Намо радхикайа – я в почтении склоняюсь перед возлюбленной Кришны – Шримати Радхарани. По Ее милости исполняются все желания. В приношении поклонов Шри Радхике, выражается почтение и всем гопи. Но так как Она лучшая из всех гопи поклоны приносятся Ей. Радхарани совершенным образом занята в арадхане - поклонении Господу, делает все для Его наслаждения. Твадийа-прийайаих – поклоны Твоей возлюбленной, поведение которой невозможно понять с помощью логических рассуждений и выводов (рудхи). Не зависимо от того, как в каком настроении Она служит (арадхана), Радхика все равно всегда остается Твоей возлюбленной (нитйа-прийа). Слово твадийа указывает, что и другие преданные тоже дороги Тебе. Что же еще можно сказать об этом? Ты для Нее также нитйа-прийа (вечно-дорогой возлюбленный). Так описывается любовь Шри Радхики (према-вишеша). В этой молитве слова прийайаих намах могут быть обращены, как к Кришне (возлюбленному Радхики) так и к Радхарани (возлюбленной Кришны). Любой, кто дорог Господу достоин всеобщего поклонения. Шри Радхика – самая дорогая для Кришны, и я приношу Ей свои поклоны (намо’сту).
|
|
В заключение молитвы прославляется раса-лила и другие игры Радхи и Кришны. Но так, как эти игры являются наиболее сокровенными, то о них не упоминается открыто. Здесь используется философия мадхурена самапайет – «окончание должно быть сладким и приятным». Но о сокровенных играх здесь упоминается только намеком. Намо’нанта-лилайа – О Господь, я приношу поклоны Твоим безграничным играм.
Выражение почтения Дамодара-лиле
Слово девайа указывает на Господа, обладающего трансцендентной, божественной, сверхъестественной природой (локоттара). Все игры, совершенные Им, так же трансцендентны. Я предлагаю свои поклоны Господу, который поглощен любовными играми со Шри Радхикой. Ананта лилайа тубхйам намах – Я приношу свое почтение Господу, игры которого бесконечны. Слова ананта-лилайа указывают на неисчерпаемые игры в Гокуле и Вриндаване. Я приношу поклоны всем этим лилам. Об этом повествует данный стих.
Так заканчивается комментарий Санатаны Госвами к «Дамодараштаке», который называется «Диг-Даршини-Тика»
Глава Третья
ДЕТСКИЕ ИГРЫ КРИШНЫ
Детские игры Кришны (балья-лила) описываются в Шримад Бхагаватам, Песни 9–11.
ЦЕРЕМОНИЯ НАРЕЧЕНИЯ ИМЕНЕМ
По просьбе Нанды Махараджа Гаргамуни провел в уединенном месте церемонию наречения именем. (ШБ. 10.8.12-13):
Шри-гарга увача
Айам хи рохини-путро, рамайан сухрдогунайх
Акхйасйате рама ити, баладхикйад балам видух