Начальная и конечная методология достижений энтелехии

• Эта методология направлена в основном на признание права на­рода стремиться к высшим целям в той мере, в какой они касаются всех.

Степень совершенства этой методологии основывается, следовательно, ско­рее на человеческих, чем на технологических и теоретических факторах.

• Методология должна, располагать многодисциплинарным пони­манием такого права народа, способами его поддержания и опреде­ления последующих проблем.

Необходим, следовательно, механизм, обеспечивающий, чтобы любые зна­ния, модели, технические средства, оборудование, имеющие отношение к ре­шению проблем, не остались без внимания, а также средства, исключающие их неуместное использование.

• Поскольку энтелехия представляет собой средство реализации потенциальных возможностей, ее методология должна предусматри­вать измерение результатов, их количественное выражение, как оп­ределено в гл. 11, т. е. как отношение двух оценок.

Трехмерный индекс, описанный там, станет мерой недоиспользованною по­тенциала по сравнению с достигнутым, фактически как составляющая индек­сов производительности и скрытого резерва в их единстве.

• Предлагаемая методология становится, таким образом (см. гл.11, рис. 28, 29), средством нормативного планирования, в центре внима­ния которого достижение энтелехии.

При этом важно не достижение точности измерений индексов, поскольку в любом случае могуг возникать неожиданности. Основная забота должна прояв­ляться в отношении измерений двух других функций, которые лишь случайно касаются их точности:

сравнение размаха колебаний как индексов и средств распределения приложенных усилий;

управления общественными тенденциями, направленность которых больше зависит от их согласованности, чем от точности их выражения.

• Методология должна обеспечивать выявление проблем, их при­знание, измерение и адаптацию к изменению структурного разнообразия еще не реализованных потенциальных возможностей.

Например, мы обнаруживаем сотни возможных состояний при данном по­тенциале. Правительство неожиданно объявляет, что только три из них прием­лемы, причем одно считается наилучшим. Тогда изучение текущей проблемы автоматически прекращается (фактически нет). Возможен и обратный пример: когда разработка такой проблемы автоматически провозглашается, (а фактиче­ски не начинается).

• Методология должна быть функционально организована согласно нашим представлениям о целях, т. е. должна позволять двигаться быстро.

Если методология не позволяет двигаться достаточно быстро, то она, безус­ловно, провалится. Из этого следует, что методология должна предусматривать средства определения того, что считается "достаточным". В таком случае исхо­дя из требования кибернетики методология должна создать модель своей дея­тельности.

Быстро прочтя это "наставление", читатель, вероятно, сильно удивится тому, что я так долго его составлял и много раз переписывал. Оно составлено очень сжато. Для объяснения вернемся к содержанию метаязыковых терминов, введенных в начале этого раздела.

Архимед, которого люди, вероятно, называли геометром, был математиком, изло­жившим ту или иную версию подобного наставления царю Гиерону в порядке испол­нения своей роли ученого-управленца. Так могло щучиться в Сиракузах или в ходе руководства "Проектом. Эврика", возникшего у него в ванне, к славе его монарха. Однако современный математик, работающий в промышленности, не подпишется под таким "наставлением" — с какой стати он должен делать это? Он и без того связан со своим работодателем, моделируя (например) кристаллическую структуру, используя топологию. Статистик правительственного учреждения тоже не станет сегодня под ним подписываться. Зачем ему это? Он совершенствует демографические данные, об­рабатывая на ЭВМ результаты последней переписи. (Возможно, эти двое должны бы­ли контактировать друг с другом, но тогда бы закончилась эта тема.)

Будь рядом со мной. Франк Гилберт, блестящий промышленный инженер, и, ко­нечно, Лилиан Гилберт, блестящий психолог, они безусловно могли бы (как она про­демонстрировала) улучшить мои наметки "наставления". Большинство современных инженеров и психологов ведут большую и важную работу, в нужном направлении и весьма продуктивно, не рассуждая об энтелехии. Почему они должны ею заниматься?

Так оно и идет. Из дискуссий специалистов по исследованию операций сороковых годов, ряда основателей общей теории систем, некоторых из тех, кто обсуждал про­блемы управления, родилась кибернетика. Они тоже, вероятно, составляли какие-то методологические указания. Однако многие выдающиеся специалисты в этих дисцип­линах фактически делают нечто другое под своими знаменами. В этом утверждении нет сожаления.

Этим я хочу сказать другое: нечто методологическое в подходе к социальным и уп­равленческим проблемам объединяет и изменяет тех, кто в свое время и на своем мес­те независимо от того, под каким знаменем они работали или какое несут сейчас, могли бы теперь сами написать нечто подобное тому, что составил я, или подписаться под подобным заявлением. Я не изобретал методологические принципы, чтобы сосре­доточить внимание на концепции энтелехии, — не я ее выдумал. Под "некоторой ме­тодологией" понимается само ее представление, подкрепленное ссылками или поясне­ниями, как и появление неожиданного элемента в содержательной части этой пробле­мы, когда она у меня созрела. Так произошло, поскольку согласно предлагаемой мето­дологии данная проблема не определяется методами ее решения.

Если это сложное методологическое объяснение и не позволяет сейчас понять, кто бы мог в прошлом, может сейчас или позже подписаться под этим "наставлением" — верным и весьма практичным руководством, то оно само, как и его принципы, гово­рит за себя. Тот, кто сомневается в верности этих принципов, не станет подписывать­ся под наставлением, которое не воплощает его идей, не станет искать научного обще­ства, специализированного института или журнала, поддерживающего изложенные нами принципы, и никто из тех, кто станет действовать в соответствии с этими прин­ципами, не станет интересоваться тем, как назвать эту методологию. Методология под тем заголовком, под которым я ее представил, безусловно временная, абсолютно прак­тичная и, в общем, описательная.

О технике и технологии. Использование любой методологии предполагает исполь­зование технических средств в качестве инструментов достижения ее цели. Наивным было бы полагать, что выбираемая технология должна полностью соответствовать до­стигнутым на сейме параметрам. С одной стороны, могут возникнуть финансовые ог­раничения на приобретение имеющейся на рынке техники, а также кадровые ограни­чения в смысле наличия специалистов, способных ее грамотно эксплуатировать и с этими реальностями нельзя не считаться. С другой стороны, когда речь идет об ис­пользовании совершенно новой методологии, может потребоваться дальнейшее совер­шенствование современных технических средств. Как следует из предыдущих глас, со всеми этими обстоятельствами мы практически столкнулись в Чили.

Конечно, проблемы этим не исчерпываются. Техника, которая была нам предостав­лена, определила природу гомеостаза, решающего поставленную перед нами задачу буквально за счет усиленной эксплуатации наших умов. Гомеостаз же сам определял технологию ее решения. Частично мы воспользовались информационной техникой и глобальной телевизионной системой связи как средствами решения проблемы, как видно из модели кризиса. Конечно, техника и технология в самых разных проявлени­ях является частью средств решения проблемы. Подчеркнем, что об используемой тех­нологии нельзя судить отдельно от решающего проблему гомеостаза как ее части, по­могающей ее сформировать. Многие считают возможным судить о технологии, не принимая во внимание последнего обстоятельства, как если бы они пребывали в тех­ническом вакууме, и говорить о "плохой" и "хорошей" технологии.

Такая позиция лишена логики, поскольку нельзя обеспечить нашу жизнь всем не­обходимым без инструментов. Если они соответствуют делу, то должны и соответству­ющим образом оцениваться. Искусный мастер с любовью обращается со своими инст­рументами; установленным фактом является также то, что программист (лучший, ко­нечно) очень сердечно относится к своему компьютеру, как и хороший водитель к своему автомобилю. Все это звучит так, что прилагательные "хороший" или "плохой" в большей мере относятся к пользователям, чем к используемой ими технике. Если признаваться лично, то я научился сводить к минимуму вторжение техники, разделя­ющей меня и природу. Однако такая стратегия имеет смысл только в пределах жизне­способных систем, которых она касается. Приводя мой личный пример, укажем на необходимость считаться со склонностями и физиологией человека. Если ссылаться на первое обстоятельство, то я использую минимум техники и технологии в отношении моей одежды, мебели, отопительных средств и продуктов питания. Если говорить о втором, то я пишу ручкой и пользуюсь освещением, без чего нельзя было бы написать этих слов, пользуюсь поездами и самолетами, чтобы попасть в нужное мне место, ког­да возникает такая необходимость, и никак иначе. Телефон, телевизор, компьютер­ный терминал исключены, поскольку, можно делать арифметические подсчеты в уме, можно носить воду — тогда у меня нет необходимости ни в калькуляторе, ни в водо­проводе. Короче говоря, использование техники следует тщательно продумывать, а не просто бездумно к ней прибегать, как чаще всего делается.

Па уровне фирмы, социальной службы, всей страны мои личные примеры демон­стрируют тип анализа, который редко формально проводится. Трудность здесь в том, чтобы умерить страсти групп, которые уже пропитаны страстью к "прогрессу". Такой их стремление разрушает разнообразие. Оно выступает как всеобщее штампованное мнение и побуждает массы вести себя так, как будто только один критерий действи­тельно важен. Поэтому все к нему устремляются, как пчелиный рой или как стайка птиц. Конечно, такое шаблонное мнение неслучайно, для того и существует огромная промышленная реклама, которая мощно опирается на положительную обратную связь. Тем не менее, каковы бы ни были причины этого явления, я был глубоко потрясен в первый мой приезд в Чили, узнав как далеко зашел здесь этот странный процесс, - я такого не ожидал. Этот факт существенно повлиял на наши рекомендации относи­тельно использования технических средств для регулирования экономики страны. Я предполагал, учитывая протяженность страны на 3000 миль, кипение страстей вокруг автомобилей. Узнать, что благоденствие здесь измерялось поставками "linea blanca", т. е. "белого" товара, такого как стиральные машины, холодильники, было слишком для меня. Вспоминая об этом теперь и понимая возможное неблагоприятное влияние моего потрясения на наши рекомендации относительно необходимых технических средств, трудно все же предполагать, что мы согласились бы приобрести конторские счеты вместо компьютера, в числе "белого" товара.

Необходим весьма осторожный подход к такой сложной проблеме, как методология выбора технического оборудования, не допуская при этом наивности. В Индии (в г. Хайдерабаде) действует Научно-исследовательская лаборатория, занимающаяся внед­рением последних достижений науки в помощь обыкновенному крестьянину, не уста­навливая в его доме холодильник, чтобы узнать чем он (или она) питается, не уста­навливая в его доме телевизор, чтобы определить, о чем он думает. Лаборатория су­ществует, чтобы улучшать конструкцию гончарного круга, духовки, системы иррига­ции, работу мелкой фирмы. Здесь нет ни компьютеров, ни аэродинамических труб, принимается любая международная материальная и научная помощь. Результаты ра­боты лаборатории — наивысшего класса, без всяких скидок на разницу культур. Ре­шает ли такой подход поставленную перед лабораторией проблему или он носит снис­ходительно попечительский характер? Почему же и теперь, спустя четверть века после предоставления независимости стране, "неприкасаемые", общину которых я посе­тил в одиночестве в 1974 г., до сих пор живут отдельно от других деревень, как было, когда я впервые столкнулся с этим феноменом в 1945 г. и был потрясен? Частичный ответ в том, что перемене мешает ряд практических причин, которых не понять по­стороннему. Например, легко начать разговор о модернизации транспорта в Индии и узнать, что вследствие религиозных предрассудков продолжает существовать двухко­лесная арба с запряженным в нее быком, фактически большинство капиталов в Ин­дии вложено в такого вида транспорт, его нельзя просто отбросить или отменить. По всяком случае, Индия, если ее оценивать с позиции энергетической ситуации в мире, наилучшая в этом смысле страна, действующая даже в ущерб Прогрессу (с прописной буквы, конечно).

Принимая во внимание текст двух предыдущих абзацев и оставляя в стороне не характерные для автора признания в том, чем он был потрясен, отметим, что пока еще и ничего не ясно, кроме абсолютной необходимости думать о достижимой энтелехии для реализации потенциала страны, а не о состряпанных на скорую руку прогно­зах и планах. Примечательно, что как в Чили, так и в Индии имелись претенциозные государственные планы, которые провалились. Чилийский случай уже описан, у Ин­дии был один из первых государственных планов, провалившийся в свободном мире. Это произошло несмотря на то, что его реализацией руководил блестящий ум — Махаланобис, которого вполне можно считать святым. Следовательно, нельзя минимизи­ровать проблему выбора разрабатываемой технологии. Причина, вследствие которой это проблема превращается в гомеостаз развивающегося кризиса, была достаточно обоснована ранее. Поэтому, вероятно, наступило время восстановить равновесие (ни что намекает пример из моего личного опыта) путем рассмотрения доводов, и силу ко­торых любая данная технология (рассмотрим здесь "автоматизацию") может также оказаться не соответствующей проблемам человечества.

"Это краткое сообщение (об автоматизированном предприятии) не очень-то любов­но представляет автоматизированное предприятие как колоссальное достижение ин­женерного искусства, его производственные линии и огромные системы обработки ин­формации. Возможно, мы уже вполне достаточно поздравляли себя с такими успеха­ми Мое краткое сообщение базируется на более глубоких посылках. В нем представ­лена картина промышленного общества на стадии перехода к второй промышленной революции; общества, сосредоточивающего свое внимание на частных проявлениях его изобретательских способностей, считая, что такое частное проявление как автома­тизация, и составляет вторую революцию. Но общество сознает трудность своего поло­жения, поднимающегося иногда до чувства вины перед собственным будущим. Так происходит потому, что оно само создает себе проблемы, с которыми не может спра­виться, и не может честно заявить об этом, проблемы, которые значительно глубже, чем можно решить техническими или экономическими методами".

И далее: "Я не нападаю на автоматизацию, я нападаю на ее обожествление". Нам постоянно приходится слышать о кремниевых кристаллах, о микропроцессо­рах Приведенные только что цитаты ставят под сомнение соответствие автоматизации основам сути всей проблемы. Тем не менее утверждается, что присушу ей техника и помогает ее сформулировать. Цитата заканчивается: "Кибернетика стремится охва­тить все стороны управления, все виды структур, все возможные системы. Автомати­зация уже осуществляется. Однако кибернетическая наука как средство обдумывания проблем управления в промышленности еще не касалась автоматизации".

Докладчик, таким образом, говорил не о системах, составляющими которых явля­ются техника и технология; он указывал на энтелехию. Более того, он не говорил о микропроцессорах, а говорил о только что появившихся тогда транзисторах. Дело в том что он выступал в сентябре 1958 г. на Втором международном конгрессе киберне­тиков. Его доклад как выступление на пленарном заседании носил характерное назва­ние The Irrelevance of Automation (Несоответствие автоматизации). То, что было спра­ведливо тогда в отношении транзисторной автоматики, теперь справедливо в отноше­нии микропроцессоров как средства автоматизации, они радикально изменили струк­туру решающего проблему гомеостаза. Как тогда, так и теперь остается справедливым утверждение считать "кибернетику инструментом обдумывания", ибо принципы и за­коны науки сохраняют свой смысл независимо от того, куда врывается технология. Если это четко усвоено, то чепухой представляются утверждения о "хорошей" ми "плохой" технологии; выбор технологии всегда существует и производится по воле "плохих" или "хороших" людей. Пожелаем людям правильного выбора.

(Вероятно, не очень этично цитировать в одобрительном стиле свои собственные слова, на которых теперь уже лежит слой пыли более чем двадцатилетней давности. Мне просто хотелось подтвердить последовательность моей позиции и еще раз отка­заться от ничем не заслуженной репутации сторонника технократии. Типично в этом смысле недавно услышанное замечание: "По-видимому, все считаютВас заявляющим, что если мир даст Вам компьютер, то Вы решите все его проблемы". Маркс сказал: "Слава богу, что я не марксист". Отлично сказано, и я, по-видимому, не бировец.)

Короче говоря, наше обсуждение технологического метода затянулось. В качестве выводов можно рекомендовать: прежде всего обратиться к энтелехии, затем рассмот­реть решающий проблему гомеостаз и далее весь набор возможных технологий, отно­сящихся к энтелехии. Все это проделывается для того, чтобы предложить выбор. Ины­ми словами, тем самым мы обеспечиваем рост разнообразия состояний системы, по крайней мере до требуемого по закону Эшби.

Теперь осталось рассмотреть еще один существенный элемент, а именно, динамику этих взаимоотношений. Вопрос о скорости уже возникал неоднократно, и, как может показаться, мы выступаем сторонниками нанесения молниеносного удара. На самом деле это не так; решающий проблему гомеостаз является центральным звеном обеспе­чения скорости, поскольку у него собственная динамика, хотя она и меняется под влиянием средств массовой информации, как было показано ранее. Пожалуйста, от­неситесь внимательно к следующим выводам.

• Скорость развития событий, как мы теперь понимаем, определяет скорость, с ко­торой должен непрерывно работать циклически действующий гомеостаз, чтобы вы­полнять роль эффективно действующего регулятора.

• Большинство существующих административных систем, действующих в любых институтах, не организовывались для работы в по-добном темпе и не могут к нему приспособиться. Тогда остается только либо переконструировать эти системы, либо их обходить. Первый вариант (насколько мне известно) никаким правительством нигде не использовался; конечно, какие-то переделки учреждений проводились, но без уче­та кибернетических законов.

• Все жизнеспособные системы самовоспроизводящи, иначе говоря, они отводят часть своей деятельности на поддержание гомеостаза их внутренней организации, они сами себя воспроизводят (см. гл. 19). Если на это тратится больше усилий, чем необ­ходимо, то такие самовоспроизводящие системы можно называть патологическими (см. книгу The Heart of Enterprise, в которой приведены соответствующие аргументы). Если система попадает в подобное положение, то она выглядит больной; энергия, дви­жущая решающим проблему гомеостазом, начинает в известной мере поглощаться ее ракообразным заболеванием, гомеостаз начинает замедляться и может стать неэффек­тивным.

' Обмен информацией между управляющими или министрами и их администра­тивным персоналом полностью зависит от адекватности снижения разнообразия, что никогда, даже в лучшие времена, не было в достаточной мере обеспечено технически и технологически. Более того, как свидетельствуют мемуары сменяющих друг друга важнейших министров английского правительства, они постоянно утверждали, что та­кое преобразование активно совершенствуется и в других гражданских учреждениях с целью изобретения фильтров, предназначенных для снижения разнообразия до пред­ела, при котором министр может считать, что с ним справится его решающий пробле­му гомеостаз. Как может показаться по внешнему виду такого решения, оно должно ускорить работу; на практике же оно чаще всего вследствие потери требуемого разно­образия в этом регулирующем механизме ведет к застою.

• Согласно "Принципу минимального рассеивания" через фильтры, основанные на разных принципах отбора, из всех мероприятий проходит то, которое вызывает мини­мальное увеличение энтропии. Природа организована таким образом, что всегда осу­ществляются два взаимно дополняющих процесса, а именно, непрерывный рост дезор­ганизации, измеряемый энтропией, и противостоящее ему стремление поддержать ор­ганизованность, как это отражено в законе консерватизма и принципе минимального рассеивания (так утверждает академик АН СССР Н. Н. Моисеев, судя но переводу его статьи, изданной Йоркским университетом, шт. Онтарио). Согласно этим принци­пам если организация работает, используя систему фильтрования, упомянутую и предыдущем пункте, то нужно ожидать усиления тенденции к ее заболеванию.

Эти пять пунктов представлены в самой сжатой форме, поскольку по каждому из них можно написать целую главу, хотя их прямые следствия достаточно ясны. Суще­ствует некоторый внутренне связанный кибернетический механизм, накладывающий ограничения на наши возможности предпринимать любые меры, чтобы вызвать изме­нения. Наша перспектива здесь довольно слаба, в особенности в кризисных ситуаци­ях. Возникают унылые теории, основанные на коротком жизненном опыте наблюде­ния за приходом к власти нового руководства или проведения нового политического курса. Кажется, все уже согласились с мифом о существовании "медового месяца" у новой власти, когда все прекрасно ("Дайте им шанс"), а журналисты пишут статьи о "Первых ста днях". После этого начинает нарастать критика. Так происходит не по­тому, что общественность и еще меньше прожженные журналисты, были соблазнены предвыборной пропагандой, и не потому, что новый подход был по настоящему испы­тан и честно провалился. Дело просто в том, что система, противящаяся изменению (см. текст пяти пунктов) стала сразу же неестественной вследствие всего лишь но­визны и свежести поступающей в нее информации. Эта система не знает, как реаги­ровать на подобную информацию, ей нужно время, чтобы понять новую информацию и как-то ее классифицировать. Как только она усвоит новый язык, его синтаксис и грамматику, она может снова преуспеть в том, чтобы препятствовать решающему про­блему гомеостазу эффективно действовать.

И если так произойдет, то это, конечно, сигнал для новаторов действовать быстро. Такое требование могло быть подробно обосновано в первой части этой главы, назван­ной "Кибернетика кризиса". Мы учитывали это требование и на заключительном эта­пе второй части — "Кибернетика прогресса", однакомы отнесли такое обоснование в завершение подраздела "О технологическом методе". Так сделано умышленно, пожа­луйста рассматривайте такое построение главы через призму весьма поучительной и мощной проблемы, которая проявиласьв Чили.

Если мы осудили технократию, если на первый план мы поставили человеческие ценности, если мы предпочли кибернетические принципы удобствам технических средств, то, может быть, мы ошибочно занимались электроникой, компьютерами и футуристически выглядящими ситуационными комнатами. Возможно, все это было ненужным укращательством. В конечном счете своему основному успеху мы обязаны организации структурного разнообразия больше, чем всему остальному. В таком слу­чае в заключительном разделе данной главы следует пренебречь ролью технических элементов и сконцентрироваться, во-первых, на людях и на человеческих структурах, во-вторых.

Новый абзац: предыдущий абзац имеет существенный смысл и должен сохраниться для соответствующего осмысления. В основе его написания важная причина, и я пси­хологически на ее стороне. Тем не менее, подводя итог, я не верю в силу гуманисти­ческих обещаний. Именно в этом окончательное объяснение, почему такой довод по­пал в эту часть главы. Требование к решающему проблему гомеостазу действовать быстро вместе с тем подчеркивает большую важность технологического вопроса: если мы намерены переконструировать нашу административную систему, то обязаны вы­брать, и выбрать с большой осторожностью, технологию, на которой станет основы­ваться новая конструкция. Можно, конечно, надеяться, что такая проблема не войдет в пределе в противоречие с гуманитарной ее стороной, только что очерченной нами. Средства какими бы они ни были весьма важны, как свидетельствуют ранее приве­денные аргументы, а характер выбранной технологии будет сказываться на каждом решении. Будем тогда сохранять возможность выбора, не пренебрегая возможностью его осуществления. И не упустим возможности воспользоваться новейшей техникой вопреки тем, кто предает ее анафеме, потому что ее боится.

Кибернетика в будущем

Кибернетика, напомним, это наука об эффективности организа­ции. При планировании этой главы встал вопрос, что считать эф­фективной организацией в будущем, в перспективе? Предваритель­ный ответ был таким: перечислите все вопросы, возникающие из опыта Чили, и попытайтесь ответить на них, считая, что только так можно научиться делать лучше в следующий раз.

Как выяснилось, ни один вопрос не был ясно сформулирован (и еще меньше получил ответ), если он не сопровождался точным пе­речнем требующих учета обстоятельств, описанных весьма детально. Если не считать наше положение чисто теоретическим упражнением или, вероятно, новым занятием, то возникнет необходимость пред­сказать будущее, известное только одному богу.

Управляющие, их персонал и научные помощники обязаны быть теми, кто решает проблемы, а не гадалками. В этой главе мы, следо­вательно, изучали эффективную организацию прогресса, который не может быть определен в вакууме, а также эффективную органи­зацию для управлениякризисом, в которой такой прогресс вероят­нее всего будет реализован. Тоща в любой реальной жизненной си­туации нам придется заниматься интерпретацией кибернетики жиз­неспособных систем (насколько мы в ней разобрались с помощью нейрокибернетической модели, изложенной в этой книге, или апри­орной модели, представленной в моей книге The Heart of Enterprise), определяя потенциал, еще не реализованный в текущей деятельности жизнеспособной системы.

Таковы виды на будущее. Проспекты футурологов не располагают требуемым разнообразием.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Словарь кибернетических терминов, использованных в книге

Поскольку не существует официальной организации для определения кибернетиче­ской терминологии, ниже следуют мои собственные определения. Некоторые термины взяты мной из других наук, и они могут использоваться кибернетиками в специаль­ных случаях или с известными оговорками.

Такие термины, как "алгедонод" и "мультинод" изобретены мной; термин алгедо-нический" не является общеупотребительным в кибернетике. (В течение двадцати лет я полагал, что это также мое изобретение, и только недавно обнаружил, что он был предложен еще в 1894 г.)

Мы не предлагаем и определений нейрофизиологических терминов, поскольку в книге использованы главным образом названия отдельных частей организма человека, а не вкладываемые в них приятия.

АЛГЕДОНИЧЕСКИЙ (iSL\foS — боль; ПОО-У— удовольствие) — относящийся к регулированию в неаналитическом смысле.

Например, мы можем натренировать других выполнять определенные действия, объяснив им аналитически "почему" и "как" их нужно производить, или "алгедонически", используя систему поощрений и наказаний без всяких объяснении.

АЛГЕДОНИЧЕСКАЯ ЦЕПЬ — цепь алгедонического регулирования, которое мо­жет превалировать над аналитическим управлением.

Например, острое ощущение неудобства, неприятности может заставить нас пре­кратить выполнение поручения, смысл которого мы хорошо понимаем и которое стре­мимся завершить; средства обеспечения безопасности могут быть использованы так, что остановят весь завод, если какие-то критические параметры превзошли допусти­мые пределы, хотя остается неизвестным, что произошло.

АЛГЕДОНОД (algedonic+ node) — алгедонически моделируемый вероятностный переключатель. Это такой переключатель, который использует алгедрническую ин­формацию для изменения вероятности возникновения случайности (которая иначе могла бы разрешиться аналитически или за счет удачного стечения обстоятельств.)

АЛГОРИТМ — понятный набор инструкций для достижения известной цели (ср. ЭВРИСТИКА).

АНАСТОМОТИК — разветвление и воссоединение как потоки в дельте реки перед впадением в море.

Примечание. Путь из А в В не является единственным.

ГОМЕОСТАЗ — способность системы поддерживать ее критические параметры в физиологически допустимых пределах в условиях случайных помех или возмущений.

МЕТАЯЗЫК, МЕТАЛОГИКА — язык и логика метасистем.

МЕТАСИСТЕМА — система, находящаяся выше и ниже системы низшего логиче­ского уровня и, следовательно, способная разрешать свои вопросы, обсуждать крите­рии и осуществлять регулирование систем, которые сами логически не в состоянии принимать решения и обсуждать их или осуществлять саморегулирование (поскольку их металогика не воспринимает логику всей системы в целом или потому, что их ме­таязык способен выражать заявления, не выражаемые на языке данной системы).

Примечание. Метасистема имеет более высокий логический уровень, чем данная система, но не обязательно высший уровень иерархии в смысле командования. На­пример, расписание занятий для всей школы является метасистемой по отношению к расписанию занятий одной из групп.

МУЛЬТИНОД — устройство, мозг, система или группа управленцев, состоящая из принимающих решения элементов и способная к достижению решений, распростра­няющихся на всю фирму, корпорацию.

ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ЭНТРОПИЯ — мера отрицательном энтропии, равная дейст­вующему информационному содержанию системы (см. ЭНТРОПИЯ) ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ — возврат части выходной информации на ее вход, которая затем изменится.

Положительная обратная связь вызывает увеличение уровня сигнала на выходе и,

следовательно на входе; отрицательная обратная связь при увеличении сигнала на вы­ходе вызывает уменьшение сигнала на входе, и таким образом, в принципе является стабилизирующей.

Примечание. Этот термин часто употребляется неверно как "реакция на возбужда­ющее воздействие".

Примечание. Системы, увеличивающие свою энтропию, соответственно теряют свое информационное содержание, и наоборот.

ПАРАДИГМА — пример, образец; основной метод выполнения работы, обязанно­сти, отличающийся от множества других менее надежных.

ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ — устройство, датчик, протокол или правило, с помощью которого информация изменяется, принимая форму, соответствующую требованиям ввода в систему.

РАЗНООБРАЗИЕ ~ общее число возможных состояний системы или одного эле­мента системы.

РЕТИКУЛУМ (от латинского, сеть) — соединительная сеть, единичный путь сое­динения которой может или не может быть точно выявлен (см, АНАСТОМОТИК).

СВЕРХСТАБИЛЬНОСТЬ — способность системы возвращаться в уравновешенное состояние после воздействия возмущений неизвестными или неанализируемыми сила­ми (против вторжения которых, следовательно в системе не предусматривалось мер).

ЭВРИСТИКА (отсюда "эвристический метод") — набор инструкций для достиже­ния неизвестной цели путем исследования, выяснения, проб при постоянной или по­вторяющейся оценке прогресса в соответствии с известным критерием (ср. АЛГОРИТМ).

ЭНТЕЛЕХИЯ — превращение потенциальных возможностей в реальность.

ЭНТРОПИЯ — мера неумолимой тенденции всякой системы двигаться от менее вероятного состояния к более вероятному (см.. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ЭНТРОПИЯ).

Примечание 1. Такая тенденция обусловливает выравнивание имеющейся в систе­ме энергии до достижения полного покоя (максимального вероятного состояния), тог­да энтропия становится равной единице.

Примечание 2. Для всех жизнеспособных систем равенство энтропии единице — смерть.

Список литературы к первым трем частям книги

Подготовка библиографического указателя к этой книге стала для меня чрезвычай­но сложной проблемой. В связи с многодисциплинарным характером книги полный указатель работ по кибернетике мог бы составить отдельную книгу. Кроме того, я не историк и не знаток архивного дела, а мои знания литературы, вообще говоря, эклек­тичны. Самым простым в данном случае было бы привести полный список моей лич­ной библиотеки, но это было бы нечестно, и тогда я все же отобрал только часть из имеющихся у меня источников. Следующие страницы библиографии составлены со­гласно плану, который я теперь объясню.

А. Книги по нейрофизиологии. Они тщательно отобраны с тем, чтобы чита­тель мог составить ясное представление о модели, предложенной в книге. Все пере­численные здесь книги годами были моими постоянными справочниками. Конечно, я пользовался и еще множеством книг, а также бесчисленными статьями. Ни одна из них не имеет прямого отношения к кибернетике, а их авторов (возможно, никогда не слыхавших о кибернетике) нельзя упрекать за мою интерпретацию их работы.

B. Избранные работы по нейрокибернетике. Обращаясь к сочетанию нейрофизиологии с кибернетикой, отметим наличие огромного числа публикаций, от­носящихся к классу "нейрокибернетических". Необходимо признать, что "Мозг фир­мы многим им обязан, хотя я не всегда скрупулезно следовал их контексту. Мне при­шлось, конечно, отметить основные достижения науки в этой области, представить их хронологически, но, может быть, здесь есть и досадные упущения.

С. Общее введение в собственно кибернетику. Что касается самой ки­бернетики, то трудность составления библиографии по пей колоссальна. Здесь я вы­шел из положения по-другому, включив только те работы, которые читателю были бы понятны (каждая по-своему), и прояснив, почему я их рекомендую. Конечно, важных книг несравненно больше, а мой список весьма краток, поскольку составлен с учетом их доходчивости. Пришлось мне, в частности, исключить несколько замечательных

книг, посвященных общей теории систем, которая, по моему мнению, примыкает к кибернетике.

D. Цитируемые в тексте работы.. Короткий перечень работ, прямо ци­тируемых в тексте, не претендует на представительность. Если мне требовалось со­слаться на чью-то работу, я ее цитировал, чем и вызваны весьма многочисленные библиографически ссылки в тексте на другие работы, включая мои собстненные кни­ги.

А. Книги по нейрофизиологии

1. Общее описание нервной системы

Прекрасно иллюстрированное издание, общее описание и механизм работ.

NETTER, FRANK H., The Nervous System, C.I.В.A. Publications, New Jersey, 1953. Vol. 1 of the C.l.B.A. Collection of Medical Illustrations.

Хорошее ясное общее введение:

WYBURN, G.M., The Nervous System, Academic Press, London, 1960.

2. Общее представление о мозге человека Классическая работа:

ECCLES, SIR JOHN. The Neurophysiological Basis of Mind, Oxford, 1953.

Блестящее изложение с использованием пространственных цветных иллюстраций многослойности мозга:

KRIEG, WENDELL J.S., Brain Mechanisms in Diachrome, Brain Books, Evanston, Illinois, 1957. Краткое изложение всех аспектов возбуждения мозга:

MAGOUN, H.W., The Waking Brain, Thomas, Springfield, Illinois, 1958.

Русское издание, посвященное количественной оценке деятельности мозга:

Блинков С.М., Глезер И.И. Человеческий мозг в рисунках и таблицах. — М.: Ме­дицина, 1966.

3. Химические аспекты нейрофизиологии

Ценный источник знаний — книга:

GOODMAN, LOUIS S., and GILMAN, ALFRED, The Pharmacological Basis of Therapeutics, Macmillan, New York, 1965.

4. Особенности работы нервной системы человека Об информационном потоке нервной системы:

HODGKIN, A.L., The Conduction of the Nervous Impulse, Liverpool University Press, 1965.

Об автономной работе (системы 1-2-3):

M1TCHELL, G.A.G., Anatomy of the Autonomic Nervous System,

Livingstone, Edinburgh, 1953.

ECCLES, SIR JOHN, ITO, MASAO and SZENTAGOTHAI, JANOS,

The Cerebellum as a Neuronal Machine, Springer-Verlag, Berlin, 1967

О механизме возбуждения (система 4):

BRODAL, ALF, The Reiicular Formation of the Brain Stem, Oliver and

Boyd, 1957.

KILMER, W.L., BLUM, J. and McCULLOCH, W.S., The Reticular

Formation, Air Force Office of Scientific Research, Arlington, Virginia

1969.

О коре головного мозга человека (система 5):

BURNS. В. DELISLE. The Mammalian Cerebral Cortex. Edward Arnold,

1958.

SHOLL, D.A., The Organization of the Cerebral Cortex, Methuen 1956. К вопросу о боли (алгедоника):

KEEL. K.D., Anatomies о} Pain, Blackwell, 1957. NOORDENBOS, W., Pain, Elsevier, Amsterdam, 1959. К вопросу о специальных командах:

FULTON, JOHN F.. Functional Localization in the Frontal Lobes and Cerebellum. Oxford. 1949.

В. Избранные работы по неирокибернетике

1. Ранние (и более поздние) работы 1940-1960 гг. Три издания в США:

McCULLOCK, WARREN S., Embodiments of Mind. M.I.T. Press,

Cambridge, Mass., 1965. Contains his major papers from 1943.

JEFFRESS, LLOYD A., Cerebral Mechanisms in Behaviour, John Wiley,

1951. The Hixon Symposium, 1948.

SHANNON, C.E. and mccarthy, J., Automata Studies. Princeton

University Press, 1956.

Три издания d Великобритании:

ASHBY, W. ROSS, Design for a Brain, Chapman & Hall, 1952. WALTER, W. GREY, The Living Brain, Duckworth, 1953; Penguin, 1968. NATIONAL PHYSICAL LABORATORY, Mechanization of Thought Processes, H.M.S.O., 1959. Symposium, 1958.

2. Избранные работы 1960-х гг.

GEORGE, FRANK H., The Brain as a Computer. Pergamon, 1961. MUSES, C.A. (Editor), Aspects of the Theory of Artificial Intelligence,

Plenum Press, New York, 1962.

WIENER, NORBERT and SCHADE, J.P., Nerve, Brain and Memory

Models Elsevier, Amsterdam, 1963.

GOODWIN, B.C., Temporal Organization in Cells. Academic Press,

London, 1963.

YOUNG, J.Z., A Model of the Brain, Oxford, 1964.

CARNE, E.B.. Artificial Intelligence Techniques, Spartan Boo''

Washington, 1965. KIMBER, DANIEL P. (Editor), The Anatomy of Memory, Science &

Behavior Books, Palo Alto, 1965.

FOGEL, LAURENCE J., OWENS, ALVIN J. and WALSH, MICHAEL

J., Artificial Intelligence Through Simulated Evolution. Wiley, New York, 1966.

DEUTSCH, SID, Models of the Nervous System^. Wiley, New York, 1967.

STARK, LAURENCE, Neurological Control Systems, Plenum Press, New York, 1968.

PROCTOR, LORNE D. (Editor), Biocybernelics of the Central Nervous System, Little, Brown & Co., Boston, 1969.

3. Научные исследования новых работ

QUARTON, G.C., MELNECHUK, Т. and SCHMnT, FRANCIS 0., The Neurosciences. Rockefeller University Press, New York, 1967.

С. Общее введение в кибернетику

1. Важные оригинальные книги (США)

WIENER, NORBERT, Cybernetics: or Control and Communication in the

Animal and the Machine. Wiley. New York, 1948.

[Имеется перевод: Винер H. Кибернетика: -М.: Сов.радио -1968] Серьезная, оригинальная, стимулирующая воображение (и по выходе в свет, и до сих пор) книга. Кибернетика расколола ученый мир на две части. Подумайте о ней в таком смысле: великий человек (а он таким был) задерживает своих друзей по­сле ужина, портит всю скатерть различными математическими формулами, написан­ными прямо по всей ее поверхности, поет песенку по-немецки и изменяет всю вашу жизнь. Книга читается трудно: придется сидеть над ней допоздна.

2. Оригинальная и полезная книга ('Великобритания)

ASHBY, W. ROSS, An Introduction to Cybernetics, Chapman & Hall, 1956.

[Имеется перевод: Эшби Р. Введение в кибернетику: -М.: ИЛ. -1959]. Трудностей не возникнет, если вы вгрызетесь и поработаете над этой книгой. Она представляет собой первую серьезную попытку по-своему представить предмет людям

высокообразованным, но без специальной подготовки. Она поучительна, содержит множество упражнений. Это означает, что автор сам проделал трудную работу, подго­тавливая киту. Она показывает (см. выше), что великий человек не обязан организовывать ужины, а также, что Вы можете спокойно изменить всю Вашу жизнь, и весь­ма существенно.

3. Точка зрения русских

Глушков В.М. Введение в кибернетику. Изд-во АН УССР, 1964.

GLUSHKOV, VIKTOR M., An Introduction to Cybernetics. Academic Press, New York, 1966. Published in Russian, 1964.

Написанная ведущим советским кибернетиком, книга представляет введение в ки­бернетику, но она годится только для подготовленного научного работника. Любой знакомый с этой книгой и книгой Эшби, обративший внимание на совпадение их за­головков, должен простить авторов за то, что в книгах очень мало общего по содержа­нию, если оценивать разницу в их содержании как доказательство широты интересов кибернетики. С точки зрения западного читателя, книга В.М.Глушкова плохо озаглав­лена. Я бы посоветовал назвать ее Углубленный курс кибернетики. Однако по всяком случае, это еще одна из наиболее существенных работ.

4. Следующая книга — первая книга, написанная на чешском языке в 1965г.:

KLIR, JIRI and VALACH, MIROSLAV, Cybernetic Modelling, Iliffe Books London, 1967.

Эта книга относится к. числу "обязательных ", которую должен знать каждый, серьезно занимающийся кибернетикой. Возможно, она относится к числу лучших, с которых надо начинать. Книга компилятивна, тогда как книга Эшби — первоисточ­ник (но она и вышла на 10 лет позже, чем книга Эшби), но это настоящий учебник. R отличие от книги Глушкова она не так сильно математизирована. Читатель, успеш­но справившийся с этой книгой, должен затем познакомиться с последующими публи­кациями в США. Дж.Клир указан в качестве ее первого автора.

5. В заключение

BEER, STAFFORD, Cybernetics and Management, English Universities Press, 1959.

(Имеется перевод: Бир С. Кибернетика и управление производством. — М.: физ-матгиз, 1963.)

Эта книга — первая попытка изложить историю кибернетики и показать ее много-дисциплинарный характер с точки зрения итересов управленца.

Р. Ссылки в тексте книги

Ниже следует список полных названий работ, на которые сделаны ссылки в тексте, чаще всего только на фамилию автора.

ASHBY, W. ROSS, Design for a Brain. Chapman & Hall, 1952. BAYLISS, L.E., Living Control Systems, English Universities Press, 1966. BEER, STAFFORD, Cybernetics and Management, English Universities Press, 1959.

BEER, STAFFORD, 'Towards the Cybernetic Factory', Principles of Self-Organization, Pergamon, 1962. Symposium, 1960. BEER, STAFFORD, Decision and Control, Wiley, London, 1966.

BEER, STAFFORD & CAST1, JOHN, 'Investment Against Disaster',

Working Paper, International Institute for Applied Systems Analysis, 1975.

BEER, STAFFORD, The Heart of Enterprise, Wiley, London, 1979.

BRFMERMANN, H.J., 'Optimization Through Evolution and

Recombination', Self-Organizing Systems 1962, Spartan Books,

Washington D.C., 1962.

DAVENPORT, H., The Higher Arithmetic, Hutchinson University

Library, 1952.

FORRESTER, JAY W., Industrial Dynamics. M.l.T. Press. Cambridge,

Mass., 1961.

INNES, JOCASTA, The Pauper's Cookbook, Penguin, 1971.

McCULLOCH, WARREN S., 'Living Models for Lively Artefacts',

Science in the Sixties, University of New Mexico, 1965.

McCULLOCH, WARREN S., Embodiments of Mind, M.l.T. Press,

Cambridge, Mass., 1965.

PRIBAN, l.P. and F1NCHAM, W.F., Self-adaptive Control and the

Respiratory System', Nature, Vol. 208, No. 5008, London, 1965.

SHANNON, CLAUDE and WEAVER, WARREN, The Mathematical

Theory of Communication, University of Illinois Press, 1949.

[Имеется перевод: Шеннон К. Математическая теория связи. — В кн.: Работы но теории информации и кибернетике. — M.: ИЛ. — 1963, с.243-332]

THOM, RENE, Slabilite StruciureHe el Morphogenese, W.A. Benjamin,

1972.

WADD1NGTON, C.H., The Strategy of the Genes, George Alien and

Unwin, 1957.

Список литературы к четвертой части книги

1. HARRISON, P.J., and STEVENS, C.R. - •A Bayesian Approach to Short-term Forecasting, Operational Research Quarterly, Vol. 22, No. 4, December 1971

2. BEER, STAFFORD

'A Technique for Standardizing Massed Batteries of Control Charts' Applied Statistics, Vol. 2, No. 3, 1953

'The Productivity Index in Active Service', Applied Statistics, Vol 4 No 1, 1955

Cybernetics and Management, English Universities Press, 1959 (Chanter XVI)

Decision and Control, John Wiley, 1966 (Chapters 13 and 15) The Heart of Enterprise, John Wiley, 1979 (Part Four, Note Four)

3. BONSIEPE, G.U.

Teoriay Practica del Diseno Industrial, Editorial Gustavo Gili, Barcelona,

Teoria e Practica del Disegno Industriale, Fertrinelli, 1975 (translation of above).

4. POWERS, WILLIAM T.

Behavior: The Control of Perception. Aldine, Chicago, 1973

5. MATURANA, HUMBERTO R. and VARELA, FRANCISCO J. Autopoiesis and Cognition, D. Reidel, Dordrecht, Holland, 1980

6. US GOVERNMENT

United States and Chile during the Allende Years, 1970-1973 (Hearings before the Subcommittee on Inter-American Affairs of the Committee on Foreign Affairs, House of Representatives), Washington 1975

Примечания

1. Следующий сборник содержит важные документы о гибели правительства Альенде, изданные как "Международная документация о Чили" (IDOC);

BIRNS, LAURENCE — The End of Chilean Democracy, The Seabury Press, New York, 1973

2. Другие публикации, написанные руководителями проектов, описанных в книге, основанные на их личном опыте:

BARRIENTOS, JORGE and ESPEJO, RAUL — 'A Cybernetic Model for the Management of the Industrial Sector', National Research Institute of Chile, Review Number 4 (in Spanish), June 1973.

BEER, STAFFORD — "Cybernetics of National Development', the inaugural lecture for the Zaheer Science Foundation, New Delhi, December 1974.

SCHWEMBER, HERMANN — 'Project Cybersyn: An Experience with New Tools for Management in Chile', Computer Assisted Policy Analysis (Ed: Bossel), Birkhauser Verlag, Basel, 1977.

ESPEJO, RAUL — 'Cybernetic Praxis in Government: The Management of Industry in Chile 1970-1973', Journal of Cybernetics. Vol 10, No 3.

Оглавление

Предисловие к первому изданию........................................................................... 5

Предисловие к второму изданию........................................................................ 6

Признательность.................................................................................................. 8

Часть первая. Концептуальные компоненты......................................................... 9

Краткий обзор первой части................................................................................. 9

Глава 1. Давайте подумаем снова....................................................................... 10

Глава 2. Общие понятия и терминологии........................................................... 30

Глава 3. Масштабы проблемы............................................................................. 44

Глава 4. Организация немыслимых систем........................................................ 57

Глава 5. Иерархия управления........................................................................... 70

Часть вторая. Разработка модели........................................................................ 81

Краткий обзор второй части............................................................................... 81

Глава 6. Анатомия у правления........................................................................... 82

Глава 7. Физиология у правления....................................................................... 95

Глава 8. Автономия.......................................................................................... 111

Глава 9. Автономное управление................................................................. 127

Глава 10. Важнейший переключатель.............................................................. 143

Часть третья. Использование модели................................................................ 160

Краткий обзор третьей части............................................................................ 160

Глава 11. Структура корпорации и ее количественное определении............... 162

Глава 12. Автоность — системы 1—3............................................................... 176

Глава 13. Обстановка принятия решений — система 4.................................... 190

Глава 14. Мультинод — система 5................................................................... 210

Глава 15. Высшее руководство.......................................................................... 232

Часть четвертая. Ход истории.......................................................................... 250

Краткий обзор четвертой части........................................................................ 250

Глава 16. Стремительное начало...................................................................... 251

Глава 17. Па пути к успеху.............................................................................. 267

Глава 18. Октябрьский водораздел................................................................... 319

Глава 19. Конец начинаниям.......................................................................... 340

Глава 20. Перспектива..................................................................................... 358

Часть пятая. Приложение................................................................................. 407

Словарь кибернетических терминов, использованных и книги...................... 407

Список литературы........................................................................................... 408


[1] Л.Кэролл, "Алиса в стране чудес".- Прим. перев.

1 Превосходное (лат.) — Прим. перев.

2 Пример в первой части моей книги "Decision and Control".

1 • См. список литературы.

1 Общие соображения о них изложены в гл. 15, 16 моей книги Decision and Control (Решение и управление).

2 Industrial Dynamics, см. список литературы.

1 В оригинале цитируется по-латыни: primus inter pares. — Прим. ред.

1 Цоелакан — древнейшая рыба, считающаяся предшественницей земных существ Долгое время относилась к числу вымерших, однако несколько экземпляров было вы­ловлено в последние годы. — Прим. Персев

1 Стоило бороться. Стаффорд. — Прим.перев.

2 Энтелехия (законченный, завершенный; нахождение в состоянии полной осу те степенности) — один из терминов философии Аристотеля (наряду с "энергией") для обозначения актуальной действительности предмета, акта в отличие от его потенции. возможности. (Филосовский энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. 1983). — Прим. ред.

1 par excellence (фр.) — превосходный, лучше других, очень удачный. — Прим.

1 Истеблишмент (англ. establishment — установление, основание; учреждение — консервативно-бюрократический аппарат государстненной власти. — Прим. перев.

1 Эпистомология (от греч.) - термин, употребляемый для обозначения теории по­знания. — Прим. ред.

1 1 Действующее лицо трагедии Шекспира "Король Лир". — Прчм. перев. 390

1 ipso facto (лат) — по самому факту на дела. — Прим. ред.

2 Энтелехия (греч.) — законченный, завершенный, собственно нахождение в состо­янии полной осуществленности, осуществленность. — Прим. ред

1 От названия древнегреческого города Дельфы, известного своим оракулом; метод экспертного прогнозирования путем организации систематического сбора экспертных оценок, их математико-статистической обработки и последовательной корректировки на основе результатов каждого цикла обработки. — Прим. ред.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: