Признание и исполнение иностранных

Судебных решений

 

Действие решения суда в принципе ограничено территорией дан­ного государства. Для того чтобы сделать возможным признание и исполнение решений за рубежом, государства заключают между­народные договоры, в которых предусматривается их обязанность взаимно признавать и исполнять решения судов. При этом одни судебные решения нуждаются лишь в признании (например, решение иностранного суда о разводе или ограничении дееспособности лица), тогда как другие - и в признании, и в исполнении (например, реше­ние о взыскании алиментов с супруга на содержание детей или взы­скании убытков за нарушение договора). В практике России положения о признании и приведении в исполнение иностранных судебных реше­ний закреплены в договорах о правовой помощи по гражданским делам. Россия заключила такие договоры со многими странами.

В рамках СНГ действует многосторонняя Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уго­ловным делам 1993г., а также Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, 1992 г., по которому работают, главным образом, арбитражные суды. Сохраняют свое действие для России в порядке правопреемства договоры о правовой помощи, заключенные бывшим СССР, хотя многие такие двусторонние соглашения в последнее время заменя­ются новыми. Всего договоров о правовой помощи с участием России насчитывается более 30, и они связывают страну договорными отно­шениями более чем с 60 государствами (со странами СНГ, Восточной Европы, некоторыми государствами Африки и Азии).

За рубежом в странах Западной Европы действуют две многосто­ронние конвенции: Брюссельская конвенция о юрисдикции и приведе­нии в исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам 1968 г., в которой участвуют страны Европейского Союза, а также Луганская конвенция 1988 г. (с одноименным названием). Положения Брюссельской конвенции применяются только к решениям, вынесен­ным судами государств-участников, независимо от того, вынесены ли они против лиц, домицилированных в государствах-участниках или проживающих в государствах, не участвующих в Конвенции.

Россия в этих конвенциях не участвует, так же как не имеет со странами Западной Европы и Северной Америки двусторонних договоров о правовой помощи (исключение составляют договоры с Испанией (1990г.), Италией (1979г.) и Финляндией (1978г.), вследствие чего исполнение решений российских государственных судов в указанных государствах возможно, лишь если это допуска­ется законодательством соответствующего государства. В частности, Т.Н. Нешатаева приводит пример, когда в 1998 г. в постановлении суда Уругвая о признании решения российского суда подчеркивалось, что, хотя между Россией и Уругваем отсутствует договор о правовой помощи, уругвайским властям не известны случаи отказа со стороны России в оказании помощи уругвайским лицам, в связи с чем суд Уругвая считает себя обязанным на основе взаимности рассмотреть вопрос о признании и исполнении решения российского суда.

Отсутствие международных договоров с государствами Западной Европы - основными торговыми партнерами России, безусловно, явля­ется препятствием для развития сотрудничества отечественных и ино­странных лиц. Поэтому в литературе достаточно часто высказываются мнения о необходимости заключения международных договоров с со­ответствующими государствами или присоединения России к Луганской конвенции 1988 г. Однако вопрос заключается не в том, насколько при­влекательна эта перспектива для России и ее жителей, а в том, готова ли Западная Европа видеть Россию в качестве своего партнера и пол­ноправного участника той же Луганской конвенции. Так, для присо­единения к последней нового государства необходимо единодушное согласие всех государств-участников (коих без учета возможного при­соединения к ней восточноевропейских стран насчитывается 18). По­лучить такое согласие будет непросто: по словам заместителя директора Правового департамента МИД РФ, в странах Западной Европы «рос­сийская судебно-правовая система оценивается как недосформировавшаяся, как не накопившая убедительного опыта практической работы».

Российское процессуальное законодательство (АПК РФ и ГПК РФ) ставит исполнение решения иностранного суда в России в зависи­мость от наличия международного договора с соответствующим го­сударством. Поэтому при отсутствии международных соглашений исполнение в России соответствующих иностранных судебных реше­ний возможно лишь в исключительных случаях, в так называемом дипломатическом порядке. Правда, в ФЗ «О несостоятельности (бан­кротстве)» от 26 октября 2002 г. (в ред. от 22 августа 2004 г.) упо­минается еще и принцип взаимности как основание для исполнения решений иностранных государственных судов в России: согласно п. 6 ст. 1 Закона «решения судов иностранных государств по делам о не­состоятельности (банкротстве) признаются на территории РФ в со­ответствии с международными договорами РФ. При отсутствии между­народных договоров РФ решения судов иностранных государств по делам о несостоятельности (банкротстве) признаются на территории РФ на началах взаимности, если иное не предусмотрено федераль­ным законом». Однако такое положение Закона о банкротстве яв­ляется скорее исключением, чем общим правилом. Кроме того, его трудно осуществить на практике, поскольку процессуальное законо­дательство не содержит правил об исполнении иностранных судеб­ных решений на основе взаимности, критериев оценки ее наличия, компетенции судов и прочего, а российские судьи, как известно, привыкли работать лишь при наличии четкой регламентации их действий. Даже те иностранные государства, законодательство кото­рых исходит из принципа взаимности, очевидно, не будут исполнять решения российских судов, поскольку в российском праве этот принцип (за исключением упомянутого Закона о банкротстве) не закреплен, из чего логически следует вывод: если отсутствует пра­вовая основа для взаимности со стороны российских судов, то отсут­ствует и сама взаимность. Вряд ли принцип взаимности (хотя он получил однажды поддержку в практике российских судов, правда, до принятия нового АПК РФ) для исполнения иностранных судебных решений является эффективным в силу трудности установления этой самой взаимности и сложностей в налаживании взаимного доверия в отношениях с судами иностранных держав, когда, «требуя взаим­ности, оба государства ожидают, что первый шаг в этом направлении сделает другое государство».

По мнению Д.В. Литвинского, «предъявление требования о взаимно­сти в качестве условия исполнения иностранных судебных решений более характерно для начального периода развития международного частного права. На сегодняшний день оно встречается все реже, однако продолжает действовать в праве ряда стран» - в Германии, Испании, Чехии, отдельных штатах США (Айдахо, Джорджия, Нью-Гэмпшир, Колорадо, Массачусетс, Техас). Тем не менее некоторые государства (Беларусь, Грузия, Перу, Румыния, Тунис, Турция, Югославия) закрепили требование взаимности в своих недавних кодификациях.

В силу ст. 160 СК РФ развод, совершенный за рубежом, в том числе если оба разводящиеся или один из них являются гражданами России, признается в России, если при разводе было соблюдено законодательство соответствующего иностранного государства. В дан­ном случае для признания зарубежных разводов (в том числе зару­бежных судебных решений о разводе) не требуется ни наличия международного договора с соответствующей страной, ни соблюде­ния принципа взаимности.

Таким образом, по общему правилу при отсутствии договора о правовой помощи решение, вынесенное российским судом против иностранного лица, может быть исполнено лишь в случае, если у ответчика имеется в России имущество. В противном случае предъявление иска в России к иностранному лицу является нецеле­сообразным, и лучше попытаться прибегнуть к третейскому разбира­тельству или предъявлению иска по месту нахождения ответчика -в суд иностранного государства. В последнем случае необходимо соблюдение правил иностранного государства о юрисдикции и судо­производстве, а также знание процессуального законодательства соответствующей страны, что представляет известную сложность. Однако у данного подхода есть и свои преимущества: решение, вынесенное иностранным судом против собственной компании (в пользу российской стороны), подлежит исполнению в соответ­ствии с законодательством соответствующего государства.

В зарубежных странах наличие международного соглашения не яв­ляется исключительным основанием для признания и исполнения ино­странного судебного решения. Иными словами, за рубежом иностранные судебные решения могут быть исполнены и при отсутствии международ­ного соглашения, если выполняются условия, предусмотренные нацио­нальным законодательством.

В странах континентального европейского права иностранные судеб­ные решения признаются на основе получения экзекватуры (exequatur), то есть разрешения местного суда на исполнение решения иностранного суда. В выдаче экзекватуры может быть отказано по различным обсто­ятельствам, среди которых неуведомление ответчика о процессе, проти­воречие решения публичному порядку. В Германии основанием для отказа также является отсутствие взаимности, во Франции - отсутствие юрисдикции у иностранного суда либо нарушение международного пуб­личного порядка или императивных норм.

В Англии иностранные судебные решения могут быть исполнены как по общему праву (common law), так и на основании различных статутов, наиболее важным из которых является Закон о юрисдикции и судебных решениях 1982 г., который имплементировал Брюссельскую конвенцию 1968 г. в правовую систему Англии. Исполнение иностранных судебных решений по общему праву (common law) будет осуществлено англий­ским судом при соблюдении определенных требований, а именно если: (а) иностранный суд имеет юрисдикцию в отношении дела в соответствии с английскими нормами о подсудности и (b) иностранное судебное ре­шение (i) является окончательным, (ii) является денежным, то есть преду­сматривает уплату определенной суммы и (iii) не является требованием об исполнении решения об уплате налогов, штрафов или иных наказа­ний. При этом иностранный суд обладает юрисдикцией, если ответчик являлся резидентом этого иностранного государства во время ведения процесса. Корпорация рассматривается как «резидент» соответствующе­го государства, если она имеет в нем свое место бизнеса. Однако, если истец предъявляет иск в суд государства по месту жительства ответчика на основании контракта, содержащего арбитражную оговорку или ого­ворку об исключительной юрисдикции судов определенного государства, решение суда по месту жительства ответчика не будет признано или исполнено, если только иск в данный суд не был подан по соглашению с ответчиком или являлся встречным иском или другим образом передан под юрисдикцию данного суда. При этом существуют три формы такой передачи: 1) соглашение о юрисдикции между сторонами (обычно в форме оговорки в контракте), посредством которого спор должен быть разре­шен судом иностранного государства, и затем решение такого иностран­ного суда предъявляется к исполнению в Англии; 2) присутствие - если ответчик добровольно участвует в иностранном судебном процессе, он считается передавшим дело со своим участием под юрисдикцию иностранного суда. Таким образом, если ответчик добровольно вступает в иностранный процесс, отстаивая свою позицию, или предпринимает иные шаги, направленные на оспаривание иска по существу, или даже если он подает апелляцию в вышестоящий суд, не приняв участия в пре­дыдущих инстанциях при разбирательстве дела, решение суда может быть принудительно исполнено против него в Англии; 3) передача дела ист­цом - сторона, против которой было вынесено решение в иностранном суде, будет рассматриваться как передавшая это дело на разрешение ино­странного суда, если она приняла участие в процессе в качестве истца. В этом случае ответчик может искать возмещение судебных расходов, понесенных им в иностранном суде, против неудачливого истца,

Важно отметить, что согласно общему праву (common law) иностран­ное судебное решение не имеет непосредственного действия в Англии. Однако истец вправе предъявить иск в английский суд, но основой для него будет не первоначальное исковое требование, а иностранное судебное решение. Лицо, в пользу которого вынесено решение иностранным судом, не просит английский суд принудительно исполнить иностранное судебное решение. Право кредитора, проистекающее на основании ре­шения иностранного суда, - это явление английского права. Во-первых, иностранный суд при рассмотрении дела должен иметь юрисдикцию не в свете норм иностранного права, а юрисдикцию согласно английским нормам. Во-вторых, при рассмотрении дела о признании решения ино­странного суда аргументы против такого признания строятся исключи­тельно на основании английского права. Таким образом, английский суд принудительно осуществляет английское право, а не право, созданное иностранным судом. Лицо, в пользу которого вынесено решение иност­ранного суда, пытаясь исполнить это решение согласно общему праву в Англии, не может этого сделать путем прямого исполнения иностран­ного решения. Оно должно предъявить иск на основании этого иност­ранного судебного решения. Однако такое лицо может обратиться за кратким судебным решением (summary judgment) в соответствии с пра­вилами Верховного суда (Order 14 Rules of Supreme Court) на основании того, что ответчик не имеет защиты против иска, и если его иск будет удовлетворен, ответчику не будет позволено оспаривать доводы истца. Скорость и простота этой процедуры приводят к тому, что на практике иностранные судебные решения исполняются в Англии намного легче, чем во многих странах континентального права, где исполнение иност­ранных судебных решений выглядит легким в теории, но оказывается трудным на практике. Таким образом, иностранные судебные решения гораздо более легко исполнимы в Англии, чем решения английских судов в некоторых иностранных государствах. Наиболее существенным из всех требований для признания и исполнения решения иностранного суда в Англии является то, что иностранный суд должен был при принятии дела к производству иметь юрисдикцию в отношении дела согласно анг­лийскому праву. Предполагается, что иностранный суд имеет юрисдик­цию, в частности, если иск предъявлен по месту жительства ответчика (то есть ответчик проживает в данном иностранном государстве) или имеется соглашение сторон о передаче дела в иностранный суд (напри­мер, об этом записано в контракте сторон). Равным образом, наиболее распространенным средством для оспаривания исполнения иностранно­го судебного решения в Англии является то, что иностранный суд не имел юрисдикции принимать дело к своему производству в соответствии с английским правом. Другими основаниями являются следующие: 1) ре­шение получено посредством обмана; 2) признание и исполнение реше­ния противоречит английскому публичному порядку; 3) процедура рас­смотрения спора в иностранном суде противоречила основополагающим принципам правосудия.

США не имеют международных договоров об исполнении иностран­ных судебных решений (попытки заключения таких договоров, в част­ности с Канадой и Великобританией, к успеху не привели). Однако американские суды исполняют иностранные судебные решения, хотя единого подхода в этом вопросе среди судов различных штатов нет. По общему праву (common law) иностранное судебное решение служит основой для самостоятельного иска и является серьезным доказатель­ством требований истца (взыскателя). Что касается статутного права, то на федеральном уровне был принят Единообразный закон о признании иностранных денежных судебных решений 1962 г. (The Uniform Foreign Money-Judgments Recognition Act), который был рекомендован штатам для введения в свое законодательство. Согласно Закону иностранные судебные решения о взыскании денежной суммы исполняются при оп­ределенных условиях: 1) решение было вынесено в стране, суды которой обладают объективностью, а процесс отвечает должным требованиям; 2) иностранный суд обладал юрисдикцией в отношении лица, а также предмета спора. Иностранное судебное решение не может быть испол­нено, если: а) при его вынесении имел место факт обмана или мошен­ничества; б) решение нарушает американский публичный порядок; в) решение противоречит другому судебному решению или арбитражно­му соглашению. Данный Закон был воспринят правом большинства шта­тов (более 30). Некоторые штаты (Айдахо, Огайо, Джорджия, Колорадо, Массачусетс, Техас) хотя и приняли данный Закон за основу, но обус­ловили исполнение иностранных судебных решений принципом взаим­ности.

Для исполнения решения иностранного суда все договоры о пра­вовой помощи предусматривают необходимость получения так назы­ваемой экзекватуры, то есть разрешения компетентного суда того государства, на территории которого испрашивается исполнение. Для этого проводится судебное заседание, в котором суд проверяет со­блюдение при вынесении решения иностранным судом условий, предусмотренных международным договором. Решение по существу суд не проверяет. Так, в одном из дел Верховный суд РФ указал, что «при рассмотрении ходатайства о разрешении принудительного ис­полнения решения иностранного суда на территории РФ суд не вправе проверять законность и обоснованность самого решения».

Порядок исполнения решения иностранного суда регулируется договорами о правовой помощи, а также внутренними нормативными актами, положения которых соответствуют договорам о правовой помощи. В России такими внутренними актами являются Указ Президиума ВС СССР «О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей» от 21 июня 1988 г. (далее - Указ 1988 г.), гл. 45 ГПК РФ и гл. 31 АПК РФ.

При этом возникает вопрос о разграничении компетенции судов общей юрисдикции и арбитражных судов РФ по признанию и испол­нению иностранных судебных и арбитражных решений. Согласно п. 2 ст. 409 ГПК РФ под решениями иностранных судов понимаются решения по гражданским делам, за исключением дел по экономиче­ским спорам и других дел, связанных с осуществлением предприни­мательской и иной экономической деятельности, приговоры по делам в части возмещения ущерба, причиненного преступлением. Новый АПК РФ отнес к компетенции арбитражных судов РФ вопросы признания и приведения в исполнение решений иностранных судов и решений иностранных международных коммерческих арбитражей (иностран­ных арбитражных решений), принятые ими по спорам, возникающим при осуществлении предпринимательской и иной экономической деятельности (ст. 241 АПК РФ).

Таким образом, если решение иностранного суда, подлежащее исполнению в России, вынесено по спору, возникшему при осущест­влении предпринимательской и иной экономической деятельности, то порядок исполнения решения регламентируется договорами о пра­вовой помощи, гл. 31 АПК РФ, а Указ 1988 г. применяется в части, не противоречащей АПК РФ и соответствующему договору. Испол­нение иностранных решений, которые не подпадают под юрисдикцию арбитражных судов РФ, регламентируется договорами о правовой помощи, га. 45 ГПК РФ и Указом 1988 г. (в части, не противореча­щей ГПК РФ и международному договору).

Исполнение решения иностранного суда согласно большинству договоров о правовой помощи, гл. 45 ГПК РФ и Указу 1988 г., вклю­чает следующие этапы:

I. Взыскатель представляет в компетентный суд по месту нахож­дения должника ходатайство об исполнении решения иностранного суда. Согласно некоторым договорам ходатайство может быть подано через суд, который вынес решение и направляет его через свое министерство юстиции в соответствующее иностранное государство. К ходатайству прилагаются документы: а) копия судебного решения; б) подтверждение о том, что решение вступило в законную силу (в виде отдельного документа или надписи судьи на копии решения); в) до­кумент, подтверждающий уведомление ответчика о времени и месте судебного заседания (расписка в получении повестки).

Кроме того, копия решения суда может сопровождаться и другими необходимыми документами: справкой о том, что решение ранее не исполнялось на территории РФ; справкой о том, в какой части ре­шение исполнялось; документом о наличии соглашения сторон о под­судности. Документы должны быть переведены на язык того государства, где испрашивается приведение в исполнение решения, а перевод нотариально удостоверен. Легализации документов соглас­но большинству договоров не требуется.

В России компетентным судом согласно ст. 410 ГПК РФ является суд общей юрисдикции субъекта РФ по месту нахождения должника. В соответствии со ст. 411 ГПК РФ ходатайство о принудительном исполнении решения иностранного суда должно содержать: 1) наи­менование взыскателя, указание его места жительства (нахождения); 2) наименование должника, указание его места жительства (нахожде­ния); 3) просьбу взыскателя о разрешении принудительного исполнения решения или об указании, с какого момента требуется его исполнение.

К ходатайству прилагаются документы: 1) заверенная иностран­ным судом копия решения иностранного суда; 2) официальный до­кумент о том, что решение вступило в законную силу; 3) документ об исполнении решения, если оно ранее исполнялось на территории соответствующего иностранного государства; 4) документ, из кото­рого следует, что сторона, против которой принято решение и которая не принимала участия в процессе, была своевременно и в надлежащем порядке извещена о времени и месте рассмотрения дела; 5) заверен­ный перевод указанных документов на русский язык.

II. Суд проводит открытое судебное заседание с вызовом должни­ка. По результатам заседания суд выносит определение об удовлет­ворении ходатайства взыскателя либо об отказе в удовлетворении. В случае удовлетворения взыскателю выдается исполнительный лист, который необходимо предъявить к исполнению в течение трех лет с момента вступления решения в законную силу (ст. 80 ФЗ «Об ис­полнительном производстве» 1997 г., в ред. 2004 г.). В случае отказа исполнение решения иностранного суда не производится. Взыскатель вправе обжаловать определение в вышестоящую инстанцию в сроки, установленные законодательством РФ.

Основаниями для отказа в исполнении решения иностранного суда согласно договорам и ст. 412 ГПК РФ являются:

а) нарушение права стороны на защиту в ходе судебного процесса, в том числе неизвещение ответчика о судебном заседании;

б) наличие уже вынесенного судебного решения по тому же спору в государстве, где испрашивается исполнение;

в) вынесение решения некомпетентным судом, в том числе когда дело по спору относится к исключительной компетенции суда госу­дарства, где испрашивается исполнение;

г) истечение срока давности для предъявления решения к испол­нению, предусмотренного договором или законодательством государ­ства, где испрашивается исполнение;

д) решение по законодательству государства, на территории кото­рого оно вынесено, не вступило в законную силу;

е) приведение решения в исполнение противоречит суверенитету и безопасности государства, где испрашивается исполнение, или публичному порядку.

Приведенные основания для отказа в признании решений иност­ранных судов известны также практике иностранных государств.

В частности, швейцарский государственный суд отказал в исполне­нии решения американского суда штата Техас, вынесенного против швейцарского ответчика в пользу американской компании. По решению на ответчика в соответствии с применимым правом штата Техас была возложена обязанность уплатить штраф в двойном размере от суммы ущерба (так называемые «карательные убытки» - «punitive damages») с добавлением его к самой сумме ущерба. Швейцарский окружной суд в Саргане признал исполнение решения невозможным, поскольку такая «тройная» компенсация является переплетением уголовного и гражданского судопроизводства, противна самой швейцарской право­вой идее, чужда швейцарским правовым устоям, правовому мышлению. Очевидно, что в аналогичных ситуациях российские суды должны по­ступать подобным образом и отказывать в исполнении иностранных решений.

Одним из наиболее частых оснований для отказа в признании и ис­полнении иностранного судебного решения является неизвещение или ненадлежащее извещение ответчика о процессе.

Так, определением Рязанского областного суда разрешено принуди­тельное исполнение на территории РФ решения Актюбинского город­ского суда Республики Казахстан. Судебная коллегия по гражданским делам Верховного суда РФ, отменяя в кассационном порядке данное определение, указала: «Суд не учел, что согласно ст. 54 Конвенции об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г., ратифицированной государствами - участниками СНГ, правовая помощь и защита граждан договаривающихся сторон может наступить только при наличии определенных условий. В частности, одним из условий принудительного исполнения решения, как предусмот­рено ст. 53-54 Конвенции, является надлежащее и своевременное изве­щение о разбирательстве дела стороны, не принявшей участия в процессе и против которой было вынесено решение. Как видно из дела, докумен­тов, свидетельствующих об их надлежащем и своевременном извещении о дне рассмотрения дела, как того требует ст. 53 Конвенции, среди при­общенных к ходатайствам о принудительном исполнении судебного решения нет; имеющаяся копия письменного сообщения на имя А и В о дне слушания дела данных о времени отправления и вручения адреса­там не содержит, не указан и способ отправления извещения. Таким образом, А и В не приняли участия в процессе вследствие несвоевре­менного и ненадлежащего извещения их о разбирательстве дела, что согласно ст. 55 Конвенции являлось основанием для отказа выдачи разрешения на принудительное исполнение решения. С учетом изложен­ного определение областного суда 1997 г. является незаконным и под­лежит отмене».

Согласно ст. 413 ГПК РФ решения иностранных судов, которые не требуют принудительного исполнения, признаются без какого-либо дальнейшего производства. Однако заинтересованное лицо в течение месяца после того, как ему стало известно о поступлении решения иностранного суда, может заявить в суд общей юрисдикции субъекта РФ по месту его жительства (нахождения) возражения относительно признания этого решения. Возражения лица рассматриваются в от­крытом судебном заседании, после чего выносится соответствующее определение.

Статья 415 ГПК РФ предусматривает случаи, когда в России признаются не требующие вследствие своего содержания дальнейшего производства решения иностранных судов: 1) относительно статуса гражданина государства, суд которого принял решение; 2) о растор­жении или признании недействительным брака между российским гражданином и иностранным гражданином, если в момент рассмот­рения дела хотя бы один из супругов проживал вне пределов РФ, а также между российскими гражданами, если оба супруга в момент рассмотрения дела проживали вне пределов РФ; 3) в других преду­смотренных законом случаях.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: