(ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ)
Этапы | Обоснование | ||
Подготовка к манипуляции | |||
1. Оценить состояние пациента и окружающую обстановку. Закрепить тормоза кровати. | Обеспечивается безопасность пациента. | ||
2. Объяснить пациенту цель и ход процедуры, убедиться, что он ее понимает, и получить информированное согласие на проведение | Соблюдается право пациента на информацию | ||
Выполнение манипуляции | |||
1. Опустить боковые поручни (если они есть) с той стороны, где находится медсестра. | Обеспечивается доступ к пациенту и его безопасность. | ||
2. Встать напротив пациента: левую руку подвести под его плечи, правую руку под колени, охватывая их сверху. Согнуть ноги в коленях! Не наклоняться! | Обеспечивается правильная биомеханика тела медсестры и пациента. | ||
3. Поднять пациента, опуская его ноги вниз и одновременно поворачивая его на постели в горизонтальной плоскости под углом 90°. | Обеспечивается правильная биомеханика тела медсестры и пациента. | ||
4. Усадить пациента, продолжая стоять к нему лицом и придерживать его левой рукой за плечо, а правой - за корпус. | Обеспечивается безопасность пациента; исключается риск падения, связанного с возможностью головокружения. | ||
5. Убедиться, что пациент сидит устойчиво и уверенно. Подложить упор для спины. | Обеспечивается безопасность пациента. | ||
6. Надеть пациенту тапочки, если его ноги касаются пола или подставить под ноги скамейку, если они не касаются пола. | Исключается опасность переохлаждения и отвисания стоп. | ||
Завершение манипуляции
| |||
Вымыть и осушить руки после процедуры. | Обеспечивается инфекционная безопасность. |
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПАЦИЕНТА ИЗ ПОЛОЖЕНИЯ “ СИДЯ НА КРОВАТИ С ОПУЩЕННЫМИ НОГАМИ” НА СТУЛ (ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ КРЕСЛО-КАТАЛКУ, ИМЕЮЩУЮ СЪЕМНУЮ ПОДСТАВКУ ДЛЯ НОГ) ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ (ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)
Этапы | Обоснование | ||
Подготовка к манипуляции | |||
1. Объяснить пациенту цель и ход процедуры, убедиться, что он е понимает и получить информированное согласие на проведение. | Соблюдается право пациента на информацию. | ||
2. Оценить состояние пациента и окружающую обстановку. Закрепить тормоза кровати. | Обеспечивается безопасность пациента. | ||
Выполнение манипуляции | |||
1. Поставить стул (кресло-каталку) рядом с кроватью. По возможности, опустить кровать до уровня стула. У кресла-каталки отодвинуть подставку для ног, закрепить тормоза. | Обеспечивается безопасность пациента. | ||
2. Использовать один из способов удерживания пациента. | |||
3. Встать с той стороны, где находится кресло – каталка стул). Не давить пациенту в подмышках! | Обеспечивается безопасность пациента и правильная биомеханика тела медсестры. | ||
4. Предупредить пациента, что на счет “три” вы поможете ему встать. На каждый счет слегка раскачивайтесь вперед-назад, создавая инерцию. Поставив на счет “три” пациента на ноги, поворачиваться одновременно с ним до тех пор, пока он не займет положение спиной к креслу-каталке (стулу). | Обеспечивается безопасность пациента и медсестры. Благодаря инерции уменьшается нагрузка на медсестру. | ||
5. Попросить пациента предупредить вас, когда он почувствует край кресла-каталки (стула) задней поверхности бедер. | Обеспечивается безопасность пациента. | ||
6. Опустить пациента в кресло-каталку (на стул). Для этого: согнуть колени и придерживать ими колени пациента; держать спину прямо; пациент может помочь, если положит руки на ручки кресла-каталки (на край стула), чтобы опуститься в него. | Обеспечивается безопасность пациента и правильная биомеханика тела медсестры. | ||
7. Усадить пациента в кресле (на стуле) комфортно. | Обеспечивается возможность комфортного размещения пациента. | ||
8. Снять тормоз и при необходимости транспортировать пациента. | |||
Завершение манипуляции
| |||
Вымыть и осушить руки после процедуры. | Обеспечивается инфекционная безопасность. |