Исключение составляют ситуации, когда вы пишете письмо, допустим, послу Франции. Только в таких официальных документах разрешено употреблять if и would вместе

Вместо would можно употреблять два других глагола – это could и might. Это зависит от контекста самого предложения.
Could сосредотачивает внимание на физической способности (ходить, бежать и т.д.); а Might выражает возможность, позволение.

If you were free next Friday, we could go out together.

Если бы ты был свободен в следующую пятницу, мы могли бы погулять.

If you were luckier, you might get this position.

Если бы тебе больше везло, ты бы возможно получил эту должность.

Во втором типе условного предложения, глагол to be мы всегда пишем как were. Т.е. I were, he were, she were, it were, John were. Обычные правила, когда мы употребляли в одном случае was, в другом were - не действуют!

If I were in danger, he would save me.

Если бы я была в опасности, он бы меня спас.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: