Глава двадцать восьмая

 

– Мама говорит, хозяин чувствует себя ужасно, – трещал Чип, пока они шли к курятнику. – Говорит, у него жуткий кашель и насморк. И вообще у него слабое здоровье.

– Это у Чудовища‑то слабое здоровье? Ни за что не поверю! – пошутила Белль.

Чип рассмеялся.

– Мы с Фру – фру хотели сходить к нему и как‑то приободрить, развеселить, но мама не пустила. Сказала, у него… какой – то лазурит в комнате и нам туда нельзя. Кто это еще такой, Белль?

– Наверное, твоя мама имела в виду «лазарет». Вы могли сами заразиться простудой.

– А – а – а… – протянул Чип. – Но хоть что – то мы можем для него сделать?

Белль остановилась и задумчиво посмотрела на замок. Миска слегка накренилась в ее руках, и часть крошек просыпалась на снег. Тут же с ветки слетел маленький юркий воробей, за ним еще один и еще.

– Идея! – воскликнула Белль. – Скорее, Чип! Бежим!

Она повернула к Западному крылу, Чип бросился за ней следом.

– А как же цыплята? – крикнул он.

– Покормим их позже!

Они прибежали на западную лужайку, занесенную снегом. Окна комнаты Чудовища выходили как раз на нее. Белль сняла варежки и принялась сыпать крошки на снег аккуратными четкими линиями.

– Что ты делаешь? – спросил Чип.

– Пишу ему послание.

– Нет, Белль, так не получится. Хозяин ничего не увидит, крошки же совсем маленькие.

– Увидит, обещаю.

Чип недоверчиво покачал головой. Белль надела варежки и пошла к стене замка. С дерева слетел черный дрозд и начал клевать крошки.

– Белль, смотри, сейчас птицы все склюют!

– В этом и замысел! – усмехнулась Белль. – Осталось только привлечь внимание Чудовища.

Она слепила снежный шарик и запустила им в окно владельца замка. Но ничего не произошло.

– Давай еще! – подстегнул ее Чип.

Белль слепила снежок побольше и изо всех сил швырнула его в окно. В этот момент оно распахнулась, показался Когсворт… и получил снежным снарядом прямо в голову.

– Ой, нет! – вскрикнула Белль, прикрыв ладошкой рот.

Чип поспешно спрятался за ее юбку.

– Поднять мост! Опустить решетку! – заорал Когсворт, отряхиваясь. – Нас атакуют!

Люмьер оттащил Когсворта от окна и выглянул наружу.

– Люмьер! – крикнула Белль. – Мы здесь!

Люмьер заметил их и помахал рукой.

– Скажи Когсворту, я прошу у него прощения!

– Ты считаешь, это обязательно?

– Да! И позови Чудовище, пожалуйста!

Люмьер кивнул и вернулся в комнату. Спустя мгновение в окне появился Чудовище – закутанный в халат и с шерстяным шарфом на шее. Вид у него был хмурый. Но, увидев розовощекую смеющуюся Белль, отчаянно махавшую ему рукой, он улыбнулся.

– Посмотри на лужайку! – крикнула она.

Чудовище высунулся из окна и приложил лапу к уху.

– Он тебя не слышит, – жалобно пропищал Чип.

Белль сложила ладони рупором.

– ПОСМОТРИ ТУДА! – что было мочи закричала она и показала на рассыпанные крошки.

Чудовище повернул голову и рассмеялся. Целая стая птиц – воробьи, кукушки, сороки, дрозды и голуби – слетелась полакомиться угощением Белль. Они расселись на снегу и образовали живые шевелящиеся буквы «ВЫЗДОРАВЛИВАЙ!»

– Хозяину понравилось! – ликовал Чип. – Смотри, как он смеется!

Белль тоже обрадовалась, услышав его смех. Она вдруг поймала себя на мысли, что скучает по нему. Без него в замке все было по – другому… «Почему? – спросила она себя. – Как можно скучать по этому вспыльчивому, раздражительному и вечно ко всем придирающемуся созданию?» – «Потому что он ко всему прочему веселый, заботливый и добрый», – ответил ее внутренний голос.

Увы, смех Чудовища вскоре перешел в сухой надсадный кашель. Когсворт появился рядом с ним и свирепо зыркнул на двоих внизу. Чудовище закатил глаза и притворился, что сейчас укусит Когсворта за маятник. Белль и Чип захихикали, но Когсворт и не думал улыбаться. Он оттащил Чудовище от окна и, едва тот успел в последний раз помахать Белль и Чипу, захлопнул окно.

– Ну что ж, Чип, если смех – лучшее лекарство, я уверена, мы его вылечили! – заявила Белль.

Они зашли в амбар и набрали в миску пшеничной крупы, затем накормили цыплят и вернулись на кухню. Миссис Поттс тут же усадила Чипа за таблицу умножения, выразив надежду, что «его не будет слышно по меньшей мере в течение часа». Чип тяжело вздохнул, но все – таки уселся за стол. Живая грифельная доска и кусочек мела помогали ему заучивать цифры, записывая его ответы. Белль с сочувствующей улыбкой потрепала его по ручке и вышла, чтобы не отвлекать. В холле Шапо принял у нее пальто. Она поднялась в свою комнату, размышляя о том, что нужно заправить постель, прибраться, а потом найти какой – нибудь материал – бумагу, лоскутки ткани, чтобы сделать декорации к представлению в честь дня рождения Чипа.

Она снова осталась одна. Не с кем было сидеть за столом. Не с кем было разговаривать. Но совсем скоро она встретится с графиней, и они будут составлять план их первого совместного путешествия. Ее сердце забилось при этой мысли. Куда они отправятся? В Лондон? Мадрид? Берлин? Афины? Всю свою жизнь она прожила в захолустной провинциальной деревеньке, но совсем скоро, буквально сегодня вечером, весь мир, со всеми его людьми, странами, новыми дворцами и древними развалинами, со всеми его музеями, университетами и библиотеками, будет в ее распоряжении. «Страна Грез» была больше чем просто книгой. Больше чем просто историей. «Страна Грез» олицетворяла собой все то, чего Белль никогда не знала. И то, что она всегда стремилась узнать.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: