долга,

И разуму ее ловить придется долго.

Так пусть же будет смысл всего дороже вам,

Пусть блеск и красоту лишь он дает стихам!

<...>

Бегите подлых слов и грубого уродства. Пусть низкий слог хранит и строй и благородство. <...>

Своим читателям понравиться старайтесь. О ритме помните, с размера не сбивайтесь; На полустишия делите так ваш стих, Чтоб смысл цезурою подчеркивался в них[50]

Вы приложить должны особое старанье, Чтоб между гласными не допустить зиянья[51].

Созвучные слова сливайте в стройный хор:

Нам отвратителен согласных грубый спор. Стихи, где мысли есть, но звуки ухо ранят, Ни слушать, ни читать у нас никто не станет.

<...>

Иной в своих стихах так затемнит идею, Что тусклой пеленой туман лежит над нею И разума лучам его не разорвать,— Обдумать надо мысль и лишь потом писать! Пока неясно вам, что вы сказать хотите, Простых и точных слов напрасно не ищите; Но если замысел у вас в уме готов, Все нужные слова придут на первый зов[52]

Законам языка покорствуйте, смиренье, И твердо помните: для вас они священны. Гармония стиха меня не привлечет, Когда для уха чужд и странен оборот. Иноязычных слов бегите, как заразы, И стройте ясные и правильные фразы. Язык должны вы знать: смешон тот рифмоплет Что по наитию строчить стихи начнет.

Пишите не спеша, наперекор приказам: Чрезмерной быстроты не одобряет разум, И торопливый слог нам говорит о том, Что стихотворец наш не наделен умом. Милее мне ручей, прозрачный и свободный, Текущий медленно вдоль нивы плодородной, Чем необузданный, разлившийся поток, Чьи волны мутные с собою мчат песок. Спешите медленно[53] и, мужество утроя, Отделывайте стих, не ведая покоя, Шлифуйте, чистите, пока терпенье есть: Добавьте две строки и вычеркните шесть. <...>

Чтоб нас очаровать, нет выдумке предела.

Все обретает в ней рассудок, душу, тело: В Венере красота навек воплощена; В Минерве — ясный ум и мыслей глубина; Предвестник ливня, гром раскатисто-гремучий Рожден Юпитером, а не грозовой тучей; Вздымает к небесам и пенит гребни волн Не ветер, а Нептун, угрюмой злобы полн; Не эхо — звук пустой — звенит, призывам вторя,— То по Нарциссу плач подъемлет нимфа в горе[54] <...> <...>

Конечно, тот поэт, что христиан поет, Не должен сохранять язычества налет, Но требовать, чтоб мы, как вредную причуду, Всю мифологию изгнали отовсюду; Чтоб нищих и владык Харон в своем челне Не смел перевозить по стиксовой волне; Чтобы лишился Пан пленительной свирели, А Парки — веретен, и ножниц, и кудели[55],— Нет, это ханжество, пустой и вздорный бред, Который нанесет поэзии лишь вред! Им кажется грехом в картине иль поэме Изображать войну в блестящем медном шлеме, Фемиду строгую, несущую весы, И Время, что бежит, держа в руке часы! Они — лишь дайте власть — объявят

всем поэтам,

Что аллегория отныне под запретом! Ну что же! Этот вздор святошам отдадим, А сами, не страшась, пойдем путем своим; Пусть любит вымыслы и мифы наша лира, — Из бога истины мы не творим кумира. <...>

М.В. Ломоносов


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: