| Цель Методические рекомендации | Отработать прием, который помогает избежать конфликта из-за пустяка. |
| Содержание | Перед началом упражнения тренер рассказывает участникам о том, что многих конфликтов можно избежать, если вовремя остановиться. Так, например, в нашей культуре, для того чтобы не доводить дело до конфликта, принято извиняться. Один человек берет на себя роль виновного и просит извинения, а второй отвечает ему: «Ничего страшного». Англичане поступают еще проще, они не выясняют, кто был виноват, — извиняются обе стороны. Например, если в магазине кто-то нечаянно задел кого-то и попросил извинения: «I’m sorry», он услышит в ответ: «I’m sorry». Первое «I’m sorry» означает: «Простите, что я задел вас», второе «I’m sorry» — «Простите, что я встал на дороге в тот момент, когда вы проходили». Если же кто-то умышленно задевает другого, потому что у него плохое настроение, он снова услышит в ответ «Sorry», что означает: «Извините, но конфликта не будет» или «Я очень сожалею, что у вас плохое настроение, но мне совсем не хочется ругаться с вами». Выполняя данное упражнение, участникам предстоит действовать в соответствии с правилами английского этикета. По команде тренера все начинают свободно перемещаться по аудитории, стараясь не задевать друг друга. По определенному сигналу (например, звук колокольчика), каждый участник находит себе пару и ладонью, локтем или плечом легонько дотрагивается до плеча партнера. Оба участника пары извиняются любым способом: «Sorry», «Извините, пожалуйста», «Простите», «Сожалею о случившемся» или на любом другом языке в любой другой форме. После этого участники приветливо машут друг другу рукой и пары меняются. По следующему сигналу ведущего участники снова перемещаются по аудитории, стараясь не задевать друг друга. |
| Обсуждение | Участники рассказывают о своих чувствах и о том, как и в каких жизненных ситуациях можно использовать данный прием. Как правило, участники замечают, что можно не произносить вслух слова: «Извините, конфликта не будет», а просто вспомнить их и вовремя остановиться, если, конечно, речь идет о незначительной для человека ситуации и конфликт, который мог бы разгореться, никому не нужен. Далее тренер просит участников смоделировать ситуации в общении с родителями, в которых применение данного приема было бы эффективно и целесообразно. |
| Методические рекомендации | Смысл данного упражнения заключается не в том, чтобы не выяснять, кто прав, кто виноват, а в том, чтобы продемонстрировать свою вежливость, и варианты ответов: «Ах, что вы. Это я вас задела», «Нет, нет, это вы меня извините», «Ну что вы, какой пустяк, это вы простите меня» — в данном случае неприемлемы. Поэтому до начала игры можно предупредить участников об этом. Если кто-то из участников считает, что нет смысла извиняться в ситуации, в которой ты не виноват, можно напомнить старую поговорку: «В любом конфликте виноват тот, кто умнее». Мы извиняемся не потому, что сделали что-то не так, а потому, что мы выше конфликтов, которые происходят из-за пустяков, потому что мы уверены в своем поведении. Мы извинились или высказали свое сожаление о том, что случилось, и забыли. Мы сделали все, чтобы избежать конфликта, который нам не нужен. Мы остались в хорошем настроении, потому что держали себя на высоте. |
___________________________________________________________________
МИНИ-ЛЕКЦИЯ «МАНИПУЛЯЦИИ» ________ _____________________________
| В связи с тем, что работа педагога связана с общением с большим количеством родителей и детей, он неизбежно сталкивается с различными манипуляциями, предпринимаемыми ими. Чтобы защитить себя и сделать общение эффективным, учитель и воспитатель должны владеть навыками распознавания различных типов манипуляций и способами защиты от них. |
___________________________________________________






