Вот по этим причинам сам ум, сияющий по своей природе ясным светом – Будда, наделенный шестьюдесятью четырьмя характеристиками, уже сейчас на стадии основы или чувствующего существа во всей полноте имеется [у них], однако, будучи скрыт загрязнениями двойственного восприятия, не распознается. Так, например, бедный человек, не видя сокровища, имеющегося в его доме, страдает от бедности и нищеты.
Защитник Майтрея говорит:
Подобно тому, как под землей в доме бедняка
Находится неисчерпаемое сокровище,
А человек этот не знает о нем,
И сокровище тоже не говорит ему: «Я здесь».
Так же и все рождающиеся существа, поскольку не сознают драгоценное сокровище,
Лежащее в их собственном уме – незапятнанную реальность (дхармату),
К которой нечего прибавить [нового] и у которой нечего отнять [лишнего],
Непрерывно испытывают всевозможные страдания бедности.
Окончательное подтверждение сути того, о чем говорилось, при помощи цитат из авторитетных источников
|
|
Здесь четыре пункта:
4.5.1. Цитата из «Украшения сутр»,
4.5.2. Цитата из «Двадцати строф Великой колесницы» Нагарджуны,
4.5.3. Цитата из «Непревзойденной непрерывности»,
4.5.4. Краткое содержание того, что сказано в сутрах и тантрах.
Цитата из «Украшения сутр»
[Кармапа] говорит:
«Когда осознана, тогда
Как металл, в котором утих жар,
Как глаза, в которых утихла глаукома.
Об уме (sems) и изначальном осознавании Будды
Не говорят как о существующем и не существующем [соответственно]».
Когда, вообще говоря, от прослушивания, размышления и медитации (thos, bsam, sgom) возникает совершенная мудрость (праджня), и когда, в частности, вместе сходятся благословение Ламы и доверие-преданность ученика (slob та’i mos gus), благодаря этому непосредственно постигается характер пребывания Самого Ума – Сущности Сугаты, тогда неведение рассеивается, а изначальное осознавание раскрывается подобно таким примерам: поскольку разогретый металл, где успокаивается жар, является не горячим, или глаза, в которых унимаются боли глаукомы, являются неглаукомными, поэтому такие вещи, как сам жар или сама глаукома, не существуют. С другой стороны, поскольку имеются металл и [здоровые] глаза с ясным зрением, и которым свойственно умиротворение этих двух [раздражений], такие [металл и глаза] не являются несуществующими. Таким же образом на стадии Пробуждения Будды, когда очистился-устранился ум (то есть восемь групп сознаний-восприятий) и раскрылись пять видов изначального осознавания,[128]не говорят о наличии загрязнения заблуждений относительного уровня (sambrti, kun rdzob) как и о жаре или глаукоме, а, подобно металлу и здоровым глазам, [о Будде] не говорят как о несуществующем.
|
|
Цитата из «Двадцати строф Великой колесницы»
[Кармапа] говорит:
«Поскольку в абсолютном смысле не рожден,
В этой самой [реальности] нечему освобождаться.
Пробужденный подобно пространству [неизменен], и
Чувствующие существа по своим свойствам одинаковы с ним.
Поскольку не рождается ни здесь, ни там,
По природе не существует и нирваны вне горестей.