Программа учебной дисциплины
«История и методология изучения русского языка
Как иностранного»
Разработчики: М.В. Всеволодова, Е.Л. Бархударова
Аннотация
Курс «История и методология изучения русского языка как иностранного» является циклом лекций и семинарских занятий по представлению функционально-коммуникативной лингводидактической модели языка. В курсе обобщаются и категоризуются, с одной стороны, уровни языка, языковые системы разных уровней, языковые единицы разных уровней, их взаимодействие при выполнении основной функции языка – функции общения и объективации нашего мышления и категоризации окружающего мира. С другой стороны, осмысливаются и обобщаются разные характеристики собственно дидактического аспекта профессии преподавателя русского языка как иностранного: умение самостоятельно анализировать новые языковые факты, сопоставлять принципы и методы выражения аналогичных смыслов в соответствующих внелингвистических условиях носителями разных языков с тем, чтобы дать учащемуся возможность адекватного общения на русском языке.
|
|
Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «История и методология изучения русского языка как иностранного» являются:
· выработка сформированного представления о языке как системно категоризованной сложной и многофакторной структуре, основными функциями которой являются объективация мышления и общение – обмен информацией;
· выработка начальных умений и навыков функционального понимания и анализа языковых единиц в их динамике при передаче внеязыкового содержания с учетом специфики русского языка в целях адекватного представления данных единиц и явлений носителям других языков;
· знакомство с историей развития прикладного направления грамматики русского языка в России;
· изучение специфики анализа функционирования современного русского языка в сопоставлении с другими языками;
· овладение основными методами преподавания языковых категории с учетом закономерностей функционирования всех уровней русского языка инофонам.
Названные цели конкретизируются в следующих задачах:
· сформировать знания и выработать навыки работы с конкретным языковым материалом, в том числе и не представленном еще в лингвистической литературе, в процессе преподавания русского языка в иноязычной аудитории;
· сформировать теоретические основы и выработать практические навыки самостоятельного анализа языковых явлений русского языка в зеркале других языков различных типов;
· сформировать умение презентации языкового материала в иноязычной аудитории на основе не механического запоминания, а формирования у учащихся навыков транспозиции языковых единиц родного языка в русское языковое пространство.
|
|
Место дисциплины в структуре ООП
Вариативная часть.
Данная дисциплина предназначена для магистрантов, получающих квалификацию по направлению подготовки «Филология» по образовательной программе «Русский язык как иностранный: лингводидактические и лингвокультурологические основы преподавания». Для освоения дисциплины необходимы знания, навыки и умения, приобретенные в бакалавриате. Дисциплина занимает важное место в программе подготовки магистра, поскольку:
· дает сумму необходимых знаний по истории изучаемой специальности;
· формирует способность к специфическому лингвистическому мышлению преподавателя, обучающего русскому языку нерусских;
· предоставляет отправные теоретические знания, обязательные для:
1) параллельного изучения дисциплины «Актуальные проблемы изучения русского языка как иностранного»,
2) дальнейшего изучения дисциплины «Прикладные аспекты изучения русского языка как иностранного»,
3) изучения серии дисциплин по выбору.
Требования к результатам освоения дисциплины
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:М-ОНК-2, 3; М-ИК-3; М-СК-1, 2, 3; М-ПК-1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 12, 13, 14, 15, 17.
М-СПК:
· способность совершенствовать, развивать и самостоятельно углублять знания, навыки и умения в области преподавания русского языка как иностранного;
· владение навыками работы с различными источниками информации в области описания и преподавания русского языка как иностранного: монографиями, учебниками, учебными пособиями, справочниками, энциклопедиями, каталогами, словарями, Интернетом и т.п.;
· способность к специфическому лингвистическому мышлению преподавателя, обучающего русскому языку носителей иноязычных систем;
· способность к самостоятельной научно-исследовательской работе в области функционально-коммуникативного описания русского языка как иностранного или в области методики преподавания русского языка как иностранного.
Частично формируются компетенции: М-ИК-2, М-ПК-16.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать:
· историю функционально–коммуникативного описания русского языка как иностранного;
· основы исследования звукового строя русского языка в лингводидактических целях;
· специфику подхода к анализу языковых единиц и явлений в рамках функционально-коммуникативной модели языка;
· принципы анализа и объективной категоризации языкового материала;
· специфику языковых структур – взаимоединство полей, множеств дискретных единиц и категорий;
· системы основных функционально-семантических обстоятельственных именных и наречных категорий (пространство, время, причина);
· набор факторов, обуславливающих выбор в конкретном дискурсе конкретного варианта базового (изосемического изоморфного) предложения из его актуализационной и трансформационной парадигм;
· специфику русских языковых реализаций в зеркале других языков.
Уметь:
· дать анализ особенностей иностранного акцента в русской речи при работе с записью на магнитную ленту;
· находить инвариант содержания в любой реализации предложения-высказывания;
· определять при помощи операциональных методов семантику и закономерности функционирования языковых единиц разных уровней как компонентов определенной системы;
· выявлять специфику как семантики, так и способов реализации русских языковых единиц по сравнению с их коррелятами в языке учащихся.
Владеть:
· методологическими основами анализа «отрицательного материала» по различным аспектам изучения русского языка;
|
|
· методологией анализа звукового, лексического и грамматического строя русского языка в целях создания учебных материалов для иностранных учащихся;
· методологическими основами анализа и синтеза факторов, влияющих на специфику функционирования языковых единиц разных уровней при построении текста.