Контрольне завдання № 1

Для того, щоб правильно виконати завдання, необхідно засвоїти такі розділи курсу англійської мови за рекомендованим підручником:

 

1. Іменник. Рід, число іменників. Особливі випадки утворення множини іменників. Присвійний відмінок іменника.

2. Прикметник. Класифікація, синтаксичні функції прикметників. Способи утворення ступенів порівняння прикметників. Звороти типу: as…as, not so…as.

3. Займенник, його види (особові, вказівні, питальні, зворотні, підсилювальні, присвійні, сполучні, взаємні, неозначені, заперечні, кількісні).

4. Дієслово, його форми, часи (Indefinite tenses, Continuous tenses).

 

ЗРАЗОК ВИКОНАННЯ ДО ВПРАВИ №1

1. My hair’s longer than your hair. My hair ……………………….. as your hair.   My hair’s longer than your hair. My hair isn’t as short as your hair. Моє волосся довше, ніж твоє. Моє волосся не таке коротке, як твоє.

ЗРАЗОК ВИКОНАННЯ ДО ВПРАВИ №2

1. The restaurant service was bad yesterday, but today it is …….. (good).   The restaurant service was bad yesterday, but today it is better. Вчора обслуговування в ресторані було поганим, але сьогодні воно покращилось.

ЗРАЗОК ВИКОНАННЯ ДО ВПРАВИ № 3

1. Richard (to leave) office at 5 o’clock yesterday. − Richard left office at 5 o’clock yesterday

ЗРАЗОК ВИКОНАННЯ ДО ВПРАВИ № 4

  1.   2.   We’ve just …… in Washington. We’ve just landed in Washington.     If you want to choose a holiday the best way to start is to read a …… If you want to choose a holiday the best way to start is to read a brochure.   Ми щойно приземлились у Вашингтоні.     Якщо Ви бажаєте обрати відпочинок, найкращий спосіб для початку – прочитати брошуру.

ЗРАЗОК ВИКОНАННЯ ДО ВПРАВИ № 5

1.     Пітер працював у власній туристичній компанії.  Peter ran his own travel company.

ВАРІАНТ 1

Вправа № 1

Доповніть речення, використовуючи as …… as/ not as …… as. Перекладіть речення українською мовою.

 

1. I’m quite tall, but you are taller. I’m not ………………………..

2. My salary is high but yours is higher. My salary isn’t …………

3. You know a bit about cars but I know more. You don’t …….....

4. It’s still cold but it was colder yesterday. It isn’t ……………….

5. Athens is older than Rome. Rome ………………………..Athens.

Вправа № 2

Доповніть речення, використовуючи прикметники у вищому та найвищому ступені. Перекладіть речення українською мовою.

1. City centre hotels are generally …….. (expensive) than hotels outside the city.

2. If you book out of season you get a …….. (good) deal.

3. The restaurant service was bad yesterday, but even …….. (bad) today.

4. July is …….. (little) popular month as it is in the middle of the rainy season.

5. That room is too small for our family. We need something much …….. (big).

Вправа № 3

A. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Indefinite, Past Indefinite або Future Indefinite.

1. When Ann (to be) on her way to the station yesterday, it (to begin) to rain.

2. Richard usually (to leave) office at 5 o’clock.

3. I (to know) the result in a week.

B. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Continuous, Past Continuous або Future Continuous.

1. Greg and Catherine (to look for) a new flat at present.

2. The house was in great disorder last month because he (to redecorate) it.

3. I (to wait) for you when you come out.

Вправа № 4

Заповніть пропуски в реченнях словами, поданими в рамці. Перекладіть речення українською мовою.

 

Runway, helicopter, long-haul, flight, airports, land, terminal

Transport for tourists can be divided into three main categories: journeys by air, journeys on water, and journeys on 1….. Within each category there are several types of transport. Air travel usually means a short-haul or 2….. international 3 ….., operating from large 4 ….., which in big cities often have more than one 5….. building. But in some more remote places there may be little more than a small airstrip with only one simple 6….. for planes to land and take off. At some tourist destinations air transport may include short transfers or sightseeing trips by 7 …..

Вправа № 5

 

Перекладіть речення англійською мовою.

 

1. Чи правда, що готель «Редіссон» в Ніцці – ідеальне місце для конференції? – Так, він розташований неподалік від аеропорту та залізничного вокзалу.

2. Вілла знаходилась біля пляжу. Там були три спальні, вітальня, їдальня, величезна кухня, бассейн, сад перед будинком та на його даху.

3. Беллімало – величезний заміський будинок в Ірландії. Інфраструктура готелю включає в себе розташований на вулиці басейн, ігровий майданчик для дітей, поля для гольфу, тенісні корти.

4. Ви можете користуватися міні-баром, де ви знайдете різноманітні напої.

Вправа № 6

Перепишіть та перекладіть письмово 1-3 абзаци тексту.

 

Пояснення до тексту:

to subdivide − поділяти “Front of the House” – персонал в залі “Back of the House” – підсобний персонал a pantry – комора, буфет a janitor − швейцар to confuse – переплутати to encompass – охоплювати a maitre d’ – метрдотель to range – класифікувати

1. Food service employees are generally broken down into two categories: general workers and administration. The largest group of general workers can be subdivided into “Front of the House” and “Back of the House” employees. The “Front of the House” will include  waiters, waitresses, counter people who serve food, bartenders who create and serve drinks; dining room attendants who clean tables, remove soiled dishes and set up for future use.

2. The second part of this group in the “Back of the House” range from dishwashers who wash dishes, pots and clean the production areas to pantry personnel who prepare salads, sandwiches and other cold food items that may be needed. Janitors and porters are other necessary positions within this group and are needed to keep the operation, floor, and equipment clean and in good working conditions.

3. This area may also include those producers of hot food, who are generally termed cooks and chefs. There is a continued hierarchy of these employees, which has a tendency to confuse the terms in a small operation.

4. In general the term cook refers to those employees that produce the food, particularly the “hot item”. This leads to the position of the 1-st cook, head cook and sometimes the term chef as a head person of this area.

5. The second group of workers in the food service area can be classified as administration and encompasses all of those employees who deal with the management of the employees who process, and service the food product. Here again the chef or the executive chef in many operations is the manager of the “Back of the House” with a maitre d’ or hostess being the manager of the “Front of the House”. We can also have the same types of positions being filled by a production manager, service manager, banquet manager and service supervisors.

Вправа № 7

Дайте відповіді на запитання до тексту.

 

1. How can the largest group of general workers be subdivided?

2. What are the duties of bartenders and dining room attendants?

3. What employees does administration in the food service encompass?

4. Why are janitors and porters necessary positions in the “Back of the House”?

ВАРІАНТ 2

Вправа № 1

 

Доповніть речення, використовуючи as …… as/not as …… as. Перекладіть речення українською мовою.

 

1. I still feel a bit tired but I felt a lot more tired yesterday. I don’t …………………

2. They’ve lived here for quite a long time but we’ve lived here longer. They haven’t ……………………………………………………………………………………...

3. I was a bit nervous before the interview but usually I’m a lot more nervous. I wasn’t ……………………………………………………………………………..

4. You got up earlier than me. I didn’t ………………………………………………

5. I’ve been here longer than you. You ………………………………………………..

Вправа № 2

Доповніть речення, використовуючи прикметники у вищому та найвищому ступені. Перекладіть речення українською мовою.

1. Ann is by far …….. (intelligent) girl in the class.

2. This coffee is bitter. I prefer to drink it a little …….. (sweet).

3. I like living near the city. It’s a lot …….. (convenient).

4. Damascus is probably …….. (old) city in the world.

5. The hotel is …….. (busy) this month than last month.

Вправа № 3

A. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Indefinite, Past Indefinite або Future Indefinite.

1. I (to remember) this day all my life.

2. Our manager (to speak) English and German.

3. Last Sunday he (to book) an airline ticket in advance.

B. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Continuous, Past Continuous або Future Continuous.

1. She (not to work) now, she (to swim) in the river.

2. When I first met him he (to study) painting.

3. He (to use) the car this afternoon.

Вправа № 4

Заповніть пропуски в реченнях словами, поданими в рамці. Перекладіть речення українською мовою.

 

Port, harbor, cruises, cabins, purser, crossings, stewards

Journeys on water can include luxury 1….., which take tourists on all-inclusive holidays of three days or more, visiting a number of different locations. Passengers sleep in 2….., and have a full range of service on board. They are looked after by a team of 3….., with a 4….. in overall change of tourist services. Ferry 5…..  are usually much shorter journeys connecting two points of land or going between islands. The ferries will stop at a large 6….. or a small 7…...

Вправа № 5

Перекладіть речення англійською мовою.

 

1. Гіди можуть працювати з великими та маленькими групами.

2. Люди можуть випадково приєднатись до іншої групи або загубитись.

3. Понеділок. Приїзд. Індивідуальний трансфер до готелю. Поселення в готель. Зустріч з гідом або туристичним представником. Автобусна екскурсія по центру міста з оглядом визначних місць. Після обіду – екскурсія в Талінн.

4. В туристичній галузі причини для подорожування поділяють на три основні категорії: туризм задля відпочинку, діловий туризм, відвідування друзів та родичів.

 

Вправа № 6

Перепишіть та перекладіть письмово 1-3 абзаци тексту.

 

Пояснення до тексту:

a bellman – носій, коридорний a doorman – швейцар a parking valet – паркувальник amenities – зручності upgraded – оновлений hors d’oeuvres – закуски complimentary – безкоштовний to pertain – стосуватись

1. The Guest Services Department you see in most hotels is made up of the Bellman staff, and the Doorman staff. Depending upon the size of the hotel included in the Guest Services Department you may also add the Concierge Department, Transportation Department, and Parking Valets.

2. In larger hotels, for example, arriving guests are met by a doorman who unloads their car, or taxi, and arranges for garaging, if needed. He will also transport their luggage to the reception area where it will be passed on to the bell staff. After the guest is registered, the front desk clerk will usually have the guest accompanied by a bellman to handle his luggage and take him to the room. During this time, the bellman will explain the various features and amenities in that particular hotel.

3. If the hotel has a Concierge Department it works hand in hand with the bell staff in providing the needed assistance to make the guest’s stay more pleasurable. For example, the Concierge Department at some hotels operates a specialty floor or a group of rooms with upgraded amenities; complimentary hors d’oeuvres, a lounge on that floor, and other VIP amenities at an extra cost.

4. The Concierge Department will also assist the guest in anything from arranging restaurant reservation, obtaining tickets to local attractions, and helping with information pertaining to the city.

5. This is an overview of the Rooms Division of a hotel and a motel. It is comprised again of the Front Office, which includes Reservations, the Housekeeping Department, and Guest Services Department. It is the key division of the hotel in terms of sales volume and contributes the majority of the profit to the overall operation of the hotel.

 

Вправа № 7

Дайте відповіді на запитання до тексту.

 

1. What parts is the Guest Services Department made up of?

2. What can the Concierge Department assist a guest with?

3. What are the duties of a doorman?

4. What happens after the guest is registered?

ВАРІАНТ 3

Вправа № 1

 

Доповніть речення, використовуючи not as …… as. Перекладіть речення українською мовою

 

1. You bag’s lighter than my bag. Your bag …………………………….my bag.

2. My computer is slower than her computer. My computer ………her computer.

3. My bike’s dirtier than your bike. My bike …………………………..your bike.

4. This week’s puzzle is more difficult than last week’s. This week’s puzzle ……………… last week’s.

5. You’re noisier than your brother! You’re ……………………….. your brother!

 

Вправа № 2

 

Доповніть речення, використовуючи прикметники у вищому та найвищому ступені. Перекладіть речення українською мовою.

 

1. Indian food is …….. (spicy) than English food.

2. Hotels in capital cities are …….. (expensive) than in small towns.

3. This coffee is very weak. I like it a bit …….. (strong).

4. The hotel was surprisingly big. I expected it to be …….. (small).

5. It’s ………….. (cheap) restaurant in the town.

Вправа № 3

A. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Indefinite, Past Indefinite або Future Indefinite.

1. Do you think that he (to recognize) me?

2. Tourists usually (to book) rooms in advance.

3. Sue wasn’t hungry, so she (to eat) anything.

B. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Continuous, Past Continuous або Future Continuous.

1. What Tom (to do) now? – He (to clean) his shoes.

2. Where he (to live) when you saw him last?

3. I (to come) at three o’clock. – Good, I will be expecting you.

Вправа № 4

Заповніть пропуски в реченнях словами, поданими в рамці. Перекладіть речення українською мовою.

 

Stations, carriages, train, terminus, coaches, tour guide, motorways

Land travel is probably the most diverse category. It includes rail journeys by 1….., departing from a large 2….. and stopping at 3….. en route. Passengers sit in separate 4….. or coaches. The most common form of transport by road for tourists, if they don’t have their own car, are also called 5….. These vehicles can either travel from city to city along fast 6….. (or sometimes quieter roads), or they can be used for transfers from airports and other smaller journeys. Very often they are used for sightseeing trips when as well as a driver there will be a 7….. to tell the passengers about the sights.

Вправа № 5

Перекладіть речення англійською мовою.

 

1. Щоб отримати дозвіл на роботу чи навчання в США, ви повинні вільно володіти англійською мовою.

2. Мама Пітера отримує мінімальну зарплату.

3. У 1980-х роках африканці усвідомили, що туризм допоможе їм подолати бідність, тому вони почали будувати висотні бетонні готелі на узбережжях Кенії, Південної Африки та інших країн.

4. Туристи люблять відпочивати на незіпсованих пляжах Південної Африки, де вони катаються на конях, сидять навколо вогнища, їдять місцеві страви та слухають місцеву музику.

 

Вправа № 6

Перепишіть та перекладіть письмово 1-3 абзаци тексту.

 

Пояснення до тексту:

 

heritage – спадщина to occur – відбуватися preservation – збереження to define – визначити to attest – засвідчити sites – місця various – різноманітний impact – вплив to reinforce – зміцнювати to establish – встановлювати identity – єдність an appreciation – висока оцінка a pilgrimage – паломництво

 

1. Cultural heritage tourism is a branch of tourism oriented towards the cultural heritage of the location where tourism is occurring. The National Trust for Historic Preservation in the United States defines heritage tourism as “travelling to experience the places and activities that authentically represent the stories and people of the past”, and cultural heritage tourism is defined as “travelling to experience the places and activities that authentically represent the stories and people of the past and present.”

2. Culture has always been a major object of travel, as the development of the Grand Tour from the 16th century onwards attests. Cultural heritage tourism is important for various reasons; it has a positive economic and social impact, it establishes and reinforces identity, it helps preserve the cultural heritage, it supports culture and helps renew tourism.

3. Heritage tourism involves visiting historical or industrial sites that may include old canals, railways, battlegrounds, etc. The overall purpose is to gain an appreciation of the past. It also refers to the marketing of a location to members of a diaspora who have distant family roots there.

4. Decolonization and immigration form the major background of much contemporary heritage tourism. Falling travel costs have also made heritage tourism possible for more people.

5. Another possible form involves religious travel or pilgrimages. Many Catholics from around the world come to the Vatican and other sites such as Lourdes or Fátima. Large numbers of Jews have both visited Israel and emigrated there. Many have also gone to Holocaust sites and memorials. Islam, for instance, commands its followers to take the hajj to Mecca.

 

Вправа № 7

Дайте відповіді на запитання до тексту.

 

1. What is cultural tourism?

2. Why is cultural heritage tourism important?

3. What does heritage tourism involve?

4. Where do pilgrims travel?

 

ВАРІАНТ 4

Вправа № 1

 

Доповніть речення, використовуючи not as …… as. Перекладіть речення українською мовою

 

1. October is colder than September. October ………………………... September.

2. I’m younger than you. I’m ………………………………………………… you.

3. The picture on the left is lower than the picture on the right. The picture on the left …………………………………………………………... the picture on the right.

4. Their new album is worse than their last album. Their new album …………………………………………………………………… their last album.

5. Joe’s coffee is better than Justin’s. Joe’s coffee ……………………….... Justin’s.

Вправа № 2

Доповніть речення, використовуючи прикметники у вищому та найвищому ступені. Перекладіть речення українською мовою.

 

1. They’ve got lots of money. They are the ………….. (rich) club in the country.

2. It’s a fantastic book! It’s ……………………. (good) book I’ve read for ages!

3. I had a horrible time. It was one of …… (enjoyable) matches I’ve had this season!

4. My job is a bit boring sometimes. I’d like to do something ……… (interesting).

5. I was surprised we got here so quickly. I expected the journey to take ……. (long).

Вправа № 3

A. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Indefinite, Past Indefinite або Future Indefinite.

1. You (to need) a visa if you are going to Spain next month.

2. When I (to travel) with my friend last summer, we (not to stay) in old-fashioned hotels because my friend (not to like) them.

3. The bus (not to stop) outside the cinema.

B. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Continuous, Past Continuous або Future Continuous.

1. Can I borrow your pen or you (to use) it at the moment?

2. When I arrived at the meeting the first speaker had just finished speaking and the audience (to clap).

3. Can you meet me in town tomorrow at one? – No, I (to have) lunch with Peter.

Вправа № 4

 

Заповніть пропуски в реченнях словами, поданими в рамці. Перекладіть речення українською мовою.

 

Wake-up call, air-conditioned, campsite, five-star, self-catering, room service, conference

 

1. We like ……………………….. villas, so we can cook.

2. The ……………………….. has a shower block.

3. I’d like a ……………………….. at seven o’clock.

4. All the rooms in the hotel are ………………………..

5. There is only one ……………………….. hotel in the city.

6. The hotel has ……………………….. facilities for businesses.

7. You can order food at night from ………………………..

 

Вправа № 5

Перекладіть речення англійською мовою.

 

1. Ознайомлювальна поїздка – тур, організований авіалінією або туристичним курортом, під час якого туристичні оператори та журналісти дізнаються про те, що пропонує дана компанія.

2. Вівторок. Ранковий приїзд автобусом до Риги, столиці Латвії. Поселення в готель. Відвідування палацу в стилі барокко, що знаходиться на південь від Риги. Прибуття в Ригу. Екскурсія по місту. Ночівля в готелі.

3. Діловий туризм включає поїздки за кордон на такі події, як: зустрічі, конференції, виставки, торгові ярмарки.

4. Старе місто у Талліні – яскравий зразок готичної архітектури.

 

Вправа № 6

Перепишіть та перекладіть письмово 1-3 абзаци тексту.

 

Пояснення до тексту:

to devastate – спустошувати to boast – пишатися tourist attractions – туристичні пам’ятки to make up for − компенсувати run-down – зубожілий a herd – стадо to burst – переповнювати, вибухати a settlement – поселення a peninsula – півострів shacks – халупи to pave – брукувати, вимостити a trail – стежка

1. Sierra Leone is a small English-speaking country in largely French-speaking West Africa. Its name is still associated with the terrible civil war that devastated the country throughout the 1990s. This association is unfortunate, since Sierra Leone has been at peace since 2002 and boasts many amazing tourist attractions. Getting to them isn’t always easy, especially in the wet season, but the friendly people and beautiful scenes make up for it.

2. Freetown is the capital city of Sierra Leone. It’s a crowded, run-down, and dirty place, but it’s bursting with energy. Unlike other African capital cities that were thrown together at independence in the 1950s and 60s, Freetown has a long history of settlement by ex-slaves who came in the 19th century and gave birth to the “Krio” culture. There is a lot of interesting old Krio architecture around the town, and the city itself is spread across beautiful green hills right at the seaside.

3. The Freetown peninsula is the only place in West Africa where the mountains meet the ocean, and there are many spectacular beaches strung out along the road that runs south of town. Accommodations range from very basic shacks on the beach to air-conditioned hotels.

4. The most popular beach is the white-sand strip at River No. 2, a couple hours south of Freetown. The road to the beaches is rough, but the government has promised to properly pave it soon. There are also long stretches of beach in Freetown itself, which are a bit dirty for swimming, but a nice place for sunshine and cold beer.

5. While the national parks of Sierra Leone don’t offer the grand animal herds of the famous parks of East or South Africa, they do offer visitors some incredible experiences. In Outamba-Kilimbi Park in the north, visitors can go on canoe safaris searching for hippos or track elephants along their trails inland, as well as observing many primates and birds. The Tiwai island sanctuary in the south has an amazing density of primate species and many birds.

Вправа № 7

Дайте відповіді на запитання до тексту.

 

1. Where is Sierra Leone located?

2. What can the national parks in Sierra Leone offer?

3. Why is the Freetown peninsula unique?

4. What is Sierra Leone associated with?

ВАРІАНТ 5

Вправа № 1

Доповніть речення, використовуючи as …… as/not as …… as. Перекладіть речення українською мовою.

 

1. His early pictures are less interesting than his more recent ones. His early pictures ……………………….. as his more recent ones.

2. Diet and exercise are equally important. Diet is ……………………….. exercise.

3. You can walk further than me. I can’t walk …………………………… you can.

4. Lucy and Kim work equally hard. Lucy works …………………………… Kim.

5. Sarah drives faster than Jessica. Jessica …………………………......... as Sarah.

Вправа № 2

Доповніть речення, використовуючи прикметники у вищому та найвищому ступені. Перекладіть речення українською мовою.

1. Your work isn’t very good. I’m sure you can do ……………… (good).

2. You hardly ever phone me. Why don’t you phone me ………… (often)?

3. She is ………………………………… (intelligent) student in the class.

4. It’s ………………………………….. (valuable) painting in the gallery.

5. A good soufflé is ………………… (difficult) to make than an apple pie.

 

Вправа № 3

A. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Indefinite, Past Indefinite або Future Indefinite.

1. I hope he (to remember) to buy wine.

2. My mother usually (to book) a room for us in advance because it (to be) difficult to find one at the seaside in summer.

3. We couldn’t afford to keep our car, so we (to sell) it.

B. Розкрийте дужки, поставивши дієслово в Present Continuous, Past Continuous або Future Continuous.

1. Mother (to rest) now. She always rests after lunch.

2. Who you (to talk) to on the telephone as I came in?

3. Don’t phone me between 7 and 8. We (to have) dinner then.

Вправа № 4

Заповніть пропуски в реченнях словами, поданими в рамці. Перекладіть речення українською мовою.

 

Coach, runway, pier, terminal, motorway, cabins, steward

1. Passengers sleep in ……………………….. on a luxury liner.

2. A ……………………….. is a type of road.

3. He is a ……………………….. on a cruise ship.

4. Heathrow airport has five ……………………….. buildings.

5. Planes land and take off on a ………………………..

6. The Alcatraz ferry departs from the ………………………..

7. A ……………………….. is a part of a train or a type of a bus.

Вправа № 5

Перекладіть речення англійською мовою.

 

1. У туристичному агентстві звичайна процедура бронювання передбачає: заповнення заяки на бронювання, сплату депозиту, передачу інформації про бронювання туристичному оператору або постачальнику послуг, отримання підтвердження від туристичного оператора.

2. Сьогодні багато людей асоціюють туризм з пляжним відпочинком біля теплого моря.

3. Більшість туристичних операторів намагається підлаштувати свої продукти під різноманітні смаки клієнтів.

4. Тури, які можна віднести до типу відпочинку «культура та спадщина», існували ще у 18 столітті, коли почався розвиток туризму.

Вправа № 6

Перепишіть та перекладіть письмово 1-2 абзаци тексту.

 

Пояснення до тексту:

responsibly – відповідально environment – навколишнє середовище to encourage – заохочувати sustainable − стійкий impact – вплив calmness – спокій to raise awareness – підвищити обізнаність a reserve – заповідник extended – тривалий spruce forests – ялинові ліси customize – створити на замовлення encounter – несподівано зустрітись

 

1. Eco-tourism means traveling responsibly to natural areas, and it plays a vital role in protecting Russia’s natural environments. Organizations such as Ecological Travel Center encourage tourists to visit Russia responsibly because it brings about positive experiences for both visitors and locals. It also allows for sustainable travel experiences because the impact of travelers to the area is minimized and raises awareness on how to protect the area. Ecotravel.com has gathered ecotourism activities in Russia.

2. The first activity is a weekend tour that encourages people to escape from city life. It allows people to go fishing, swimming or berry picking. The forest’s calmness and silence is a place to listen to the birds sing or read a book. There are places outside cities such as Moscow that are untouched by humans (i.e., reserves and national parks). If you’re interested in a weekend eco-tour, there are several to choose from, including the Central Forest Reserve, Oksky Reserve and Prioksko-Terrasny Reserve.

3. Green Ring extended eco-tours include three nature reserves (Central-Forest, Prioksko-Terrasny and Oksky) and four national parks. Visitors to the Green Ring will find features such as spruce forests, rare plant life and rare bird species. Tourists can visit ancient Russian towns, museums, monasteries and numerous churches. These tours last nine days and visitors can customize their own programs. An example of a Green Ring tour is fishing in Central Siberia tour that lasts eight days.

4. Birdwatchers, who typically need binoculars, will enjoy noting the appearances, behaviors and locations of encountered birds. Birdwatchers will enjoy searching for birds near swamps and lakes. Russia has about 800 bird species. Those interested in birdwatching activities in Russia can plan a trip and create competitions among themselves or join in some established competitions.

Вправа № 7

Дайте відповіді на запитання до тексту.

 

1. Why does Ecological Travel Center encourage tourists to visit Russia responsibly?

2. What do Green Ring extended eco-tours include?

3. What will birdwatchers enjoy in Russia?

4. How long do Green Ring tours last?

              3.3 КОНТРОЛЬНЕ ЗАВДАННЯ № 2

    Для того, щоб правильно виконати завдання, необхідно засвоїти такі розділи курсу англійської мови за рекомендованим підручником:

 

1. Прислівник, його види (місця, часу, способу дії, ступеня, причини, мети, наслідку), ступені порівняння та синтаксичні функції. Прикметник і прислівник.

2. Дієслово, його форми, часи (Perfect tenses, Perfect Continuous tenses).

3. Форми вираження майбутнього часу (Future Simple, to be going to do something, Present Continuous with future meaning, Present Simple with future meaning).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: