1. Арбитраж разрешает спор в соответствии с нормами права, которое стороны избрали в качестве применимого в рассмотрении спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственно отсылающее к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.
При рассмотрении спора между физическими и (или) юридическими лицами Республики Казахстан применяется законодательство Республики Казахстан.
2. При отсутствии соглашения сторон о применимом праве арбитраж определяет применимое право в соответствии с коллизионными нормами, которые он сочтет в данном случае применимыми.
3. При отсутствии норм права, регулирующих конкретное отношение, арбитраж принимает решение в соответствии с обычаями делового оборота, применимыми к данным отношениям.
4. В случаях, когда спорные отношения прямо не урегулированы законодательством или соглашением сторон и отсутствуют применимые к ним обычаи, к таким отношениям, поскольку это не противоречит их существу, применяются нормы права, регулирующие сходные правоотношения, а при отсутствии таких норм спор разрешается исходя из общих начал и смысла гражданского законодательства.
|
|
Существенной критике подверглась ст. 44 Закона об арбитраже относительно применимого права.
Говоря о применимом праве, необходимо различать следующие понятия: 1) право, применимое к арбитражной оговорке, и 2) право, применимое к рассмотрению спора по существу.
Критике подвергаются в первую очередь нормы п. 1 ст. 44 Закона об арбитраже относительно права, применимого к рассмотрению спора по существу между физическими и (или) юридическими лицами Республики Казахстан, а также одной из сторон которого являются государственные органы, государственные предприятия, а также юридические лица, пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия в уставном капитале) которых прямо или косвенно принадлежат государству[15].
К сожалению, это далеко не единственная проблема.
При составлении арбитражной оговорки стороны обычно включают в нее оговорку о применимом праве. Такую оговорку включают во внешнеэкономические договоры, стороны которого, основываясь на принципе автономии воли, вправе самостоятельно выбрать подлежащее применению к их договору право.
В соответствии с п. 2 ст. 44 Закона об арбитраже при отсутствии соглашения сторон о применимом праве арбитраж определяет применимое право в соответствии с законодательством Республики Казахстан (например, арбитраж может применить нормы ст. 1113 ГК РК).
Однако п. 2 ст. 44 Закона об арбитраже противоречит п. 1 ст. VII Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже, которая наделяет арбитражный суд правом определять применимое право в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимыми, не связывая арбитраж определением применимого права только правом места рассмотрения спора, то есть правом РК.
|
|
Европейская конвенция предоставила арбитрам самостоятельно определять коллизионную норму, по которой должно определяться право, применимое к спору (безусловно, при отсутствии соглашения сторон об ином). До этого считалось, что состав арбитража при выборе применимого права должен был руководствоваться коллизионной нормой страны арбитража, по аналогии с тем, как должен был поступить судья государственного суда при рассмотрении спора международного характера. Предоставление арбитрам возможности самостоятельно выбирать коллизионную норму имело целью ограничить влияние национальных систем на арбитраж и сделать его, таким образом, максимально нейтральным в контексте «Запад-Восток». С этой же целью Европейская конвенция установила, что во всех случаях арбитры должны принимать во внимание торговые обычаи[16].
Как вопрос с применением обычаев решен в Законе об арбитраже? Согласно п. 3 ст. 44 Закона при отсутствии норм права, регулирующих конкретное отношение, арбитраж принимает решение в соответствии с обычаями делового оборота, применимыми к данной сделке. Почему Закон об арбитраже необоснованно сужает применение обычаев только до сделок? Обычаями могут регулироваться не только сделки, но и иные гражданско-правовые отношения, в том числе и осложненные иностранным элементом.
Пункт 10) ст. 2 Закона об арбитраже определяет обычаи делового оборота как сложившиеся и широко применяемые в области гражданско-правовых договоров правила поведения, не противоречащие применимому праву независимо от того, зафиксированы ли они в каком-либо документе.
Следует отметить, что определения обычаев делового оборота нет в гражданском законодательстве Республики Казахстан. Этого определения нет в Гражданском кодексе. Если и нужно было вводить его, то не в Закон об арбитраже и не в такой редакции, поскольку оно необоснованно сужает круг правил поведения до гражданско-правовых договоров. Между тем к обычаям могут относиться также иные правила поведения в какой-либо области предпринимательской деятельности. Вопрос о применении или неприменении обычаев делового оборота должен решать арбитраж.
Что касается права, применимого к арбитражной оговорке, то в данной статье мы хотели бы обратить внимание на следующие проблемы. Доктрина и национальное законодательство большинства государств придерживаются принципа самостоятельности арбитражного соглашения (признавая его самостоятельным договором). Именно поэтому стороны вправе самостоятельно выбрать право, применяемое к арбитражному соглашению. Это право может быть иным, чем право, которое стороны выбрали в качестве применимого к основному договору. Так, например, сам договор может подчиняться законодательству РК, а арбитражное соглашение - законодательству Италии. Но на практике такое случается довольно редко. Как правило, стороны вообще не указывают право, применимое к арбитражному соглашению.
Вопрос о праве, применимом к арбитражному соглашению, возникает тогда, когда решается вопрос о действительности арбитражного соглашения. Действительность арбитражного соглашения определяется по закону, которому стороны его подчинили, а при отсутствии такого указания - по закону страны, где решение было вынесено. Это правило содержится в ст. V (1) (а) Нью-Йоркской конвенции, ст. 34 (2) (а)(i) Типового закона ЮНСИТРАЛ.
|
|
Европейская конвенция в ст. IX (1) (а) так же урегулировала вопрос о праве, применимом к арбитражному соглашению, указав, что к арбитражному соглашению применяется закон, выбранный сторонами, а при отсутствии такового - право страны, в которой должно быть вынесено решение. В случае же, если стороны не указали право, применимое к арбитражному соглашению и невозможно установить, в какой стране должно быть вынесено арбитражное решение, суд должен определить применимое право на основании коллизионной нормы страны, в которой возбуждено дело.
В соответствии с подпунктом 1) п. 1 ст. 57 Закона об арбитраже, подпунктом 1) п. 1 ст. 255 ГПК действительность арбитражного соглашения (при отсутствии указания сторон о применимом к арбитражному соглашению праве) определяется по законам Республики Казахстан.
Поскольку Закон об арбитраже регулирует деятельность арбитражей, созданных и действующих на территории РК, то местом вынесения решения такими арбитражами является Республика Казахстан. Эти нормы Закона об арбитраже соответствуют общепринятым в международной практике положениям относительно определения действительности арбитражного соглашения.
Однако, когда речь идет о принудительном исполнении на территории Республики Казахстан иностранного арбитражного решения, нормы данной статьи о действительности арбитражного соглашения (при отсутствии указания сторон о применимом к арбитражному соглашению праве) противоречат V (1) (а) Нью-Йоркской конвенции, ст. IX(1) (а) Европейской конвенции, поскольку подпункт 1) п. 1 ст. 57 Закона РК и подпункт 1) п. 1 ст. 255 ГПК отсылают к применению законов Республики Казахстан, в то время как Конвенции - к праву страны, где решение было вынесено.
Очевидно, что в данном случае применяться должны нормы Конвенций и действительность арбитражного соглашения должна определяться по закону страны, где было вынесено иностранное арбитражное решение, а не по Закону РК «Об арбитраже», который к тому же предусматривает совершенно необоснованно расширенный перечень существенных условий арбитражного соглашения.
|
|
[1] Международный коммерческий арбитраж: практическое пособие. Марк Хьюлитт-Джеймс и Николас Гоулд. Перевод с английского языка и научная редакция В.А. Смирнов.- Алматы: ТОО «Аян Эдет», 1999, 180 с.
[2] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 49 С.
[3] Ануфриева Л.П. Международное частное право: в 3 т. М., 2001. Т.3. Трансграничные банкротства. Международный коммерческий арбитраж. Международный гражданский процесс. С.43.
[4] Постановления ЕСПЧ от 28.06.1984 по делу Campbell & Fell v. The United Kingdom; от 08.07.1986 по делу Lithgow and others v. The United Kingdom;от 16.12.2003 по делу Transado-Transportes Fluviais Do Sado, S. A. v. The Portuguese Republic.
[5] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 51 С.
[6] Международный коммерческий арбитраж: практическое пособие. Марк Хьюлитт-Джеймс и Николас Гоулд. Перевод с английского языка и научная редакция В.А. Смирнов.- Алматы: ТОО «Аян Эдет», 1999, 180 с.
[7] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 50-52 С.
[8] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 53 С.
[9] Wuhler N. Mixed Arbitral Tribunals // Encyclopedia of Public International Law (Bernhardt). Vol. 1. 1981. P. 142-146; Toope S. J. Mixed International Arbitration: studies in arbitration between states and private persons. Cambridge, 1990.
[10] Newcomb J.T. New Light on Jays Treaty// American Journal of International Law. Vol. 28. 1934. P.685-692.
[11] Международный коммерческий арбитраж: практическое пособие. Марк Хьюлитт-Джеймс и Николас Гоулд. Перевод с английского языка и научная редакция В.А. Смирнов.- Алматы: ТОО «Аян Эдет», 1999, 180 с.
[12] Fouchard Ph., Gaillard E., Goldman B. Op. cit. P. 46-47.
[13] В качестве примера можно привести Договор о взаимном оказании правовой помощи между СССР и Иракской Республикой (Москва, 22 июня 1973 г.), а также Договор между СССР и Народной Демократической Республикой Йемен о правовой помощи по гражданским и уголовным делам (Москва, 6 декабря 1985 г.).
[14] Вступил в силу 28 июля 1924г.
[15] An overview of international arbitration / N. Blackaby, C. Partasides, A. Redfern, M. Hunter. 5th ed. Oxford University Press, 2009. P. 69.
[16] Вступила в силу 25 июля 1929 года.
[17] Женевская конвенция об исполнении иностранных арбитражных решений 1927 г.
[18] Нью-Йоркская конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 г.
[19] Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже 1961 г.
[20] Московская конвенция 1972 г.
[21] Вступил в силу 18 сентября 1995 г. Данный договор подписан следующими государствами: Бенин, Буркина-Фасо, Камерун, Центрально-Африканская Республика, Чад, Коморы, Республика Конго, Кот-д'Ивуар, Габон, Экваториальная Гвинея, Гвинея-Бисау, Мали, Нигер, Сенегал и Того.
[22] Kluwer, International arbitration and forum selection agreements: drafting and enforcing, 2016, p.36-50.
[23] Лебедев С.Н. Из зарубежной судебной практики по вопросам арбитража. – Материалы секции права № 28. - М., 1975, с. 98-101.
[24] Werner J. A Swiss Comment on Mitsubishi. - Journal of International Arbitration. 1986, Vol. 3, No. 4. p. 83.
[25] Rivista dell'Arbitrate. 1993, No. 4, pp. 655-663.
[26] Международный коммерческий арбитраж: вызовы современности. Сборник статей и докладов. К 25-летию деятельности МКАС при ТПП Украины и развития международного коммерческого арбитража в Украине. –Выбор применимого права к договору по законодательству Украины и Европейского союза, Р.А. Майданик. с. -118-122.
[27] Бардина М.П. Определение применимых коллизионных норм в практике международного коммерческого арбитража// Международный коммерческий арбитраж: современные проблемы и решения. 2007. С. 26-46.
[28] Унифицированные правила ICC для гарантий по требованию. Редакция 2010. Публикация ICC N 758 = ICC Uniform Rules for Demand Guarantees. 2010 Revision. ICC Publication N 758: Пер. с англ. М., 2010. 104 с.
[29] Международный коммерческий арбитраж. Комментарий законодательства: Постатейный, научно-практический комментарий к Закону РФ "О международном коммерческом арбитраже" / Под ред. А.С. Комарова, С.Н. Лебедева, В.А. Мусина; сост. Г.В. Севастьянов. СПб., 2007. С. 115. (Библиотека журнала "Третейский суд". Вып. 2.)
[30] Зыкин И.С. Указ. соч. С. 73 - 93.
[31] Кабатова Е.В. "Прямой" выбор применимого права в международном коммерческом арбитраже // Международный коммерческий арбитраж: современные проблемы и решения: Сб. ст. к 75-летию МКАС при ТПП РФ / Под ред. А.С. Комарова. М., 2007. С. 546 - 555.
[32] Жильцов А.Н. Применение раздела VI части третьей ГК РФ в практике МКАС при ТПП РФ // Вестник международного коммерческого арбитража. 2014. N 2. С. 23 - 29.
[33] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 705-716 С.
[34] Ly F. de, Friedman M., Radicati di Brozolo L. The International Law Association International Commercial Arbitration Committee on Ascertaining the Contents of the Applicable Law in International Commercial Arbitration // Arbitration International. 2010. Vol. 26. N 2. S. 193 - 220.
[35] Панов А.А. Доктрина "неожиданного решения" в международном коммерческом арбитраже // Вестник международного коммерческого арбитража. 2012. N 2. С. 74 - 88.
[36] International Law Association Recommendations on Ascertaining the Contents of the Applicable Law in International Commercial Arbitration: http://www.arbitration -ch.org/asset/7d81dc2d309e9e4003bf4bc5001b48ed/ILA_Recommendation_about_applicable_law.pdf
[37] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 716-719 С.
[38] Лунц Л.А. Международное частное право. М., 1970. С. 300 - 310.
[39] Звеков В.П. Международное частное право: Курс лекций. М., 1999. С. 201.
[40] Международный коммерческий арбитраж: практическое пособие. Марк Хьюлитт-Джеймс и Николас Гоулд. Перевод с английского языка и научная редакция В.А. Смирнов.- Алматы: ТОО «Аян Эдет», 1999, 180 с.
[41] Белоглавек А.И. Европейское международное частное право – договорные связи и обязательства: [в 2т.]/А. И. Белоглавек. – Т. 1. – К.: Таксон, 2010. – (1576 с.). – С. 690.
[42] Land Rover Exports Ltd v. Samcrete Egypt Engineers and Contractors SAE. COURT OF APPEAL (CIVIL DIVISION) 21 DECEMBER 2001 [Электронний ресурс]. – Режим доступу: http://www.ectil.org/etl/getdoc/ b53439a6-65b3-4ed5-8764-8f2c52f96ee/Land -Rover-Exports-email.aspx
[43] Companie Tunisienne de Navigation SA v. Companie d’Armement Matitime S. A. [Електронний ресурс]. – [1970] Vol. 2 Lloyd’s Law Reports 99. – Режим доступу: http: www. i-law.com
[44] Arbitration Act 1996: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1996/23/section/5.
[45] Sutton D.St.J., Gill J. Russell on Arbitration. 22nd ed. London, 2003. Par. 237.
[46] Bernuth Lined Ltd. v. High Seas Shipping Ltd. // Lloyd's Law Reports. 2006. Vol. 1. P. 537.
[47] Tirado J. England & Wales // International Arbitration. London, 2015. P. 99.
[48] Fulham Football Club Ltd. v. Richards and another [2011] EWCA Civ 855: https://uk.practicallaw.thomsonreuters.com/9-507 0366?originationContext=document&transitionType=DocumentI
tem&contextData=%28sc.Default%29&comp=pluk
[49] Jivraj v. Hashwani [2011] UKSC 40: https://www.supremecourt.uk/decided-cases/docs/UKSC_2010_0158_Judgment.pdf
[50] Cia Nacional De Seguros S.A. and others v. Enesa Engenharia S.A. [2012] EWCA Civ 638: https://arbitrationlaw.com/sites/default/files/free_pdfs/sulamerica_cia_nacional_de_seguros_sa_and_others_v_en esa_engenharia_sa_2012_ewca_civ_638.pdf; Arsanovia Ltd. v. Cruz City 1 Mauritius Holdings [2013] 2 All ER 1: http://www.oeclaw.co.uk/images/uploads/judgments/Arsanovia_Ltd_Ors_v_Cruz_City_1_Mauritius_Holdings_201 3_2_All_E_R_%28Comm%29_1.pdf; Habas Sinai Ve Tibbi Gazlar Istihsal Andustrisi AS and VSC Steel Company Ltd. [2013] EWHC 4071 (Comm): https://gavclaw.com/tag/habas-sinai-ve tibbi-gazlar-istihsal-andustrisi-as-and-vsc-steel-company-ltd-2013-ewhc-4071-comm/
[51] http://www.sccinstitute.com/media/37104/the-federal-arbitration-act-usa.pdf
[52] http://docs.cntd.ru/document/1900688
[53] Status of the Convention on Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards: http://www.uncitral.org/uncitral/en/uncitral_texts/arbitration/NYConvention_status.html
[54] Регламента ICDR: https://www.icdr.org/sites/default/files/document_repository/International_Dispute_Resolution_Procedures_English.pdf.
[55]http://www.regeringen.se/49bb6e/contentassets/7fcea80ea5fe44aa88469219b1209886/ny-lag-om- skiljeforfarande
[56] Законе Швеции "О порядке рассмотрения трудовых споров" (Lag (1974:371) om i arbetstvister): https://lagen.nu/1974:371.
[57] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 877-887 С.
[58] Poudret J.-F., Besson S. Comparative Law of International Arbitration. London, 2007. § 62.
[59] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 887-907 С.
[60] Международный коммерческий арбитраж: Учебник/ науч.ред.: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов; Отв. ред. Т.А. Лунаева. 2-е издание, перераб. и доп. СПб.: АНО «Редакция журнала «Третейский суд»; М.: Статут, 2018. 965 с. – 908-913 С.
[61] https://www.doj.gov.hk/eng/topical/pdf/mainlandmutual2e.pdf
[62] http://brochures.wolftheiss.com/de/dblngzzG/macedonia/?in=NQkYzePi
[63] https://www.international-arbitration-attorney.com/wp-content/uploads/2013/07/Macedonia-Arbitration-Law.pdf
[64] Ст.1 Закона об арбитраже РК
[65] Ст.3 Закона об арбитраже РК
[66] Ст. 14 Закона об арбитраже РК
[67] Ст.20.1. Закона об арбитраже РК
[68] https://kapital.kz/step-by-step/48897/sud-ili-arbitrazh.html
[69] http://zangerlf.com/ru/publications/162