Глава 2. О цивилистической концепции интеллектуальной 12 страница

Понятие "доведение до всеобщего сведения" используется для обозначения случаев размещения произведений в сети Интернет (в частности, в подп. 11 п. 2 ст. 1270 ГК РФ). Эта форма распространения произведений объектов авторского и смежных прав в Кодексе определена как "доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору".

Здесь следует отметить, что с появлением новых технологий на первый план выходит именно использование произведений в Интернете, что выражается в предоставлении права доступа и дальнейшем контроле за передачей произведения. Это правомочие в современном законодательстве большинства государств, ратифицировавших Договор WIPO по авторскому праву, и реализуется через правомочие "доведение до всеобщего сведения".

Важно заметить, что государства-участники не идут одинаковым путем при регламентации этого правомочия в национальном законодательстве. В частности, лишь 49 из 96 государств использовали формулировку права на доведение до всеобщего сведения "под копирку" или же с несущественными изменениями, скорее, объясняющимися сложностями перевода, чем осознанными модификациями (модель ДАП). Остальные страны решили вопрос иным образом: 31 страна (в том числе Австралия, Канада, Китай, Япония, Швейцария), так или иначе, включила в свое законодательство идею права на доведение до всеобщего сведения, но закрепила его в иных формулировках, нежели предложено в ДАП (альтернативная модель), а оставшиеся 14 государств (в том числе Аргентина, Бельгия, Нидерланды, США) в принципе специально не закрепляли в законодательстве подобное правомочие, в основном объясняя это тем, что уже имеющиеся правомочия автора охватывают концепт права на доведение до всеобщего сведения (модель "молчания закона").

В рамках настоящей работы нет нужды в уточнении, следует рассматривать доведение до всеобщего сведения как часть права на сообщение для всеобщего сведения (см. ст. 8 ДАП) или как самостоятельное право на распространение (см. ст. 8 (1), ст. 12 ДИФ) <1>. Это связано с тем, что в любом случае речь идет именно о реализации "интернет-правомочия" <2> - размещении произведения в открытом доступе в сети Интернет, что предполагает совершение двух шагов: во-первых, помещение объектов "в цифровой форме в цифровой среде" и, во-вторых, доступ к этим объектам любого из пользователей сети Интернет <3>.

--------------------------------

<1> Все государства, ратифицировавшие ДАП, вне зависимости от выбранной модели можно разделить на две группы по критерию закрепления права на доведение до всеобщего сведения: 1) как самостоятельного правомочия; 2) как части права на сообщение для всеобщего сведения. Примечательно, что неопределенность здесь присутствует даже на международном уровне. Первый вариант предусматривается в Договоре WIPO по исполнениям и фонограммам (ст. 8(1), 12), второй - в Договоре WIPO по авторскому праву (ст. 8). Согласно Докладу, подготовленному Бюро авторского права США, 34 государства (в том числе страны ЕС (см. Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonization of certain aspects of copyright and related rights in the information society)), законодательство которых построено по модели ДАП, закрепляют право на доведение до всеобщего сведения как часть более общего права на сообщение для всеобщего сведения. В то же время 15 государств (в том числе и Россия) выделяют право на доведение до всеобщего сведения в качестве самостоятельного правомочия. Страны, придерживающиеся "альтернативной модели", разделились в соотношении 21 (в составе сообщения для всеобщего сведения или его альтернативы) против 10 (в качестве отдельного правомочия). Итого, государств, закрепивших доведение до всеобщего сведения обособленно от иных правомочий, в два раза меньше (55 против 25). Существует ли принципиальная разница в этих двух подходах?

Видится, что основное преимущество формулировки, закрепленной в ДАП, - это отсутствие смешения понятий "сообщение для всеобщего сведения", "доведение до всеобщего сведения" и "предоставления доступа", которое наблюдается в государствах, где, так или иначе, выделили доведение до всеобщего сведения в самостоятельное правомочие. Но стоит отметить, что и закрепление правомочия доведения до всеобщего сведения в рамках сообщения для всеобщего сведения имеет свои недостатки, так как доведение до всеобщего сведения как "интернет-правомочие" оказывается шире традиционного правомочия "сообщения", что приводит к тому, что само правомочие "сообщение для всеобщего сведения" становится тем самым "интернет-правомочием", которое при этом включает и сообщение по кабелю, сообщение в эфир. Тем не менее расширение правомочия сообщения для всеобщего сведения позволяет охватить интернет-вещание, которое осуществляется не по кабелю, не в эфире и не является ретрансляцией. При формальном толковании норм, которые разделяет сообщение и доведение до всеобщего сведения, потоковое вещание в Интернете (стриминг) не подпадает ни под один перечисленный способ использования и становится крайне острой проблемой для правоприменителя.

<2> Гаврилов Э. Некоторые актуальные вопросы авторского права и смежных прав // Хозяйство и право. 2005. N 1. С. 26.

 

КонсультантПлюс: примечание. Учебник С.А. Сударикова "Право интеллектуальной собственности" включен в информационный банк согласно публикации - Проспект, 2010.

<3> Судариков С.А. Право интеллектуальной собственности: Учебник. М.: Проспект, 2013. С. 126.

 

Таким образом, доведение до всеобщего сведения любого произведения в сети Интернет предполагает "оцифровку" произведения (перевод в цифровую форму) и затем - публикацию его на каком-либо информационном ресурсе (в социальной сети, на сайте, на домашней или новостной странице и т.д.).

Использование произведений, "постоянно находящихся в месте, открытом для свободного посещения" (ст. 1276 ГК РФ), следует отграничивать от рассмотренного случая доведения произведения до всеобщего сведения. При использовании произведений, постоянно находящихся в месте, открытом для свободного посещения, речь о произведениях не в Интернете, а в реальном мире - это произведения изобразительного искусства (в частности, скульптуры, живописи), произведения архитектуры (здания), садово-паркового искусства и т.д., допускающие постоянное публичное обозрение и находящиеся, как правило, в открытых общественных местах со свободным бесплатным посещением. Яркий пример - музей-заповедник "Царицыно", включающий пейзажный парк, произведения архитектуры, скульптуры и т.п.

Предоставляемая законом свобода использования произведений, "постоянно находящихся в месте, открытом для свободного посещения", - это, в частности, возможность фотографировать и распространять изображения защищаемых авторским правом объектов (в том числе посредством размещения фотографий в открытом доступе в сети Интернет). Такое дозволение в праве многих стран именуется свободой панорамы (от нем. Panoramafreiheit) и регулируется специальными нормами, иногда довольно строгими.

Например, 7 октября 2016 г. парламент Франции утвердил Закон об ограничении свободы панорамы, дозволяющий частным лицам (не организациям) фотографировать здания и скульптуры, находящиеся в местах, открытых для свободного посещения, но только для некоммерческого использования, - эти положения вошли в ст. L.122-5 Кодекса интеллектуальной собственности Франции.

К сожалению, в российском законодательстве не раскрывается, что следует понимать под "свободой использования произведений, постоянно находящихся в месте, открытом для свободного посещения". Однако некоторые разъяснения по этому поводу даны ВС РФ. Так, в абз. 3 п. 13 Обзора судебной практики по делам, связанным с разрешением споров о защите интеллектуальных прав, утвержденного Президиумом ВС РФ 23 сентября 2015 г., прямо указано: "Сеть Интернет не является местом, открытым для свободного посещения, по смыслу ст. 1276 ГК РФ".

Резюмируя, надо отметить, что использование выражения "находится в открытом доступе" для правовой характеристики обстоятельства некорректно.

Если речь идет об использовании информации, находящейся в открытом доступе в сети Интернет, целесообразно обозначать ее как общедоступную информацию.

Если необходимость в правовой квалификации возникла применительно к вопросам, связанным с использованием интеллектуальной собственности, вероятны две ситуации. Если состоялось распространение произведения в сети Интернет (оно размещено в Интернете в открытом доступе), речь идет о доведении до всеобщего сведения. Если фотографировалось или иным образом репродуцировалось произведение, находящееся в открытом для посещения общественном месте с бесплатным посещением (например, в парке, на площади и т.д., а иногда и в закрытом помещении - в музее, на выставке), то подразумевается использование произведений, постоянно находящихся в месте, открытом для свободного посещения.

Сказанное выше позволяет опровергнуть широко распространившееся убеждение, что произведения, размещенные в сети Интернет, лишены авторско-правовой охраны, вследствие чего их можно свободно использовать.

В настоящее время в обществе превалирует мнение, согласно которому публикация в Интернете литературного произведения (не только художественного романа, но и, например, научно-практической работы, учебника или учебного пособия) влечет утрату у автора прав на него. Если же литературное произведение вовсе не было опубликовано в виде "бумажной" книги, то считается, что какие-либо права у автора даже и не возникли. В качестве обоснования обычно указывается на то, что книга не выпущена в свет издательством, не зарегистрирована и не учтена Российской книжной палатой (ISBN не присвоен), отсутствует информация о ней в каталоге Российской государственной библиотеки и т.п.

Такое понимание создает все предпосылки к тому, чтобы чужие литературные произведения, размещенные в Сети, активно использовались без упоминания как имени автора, так и самой работы. Формированию указанной позиции во многом способствовали нормы ст. 7 Закона об информации, предусматривающие возможность пользования общедоступной информацией. При этом не принимается во внимание то, что получение и использование информации нельзя отождествлять с использованием произведений - это различные правовые явления. Ознакомление с текстом, полученным из открытых источников в сети Интернет, представляет собой обычное потребительское пользование информацией и не подпадает под действие раздела VII ГК РФ. Использование в работе фрагментов чужого произведения без указания автора, скачивание (или оцифровка) произведения с последующим размещением его без согласия автора на информационном ресурсе (в социальной сети, на сайте и т.п.) и тому подобные деяния - это нарушение авторских прав, ответственность за которые предусмотрена ст. 1301 ГК РФ.

В качестве пояснения необходимо указать, что согласно п. 1 ст. 1259 ГК РФ произведения, являющиеся объектом авторских прав, получают правовую защиту независимо от их достоинств, назначения произведения и способа выражения. При этом к произведениям литературы традиционно относят не только произведения художественного, публицистического, прикладного характера, но и драматические и музыкально-драматические произведения, сценарные произведения, а также произведения научной и учебной направленности (в частности, научная монография, диссертация, учебник, учебное и научно-практическое пособие, практикум, справочник и т.д.). То есть для всех произведений литературы, включая произведения научной направленности, законом предусмотрена единая авторско-правовая охрана.

В п. 3 ст. 1259 ГК РФ установлено следующее правило: "Авторские права распространяются как на обнародованные, так и на необнародованные произведения, выраженные в какой-либо объективной форме, в том числе в письменной, устной форме (в виде публичного произнесения, публичного исполнения и иной подобной форме), в форме изображения, в форме звуко- или видеозаписи, в объемно-пространственной форме". В соответствии с п. 4 ст. 1259 ГК РФ для возникновения, осуществления и защиты авторских прав не требуется регистрация произведения или соблюдение каких-либо иных формальностей.

Таким образом, произведение литературы признается объектом авторского права и в том случае, если оно не опубликовано в виде "бумажной" книги и не включено ни в один из упомянутых реестров, но обнародовано посредством доведения до всеобщего сведения. Размещение работы, например, на сайте самого автора и есть выражение ее в объективной (цифровой) форме - обнародование посредством доведения до всеобщего сведения, вследствие чего на нее в полном объеме распространяется авторско-правовая охрана. Это полноценное произведение, которое, будучи объектом авторских прав, допускает его использование (например, в форме цитирования или воспроизведения) третьими лицами на тех же условиях, что и произведение, опубликованное в виде "бумажной" книги и учтенное Российской книжной палатой.

Подтверждение обозначенной позиции можно обнаружить в международных договорах. Так, в соответствии со ст. 9 (1) Бернской конвенции авторы литературных и художественных произведений, охраняемых Конвенцией, пользуются исключительным правом разрешать воспроизведение этих произведений любым образом и в любой форме. При этом в Согласованных заявлениях применительно к ст. 1 (4) ДАП прямо закреплено: "Право на воспроизведение, как оно определено в статье 9 Бернской конвенции, и допускаемые этой статьей исключения полностью применяются в цифровой среде и, в частности, в отношении использования произведений в цифровой форме". Таким образом, нормы, защищающие авторские права, распространяются на отношения и в реальной, и в цифровой среде.

Всякое использование, в том числе цитирование, литературного произведения, размещенного в сети Интернет (обнародованного посредством доведения до всеобщего сведения), требует соответствующих библиографических ссылок на него - без них использование такого произведения будет нарушением авторских прав. В связи с этим следует подчеркнуть, что п. 10 ГОСТ Р 7.0.5-2008 "Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления" (утвержден и введен в действие Приказом Ростехрегулирования от 28 апреля 2008 г. N 95-ст) установлены общие требования и правила составления библиографических ссылок именно на электронные ресурсы.

 

Гиперссылки в авторско-правовом контексте.

Ответственность информационных посредников

 

Понятие "гиперссылка" в Большом толковом словаре раскрывается как "указание на смысловую связь фрагмента одного документа с другим документом или его фрагментом" <1>. Однако в контексте авторского права такая дефиниция вряд ли будет применимой, а легального определения гиперссылки не содержится ни в российском, ни в зарубежном законодательстве. При этом гиперссылка может представлять собой не только слово-адрес, но также текст веб-страницы, картинку или ее часть. Кроме того, выделяют "глубокие ссылки" (deep linking), позволяющие переадресовать пользователя прямо к внутренним страницам другого сайта, фреймы (framing), являющиеся специальным окном браузера для представления внешнего сайта, и встроенные ссылки (inlining or embedded links), отображающие содержание другой веб-страницы <2>.

--------------------------------

<1> Большой толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт; С.А. Кузнецов, 1998.

<2> Connecting to Other Websites. Stanford University Library. URL: https://fairuse.stanford.edu/overview/website-permissions/linking/.

 

В контексте авторского права В.Н. Глониной были обозначены три различных подхода, выработанных применительно к термину "гиперссылка" в авторско-правовом контексте: 1) как местоположение ресурса в сети Интернет, не затрагивающего сферу авторского права в принципе; 2) как способ использования объекта интеллектуальной собственности и 3) как особый институт, который может рассматриваться как способ использования объекта интеллектуальной собственности при соблюдении четкого ряда критериев <1>.

--------------------------------

<1> См. подробнее: Глонина В.Н. Проблема правового регулирования размещения гиперссылок в сети Интернет // Право в сфере Интернета: Сб. статей / Рук. авт. кол. и отв. ред. докт. юрид. наук М.А. Рожкова. С. 397 - 414.

 

Стоит отметить, что первые две позиции различаются в зависимости от того, как именно необходимо понимать упоминаемое ранее правомочие доведения до всеобщего сведения. Входит ли передача произведений в сети Интернет в рамки данного правомочия? Можно ли довести до всеобщего сведения уже размещенное в Интернете произведение? На каких основаниях должны отвечать лица, вовлеченные в процесс доведения до всеобщего сведения? Ответы на эти и другие вопросы даны далее в сравнительном контексте законодательства, судебной практики и доктрины США, Канады, стран ЕС и России.

Законодательство США и стран ЕС, несмотря на различные концепции, лежащие в основе идеи ответственности информационных посредников, содержат схожие формулировки в определении понятия и статуса информационного посредника, условий его ответственности. Вместе с тем акценты в регулировании отношений с участием информационных посредников расставлены по-разному.

В зарубежном законодательстве ответственность информационного посредника не только прямо поставлена в зависимость от нарушения авторских прав (концепция "secondary liability"), но и привлечение к ней зачастую рассматривается как признание невозможности привлечения информационного посредника в силу специфики его деятельности к прямой ответственности за нарушение авторских прав (direct infringement). Наличие "безопасной гавани" (safe harbour) - это прежде всего дополнительная гарантия для самих информационных посредников <1>.

--------------------------------

<1> Evan Brown. Website operator not liable for copyright infringement despite lack of DMCA safe harbor protection. 2016. URL: http://blog.internetcases.com/2016/04/03/website-operator-not-liable-for-copyright-infringement-despite-lack-of-dmca-safe-harbor-protection/.

 

Кроме того, зарубежное законодательство в сфере регулирования деятельности информационных посредников активно расширяет перечень ситуаций, в которых ответственность провайдеров ограничивается, и в том числе в отношении размещения гиперссылок.

Так, Закон США "Об авторском праве в цифровом тысячелетии" (17 U.S.C 512 (d)) также предусматривает особые условия освобождения от ответственности при использовании гиперссылок в сети Интернет. Также в США предусмотрен претензионный порядок разрешения споров с помощью "takedown notifications" (17 U.S.C 508).

Говоря о странах ЕС, стоит отметить, что Директива 2000/31/EC "Об электронной торговле" хотя не содержит в тексте императивных норм об освобождении от ответственности при использовании гиперссылок и обязательном претензионном порядке, перечень ограничений, содержащихся в Директиве, не является исчерпывающим, а в заключительных положениях предписывается, чтобы указанные вопросы были рассмотрены на уровне отдельных государств. Например, Испания, Португалия, Австрия, Лихтенштейн предусмотрели ограничение ответственности для поисковых систем и гиперссылок. При этом Испания и Португалия использовали ст. 14 Директивы, ограничив ответственность в этих случаях по модели хранения информации, а Австрия и Лихтенштейн ввели по указанной модели лишь ограничения для гиперссылок, а для поисковых систем были использованы возможности ст. 12, которая содержит менее строгие требования. Согласно докладу Европейской комиссии 2003 г. такие положения способствуют развитию "правовой безопасности" интернет-посредников <1>.

--------------------------------

<1> First Report on the Application of Directive 2000/31/EC (Directive on Electronic Commerce). COM (2003) 702 final. 21.11.2003. P. 13.

 

В России понятие гиперссылки на законодательном уровне нигде не закрепляется, а из содержания ст. ст. 1270, 1484, 1519 ГК РФ вытекает, что гиперссылка, если рассматривается как способ адресации, может подразумевать использование результата интеллектуальной деятельности (с учетом того, что ст. ст. 1229, 1270 ГК РФ оставляют список авторских правомочий открытым). При этом защита правообладателей в анализируемом аспекте реализуется не столько механизмами авторского права, сколько нормами информационного права (ст. 15.2 Закона об информации) и положениями об ответственности информационного посредника (ст. 1253.1), которые хоть и содержатся в ГК РФ, по содержанию охватывают не только гражданско-правовые, но и информационно-правовые отношения, грань между которыми в анализируемом аспекте фактически сводится на нет. Без сомнения, регламентация ответственности информационных посредников в российском законодательстве направлена именно на регулирование отношений в сфере интеллектуальной собственности.

В целом нельзя сказать, что основные положения об ответственности информационных посредников, закрепленные в российском законе, кардинально отличаются от положений зарубежного законодательства, ведь именно на основе зарубежных законоположений и разрабатывался упомянутый "антипиратский" Закон. Идея виновной ответственности, характеристика самого понятия, условия "безопасной гавани" - все это соответствует зарубежным аналогам условий ответственности информационных посредников, но акцент в отечественном "антипиратском" Законе сделан на нормативном закреплении возможности и условий привлечения к ответственности интернет-посредников с учетом неоднозначного ряда исключений, составляющих "безопасную гавань". При этом обязательный претензионный порядок разрешения споров не предусмотрен, исключений для гиперссылок не приводится.

Весьма спорным решением является оставление открытым перечня требований о защите интеллектуальных прав, не связанных с применением мер гражданско-правовой ответственности (п. 4 ст. 1253.1 ГК РФ).

Помимо этого определение информационного посредника <1>, как и само содержание условий ответственности, оставляет много вопросов. Например, освобождение от ответственности возможно только при соблюдении ряда условий: 1) в случае передачи нелегального контента - не являлся ее инициатором, не определял получателя и не изменял контент, не знал и не должен был знать о том, что передача нарушает чьи-либо права; 2) в случае размещения нелегального контента - не знал и не должен был знать о том, что использование контента составляет нарушение чьих-либо прав, при получении письменного заявления о нарушении прав своевременно принял меры для прекращения нарушения. Эти критерии неоднократно подвергались критике в связи с неоднозначностью их трактовки, чрезмерно широкими возможностями правообладателей, жесткостью условий по отношению к информационным посредникам и, что представляется особенно интересным, в связи с возложением ответственности за размещение гиперссылок на неправомерно используемые результаты интеллектуальной деятельности <2>.

--------------------------------

<1> Например, активные дискуссии ведутся относительно возможности признания информационным посредником новостных агрегаторов; поисковых систем; лиц, предоставляющих возможность воспроизведения объектов интеллектуальной собственности, размещенных другими лицами в сети Интернет.

<2> Савельев А.И. Критерии наличия действительного и предполагаемого знания как условия привлечения к ответственности информационного посредника // Закон. 2015. N 11. С. 48 - 60.

 

Так, ст. 15.2 Закона об информации, регламентирующая ограничения доступа к информации, распространяемой с нарушением авторских и смежных прав, определяет гиперссылки как информацию, необходимую для получения указанных объектов с использованием информационно-телекоммуникационных сетей, рассматривающуюся наравне с самой информацией, нарушающей авторские права. Иными словами, Закон об информации негласно признает гиперссылки использованием произведения, неправомерность которого влечет ответственность.

Подобная позиция прослеживается и в ст. 1253.1 ГК РФ, устанавливающей ответственность информационного посредника. В частности, информационным посредником признается лицо, предоставляющее возможность доступа к материалу или информации, необходимой для его получения с использованием сети Интернет. То есть, сюда относятся сайты в Интернете, на которых происходит размещение гиперссылок на нелегальный контент.

В то же время В.О. Калятин пишет, что "ответственность за размещение гиперссылки - весьма спорное решение, применение которого возможно лишь в исключительных случаях" <1>, при этом не уточняя, разумеется, что же это за исключительные случаи. В свою очередь, судебная практика не отличается единообразием: если до принятия "антипиратского" Закона в большинстве своем суды исходили из того, что гиперссылка - это не способ использования <2>, то после его принятия судебная практика стала квалифицировать размещение гиперссылок в сети Интернет совершенно по-разному.

--------------------------------

<1> Калятин В.О. Подводные камни нового "антипиратского" закона // Патенты и лицензии. 2013. N 10. С. 2 - 7.

<2> Например, Арбитражный суд г. Москвы в решении от 30 марта 2011 г. по делу N А40-139835/10 установил, что "на сайте размещены не сами произведения, а только ссылки на сайты, где можно их скачать", придя к выводу, что "гиперссылка не означает использования объекта, так как она является по своей сути отсылкой к определенному адресу в сети Интернет, где может находиться произведение в конкретный момент времени".

 

Например, в одном из судебных актов был сделан вывод о необходимости ограничения доступа к информационному ресурсу, содержащему гиперссылку на информацию, которая подлежит ограничению в связи с требованиями Закона об информации. Суд установил, что в данном случае такое ограничение было "единственной возможностью выполнения требований законодательства" <1>.

--------------------------------

<1> Апелляционное определение Московского городского суда от 28 апреля 2015 г. по делу N 33-15614.

 

В другом судебном решении, рассмотрев гиперссылку в ином контексте - как способ использования, суд запретил ответчику использование товарного знака и сходных с ними до степени смешения обозначений в том числе "в гиперссылках и при других способах адресации" <1>.

--------------------------------

<1> Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 23 ноября 2015 г. N 09АП-44727/2015.

 

Но есть и прямо противоположные мнения по этому поводу. Например, указывается, что "гиперссылка не создает какую-либо связь между сайтом, на котором она размещена, и самим объектом. Данный способ указания на размещение объекта не является способом использования произведений" <1>.

--------------------------------

<1> Апелляционное определение Московского городского суда от 20 июля 2015 г. по делу N 33-18402.

 

Судебная практика в 2017 г. отошла от использования в решениях понятий "ссылка" или "гиперссылка" в рассматриваемом контексте - в судебных актах указывается лишь на наличие "информации, распространяемой с нарушением авторских и смежных прав, и информации, необходимой для получения указанных объектов с использованием информационно-телекоммуникационных сетей" или же говорится о "создании технических условий, обеспечивающих размещение, распространение, доступ и любое иное использование произведения" <1>.

--------------------------------

<1> Решения Московского городского суда от 2 мая 2017 г. по делу N 3-180/2017; от 28 сентября 2017 г. по делу N 3-447/2017.

 

Таким образом, в российском праве не решен вопрос о том, может ли сама по себе гиперссылка на контент, размещенный в Интернете с нарушениями норм авторского права, составлять правонарушение. Иная ситуация сложилась в зарубежных юрисдикциях.

В США основная роль в поиске баланса отводится доктрине добросовестного использования ("fair use"). Важно, что само по себе размещение гиперссылки не нарушает авторские права: так, в судебных решениях ссылка сравнивается с адресом здания, открытым для публики и позволяющим найти информацию <1>. Признается, что гиперссылка не представляет собой нарушение прав правообладателей, так как не содержит самого контента, охраняемого авторским правом (в отличие, например, от файлов zip -формата) <2>.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: