Свидетельство о публикации №220041901687 22 страница

Тен ь - след. «След от двен а́ цьцятои головы о полдё́н Троицына Дни, один са́жэнь вглубь тут и рой» –это означает: искать клад надо в том месте куда укажет тень 12-й главы в полдень Троицина дня.

Теплее - (дерев.произн.) тепля̀е, тепля̀й. («Одевайсь тепля̀е, нет заст ы̀ нёш – э́ кой ви́тер!»).

Тепло - тѐ́̀плеть, теплы̀́нь, тё̀́плышко, сугрѐв – вероятно отслова «согрѐть, согрева̀ть = обогревать» («Така̀ на дво̀ри тѐплеть, а ты на пец е́ па́рисе!». «Да-ко хло̀пнём для сугреву по стака̀шку».

Тепло в избе – (одобр.) «жывы́м па́хнет», «жыло̀й дух» («А хош мале́нё прото́пиш в ызб ы́ – жыв ы́ м п а́ хнёт!»)

Терпели́вый - терпля́чий,  терпля́чей, терпля́чяя, терпля́чя(я)

Терпе́ние, терпели́вость - терпе́нье, терпё́ж, терпё́жка, терпе́ньице, терпля́чька: нет терпения – некако́ва терпежу́, нету терпежу́, нетерпё́ж, нетерпё́жка, нетерпля́чька, нет терпе́ньица; (дерев. пр.) терпи́ньё, терпи́ньицё, терпля́цька, нету терпи́ньиця, нетерпля́цька.

Терпеть,терпит; унестѝ, отнести ̀ - сноси́ть, снѐсьть, снѐсь, снесьтѝ, (что сделает) снесѐт» - равно по смыслу слову «сте́рпит» (см.«переждать»)= 2.«сно̀сит» равно по смыслу словам «те́рпит, изно́сит, отнес ё́ т, 3. сносит –т.е. «отнес ё́ т и обратно принес ё́ т»;(«Всё сно́сит молча, все оби́душки терпит!»; «Не мог снѐсьть, за̀пил, закуралѐсил.», «Но-ко, робята, давай, бросайте ха̀ляндать, нать сено до дождю̀ сносѝть в сеннѝк!»); (неод) снесѐт, снесло̀( см.сл.«упал»); слово «сно̀сно» = «терпѝмо». Глаголы «сноси́ть, снѐсьть, снесьтѝ, снесѐт» произнесённые с частицей «не» «не сноси́ть, не снѐсьть=не снесьтѝ, не снесѐт» - содержат смысл утверждения глаголов:«упасть, отнест и́, потерять,терп ѐ ть».(«Не сноси́ть те голов ы́, как эдак будеш курале́сить!», «Куд ы́ вы зал е́ зли-ты, не снесе́т-ли вас, погодѝ-ко, отт у̀ ль!»)

Те ̀сно (мало места) – теснота́, теснова́то,«повернутсе не́где», (см.«множество») «яблоку негде пас(т)ь» (см.«»), «плю́нуть не́куда». «жо̀па о жо̀пу» («А уж до то мала ку́хонька-та, ак ж о̀ па о ж о̀ пу тр ѐ ссе!»);об одежде, обуви слишком плотно прилегающим к телу – тесно́(е)

Тесто варёное - загу́ста. В кипящую воду засы́пать, помешивая, ржаную муку, и варить помешивая, когда три раза закипит – готова. После каждого закипания снимать с огня и хорошо промешивать. В готовую заг у̀ сту можно добавить сметану, или ягодный сок.

Течё́т, стечё́т, натечё́т – текѐт, стеке́т, натеке́т. «Стряхн и́, нето, снег-от с ка́таников нет лужа натек ѐ т!»     

Тишина́ – тиш, тѝша. «затѝшье, за̀тишок -это, как бы, перерыв в некоем шуме(ветер, скандал, и т.п.), к стати в подмосковьи когда-то жила деревня «За̀тишье»; «за̀тишок» -это ещё и место(за углом, стеной и т.п.) куда не достают шумные звуки, или ветер. Тихого, нескандального, а так же медлительного человека называли «тихо̀ня», а человека вредившего исподтишка характеризовали как «тихобздѐй» «ти́хо бздит далё̀ко слышно»; «змей мутной воды»(см.сл.»хитрый»), «ти́́хой са́пой»(см.сл.«без разрешения»)

Ткань - ткани́́на – тканое полотно, га́рус, гальниту̀р, гальнету̀р, тафта̀ – тка́ни модные в конце Х1Х-го - начале двадцатого веков.(«А мой муж был не добр до миня̀, да не купил мне гальниту̀рова платна̀» «У миня было три сарафана: до́льник, с канифа́сам и га́русник»).                                                                                                

Ткань фабричного изготовления - мануфакту́ра, материа́л, матерья́л мате́рия, мате́рья

Ткань, сотканная из грубых нитей для мешков - мешковѝна.

Ткацкий деревянный станок - кро́сна.

То, те, - то́е, ту́е, ты́е; «ту́̀е» = «то́е» осталось в современном говоре как указательное местоимение «то»,  и «это». Свой языковый след в говорах Вытегорья оставили, вероятно, и «чудь», и «меря», и «мордва», продвигавшиеся с запада на восток; «весь» и «перьмь», жившие на землях страны Биармия (зѐмли, современной нам, Вытегории); и можно вспомнить «ингров», обитавших в древности между Псковом, Ладожским и Белым озёрами. Б.А.Рыбаков напоминает о «готах» - мореходах, для которых «… был открыт почти сплошной водный путь от Балтийского моря до Каспия, длиною в 3500 километров, с одним-единственным, незначительным волоком в земле «Веси», между реками Ладожско-Онежского бассейна (Сясь, Паша, Оять), и притоками Волжскими – рек Чагодоща, Колочь…».   И, очевидно, никто нам уже не объяснит: язык какой народности произносил звук «О» вместо звука «У», или наоборот с проникновением одного говора в другой звук «У» заменялся звуком «О». И осталось на Вытегорьи и «то́е, ту́е, ты́е», и «О ндозеро», «У ндозеро». Известный краевед Кузнецов отождествляет названия «О ндозеро» и «У ндозеро», трактуя части слов «О ндо» и «У ндо» как «одно» -числительное(часть речи).

Товар лёгкой промышленности (ткани, поло́тна, ленты, украшения) – красный товар;

Тогда – (дерев.пр.) тоды̀, товда́.                      

Той(указ мест.жен.р., отвечающее на вопрос «чьё») - тыѐ, тыё́, тыѐй, тыё́й, тыё́ва (м.р.), ты́ѝх (тех,этих).

Толкать толкать(ся) с намерением сдвинуть(ся) с места или продвинуть(ся) - «пеха́ть, пеха̀тись, пеха̀тисе, пеха̀тсе»; «пеха̀ть» - могли употребить в значении сова̀ть, засо́вывать, пеха̀ть, напёхивать «кормить насильно» кого-то; (что сделают) отпехну́цце, (что сделаешь) толкне́се, толкнѐссе, торкне́ссе, су́несе, толкнѐссе, ткнѐс(с)е;    (что сделает) толкнѐцце, ткнѐцце, пехнѐцце, попехнѐцце, отпехнѐ̀цце, пехнѐцце;     (что делает) ты́рка(е)цце, то́рка́ецце, толка́ецце «ты́ркаесе, ты́рка(е)ш»; пеха̀есе, пеха̀иссе;(что сделал) су̀нулсе, вы́снулсе, влез,  (что сделаю) то́рну, ткну̀се (повел) то́рни, то́ркни ты́рни, ты́ркни, поты́ркай, поты́ркайсь  ты́ркнисе, ты́ркнись; (что сделают), ткну̀цце («А ну, давай ра̀зом все вместе пехн ѐ м!» «Попехни́ в спину, чё-то он посере́дь дороги стал!»; «Иди поты́ркай легонько зы́бку –мот ышо и поспит!»; «Да хто тамо ты́ркацце-то ить и не за́мкнутось!» «Он как то́рнул тово-то. Ак тот и свалилсе!»; «Да ишо супостаты каки́ –сыма́ют да в сумёт и торкну́т!»; «А но-ко ты́рни ворота, мот не заложо́ны!»; «Ну, напехалсе, больше ись не хочю!»; «Да, я толкн у̀ лсе, было, в контору, думал што оне помогут, ан фи́ганцы, ну с у̀ нулсе в друг у̀ контору, а и там то жо са́мо» «Без дѐнег везде худѐнек: туды̀-сюды̀ су̀нулсе - везде от воро̀т поворо̀т!»; «До то убѐгаласе- ускака̀ласе за день-от, ак домой пришла, да су̀нуласе в поду̀шку и до у̀трины до са̀мой проспала̀!», «А как ткнѐсе на кулак, ак и узна̀ш – где раки зимуют!», «Вечё̀р с Кузнечѝхи шол да на боло̀тине и ткн у̀ лсе в коря̀гу!»; 

Толкаться, теснясь в о̀череди - (переносн.неодоб.) «давѝтисе, давѝтись, давѝтсе, давѝться»;

(что делают) да̀вяцце, да̀вяццэ «Уй, што в свѝти дѝецце – лю̀душки за пшоно̀м в

магазѐе да̀вяцце как в голо̀дно врѐмё»;

Толкнуть, двинуть(ся), - то́ркну́ти, то́ркну́ть (см.«тронуть»), то́рнуть (столкнуть, сдвинуть с места); «попехну̀тсе, попехну̀тись, попехну̀тисе» -слегка передвинуться; ты́рнутисе, ты́рнутись, ты́рнутсе, ты́рнути, ты́рнуть, толкну̀тисе, (см.«толкнуть») толкну̀тись, толкну̀тсе - пытаясь открыть,дёрнуть, толкнуть дверь, или постучать в дверь-  ; «ты́рнуть;

  Толкнуть, оттолкнут ь - «пхнуть, пехну́ть, пехну̀тисе, отпехнуть», слегка передвинуть,оттолкнуть - «отпехнуть, отпехнутисе, отпехну́тсе «отпехну́тсе»-оттолкнуться от чего-либо (шесто̀м от берега), 2) «отпехну́тсе»- отказаться, отговорится, например, от какого то дела; 3)«пехну̀ть, запехнуть, запеха̀ть» = «су́нуть» что-либо убрать, спрятать куда-либо; 4)«пехну̀тсе, пехну̀тись, пехатись» ещё имело смысл слова «обращаться, ходить по инстанциям» и равносильно смысловому значениям глаголов «толкну̀тисе, толкну̀тсе = торкну̀тисе, торкну̀тсе, сова́тись =су̀нутисе, су̀нутись, су́нутсе = ткну́ться; 5) ткну̀тись, ткну̀тсе су̀нутисе, су̀нутись, су́нутсе (см.«двинуть»)употреблялся и в значении слов «воткнуть(ся ), наткнуться » («Ыш ты – упалнамоченой! Мотри ткнесе на кулак ак буш напачьканой не токо-што намочёной!», «Да не беги шыпко-то ище в темриве-то сунесе на корягу!»); 6) «напеха̀ть,натолка̀ть» - могли употребить в значении «накормить насильно» кого-то, а о себе«напеха̀лсе»; «натолка́ть = напеха̀ть, насова̀ть =набѝть, допустим, мешо̀к соломой, и «насова̀ть» =набѝть мо̀рду, надавать тычков под рёбра(см.«избить»);

Толпа, множество народа - ара́ва, ара́(в)ушка, ора́ва, (осужд.) ско̀пище, (деревенс. произн.) ско̀пишшо, ора́(в) ушка, орда́, гурьба́, вата́га, ша́тия, арте́ль, ша́йка (см.«ёмкость»): «Ара̀ва, гурьба»- в словах этих слышится многоголосый говор, весёлый шум. На Вытегорьи есть речка с названием «Ара́вушка».(по записям в церковных книгах 19в.); вата́га, вата́жка – компания парней, а заводи́ла, проще сказать, командир- ватажо́к;   

Толпа праздношатающихся парней - «ша̀тия, вата́га, (неод,) сво́ра (см.«стая,группа»); предводитель вата̀ги - ватажо́ к, атама́н; «атама̀н ом» называли и а)заводИлу игр, и б)верховодившего взрослыми парнями, и ватажка́ шайки; г)«атама̀н» - иронично о человеке бойком на язык; « Давайте ша̀тия на шатию, давайте раз-на раз » - это начало одной из вертосельских «зади́рочных» частушек перед началом обязательной праздничной драки (умужиков повод -«блины вытряхнуть», у парней - выяснить кто самый ловкий, сильный («Ить хто в героях ходит, тово и девки любят»): парни шли ша́тиями навстречу друг другу, хлопали о землю пиджаками, взбадривая себя, и,поддразнивая противника, пели задиристые частушки,..но, говорят что меж собой вертосёла всерьёз не дрались, только с чужаками; 

Толстая -  гла́дка(я), крутобо́ка, (усмешл) крутоза́да; омолодой толстой девке в сравнении с женщиной - (усмешл.) тетё́ха, (руг) ростетё́ха, толтомя́сая, толстоза́да, (насмешл) жопа́ста.

Толстый - гла́дкий, гла́дкой, гла́док, в тѐле, (неприяз.) отъѐвшыйся, отъѐвшыйся бо̀ров толстопу̀зый, толстожо́пый, (насм.) жо́пистый; («Отчего солдат гладок – поел, да –на бок» «Этот уж не з беднячьк о́ в – иш рожа-та как а́ гл а́ дка»).

Тонкогудящий долгий звук или о̀тзвук, эхо колокола - (пренебр,) тѐнька(е)т, тѐнькае(т).

Тонконогая - тонколы̀дая («Э̀воно в Ох и́ мосськой Сонька пропад а́ т тонколы̀дая - министр –баба, тольке розвернуццэ негде!»). 

Топать долго на одном месте - топота́ть;

Топкое дно озера - ня́ша. (переносн.)» ня́ша» . раскисшая, размокшая от дождей, болотистая земля;.  

Топтаться, переступать с ноги на ногу, оставаясь на одном месте - перета́птываться, перета́птыватисе, перета́птыватись, перета́птыватсе, перемина́ться, перемина́тсе, (ласк., усмешл) топты́жытисе, топты́жытись, топты́жытсе - это о ребёнке, только-только начинающем ходить, и отсюда ласкательное «топты́жка», а (неод.) «топты́га», и (усмеш.) «топты́гин»- навсегда закрепилось за медведем;   (сожал.,мстит) не та́птывати, не та́птывать – не ходить, не ступать; (что делает) мне́́цце, перемина́ицце перета́птываицце, топты́жыцце, (что делаешь) перемина́иссе перета́птываиссе, мне́ссе, топты́жысе («Видно мне по улицы не хажывати, травушку-муравушку не таптывати», «Отбе́гал,отходил Топтыгин, больше те не таптывать мои овсы́!»).

Торговец – 1) купець, купе́чь, (уваж) го́с(т)ь, купци́на, купчи́на, (пренебреж) торга́ш, торгашы́, купци́шко, купчи́шко, а принадлежащий купцу - купе́цка(а)я, купе́цкой, купцё́в, (мн.ч.) торго́вый люд, купци ́(вертос.говор); 2) купе́ць, покупе́ць – покупатель; торговцы из дальних мест - го́сти. Дома, дворы, где останавливались на постой приезжие купцы – гости́ные дворы, а их лавки(магазины) –назывались торго́вые ряды. Погост «Воскресенье на Важнях»(город Вытегра)в начале 18 века называли «Гости́ный двор» (дорога соединявшая Москву и Петербург пролегала через Вытегру, там путешественники останавливались, чтобы, поменять лошадей. Здание конюшного двора, где содержали в прежние времена перекладных лошадей – «Конюшня» в городе Вытегре сохранялось до середины 20-го века, тогда же было разрушенно и здание торговых ряд ов, - низкое длинное каменное здание вдоль Воскресенского проспекта(от Ва́жни вниз по берегу реки); улица (перпендикулярная к ул. «Дворянской») называлась Гостинодво́рская. « Вытегорский Погост», через который пролегала дорога купцов с нижних мест называли «Гости́ный берег»; Словами «гос(т)ь, го́сьтинька, го́стюшка, (жен.р.) го́стьюшка,  (мн.ч) госьтенё́цька, гостенё́чьки, го́сти» называли ипришедших, приехавших по приглашению, (или без приглашения) для участия в празднестве, а сам праздник с застольем - гости́вьё, гостева̀ньицё, гости́бьё, гости́бьицё « Как во славном селе- старой Ко́штуги зашумело гостѝбьё-застольице…» - из кн.«Коромыслики» Татьяны. Вертосельги); гости на свадьбе – «свадебля́на» (родня, приглашённые), «поежжа́на» (приехавшие в гости, на свадьбу);

Тормоз - сто̀пор.  

Тормозить, останавливать - сто̀порити, сто̀порить; (что сделать) засто̀порит, засто̀порить.

Торопливо - спѐшно, поспѐшно

Торопливодвигаться туда-сюд а - снова́ти, снова́ть, снуе́(т), снуёт, снуе́ш, снуёш, сную́т.

«снова́́ть» - -вероятно, из лексикона ткачей, «снова́́ть» -это  «готовить основу для тканья». («А там, где Святые росою прошли, с курлыканьем звонким снуют журавли» - Николай Клюев «Избяны́е песни», «А народ-от как збесилсе так и сну ѐ, так и сну ѐ туда-сюда, туда-сюда!»; 

Торопливост ь или необходимость торопитьс я - спѐшка, спѐха «Спешка нужна при ловле блох»(вертос.при́сказка).

Торопливый – (неод.) торопы́га (см.«сует, толкать»), (ласк. к детям) торопы́жка. («Да, што ты, торопыга, куды полити́л-от, поспи́ёш ишо̀, ить не на пожар!» «Ой ты торопы́шка ты моя малинькая, не спешы́-ко, давай, ишо̀ успи́ёш – набегаиссе!»); тот, кто ел торопливо - «жывогло́т» т.е ж ы́ во(быстро) глотает, а если много ест - (неод) прогло́т.

Торо́̀питсяспешы́т; торопы́жыцце - чаще о ребёнке.«Дитё-то ишо̀ то̀ко-то̀ко на ножки ста́ло, а уж во̀но как бежыт, погледи, тороп ы́ жыцце, тороп ы́ жыцце!»  

Торопиться в решении дел (осужд.) «поро́ть горя́чьку» («Ты горяцьку-ту не пор и́, роск и́ нь мозга́м-от - што да как, не торопе́сь, згоряця̀-та дров налома́ш ыш о́!»)

Торопясь, поспешно - второпя́х, впопыха́х, (неод) нахвато́к-нашвыро́к (см.«успеть»); («Витинька, те и пои́сь-от времени не хвата́т – всё второпя́х, да нахвато́к!»;

«А та́я впопыха́х-от ско̀цила, да запле́ндаласе в нитках-от, и шлёпнуласе церез прялку-ту!» «Не чё-то он не зро́бит как на́ть, а всё нахват о́ к-нашвыр о́ к!»).

Тот (указ мест.) – той; ото̀й = вот тот

Тот, кого отправляют с поручением - посла́нец, посла́нець, посы̀льной,, посы́льный,

напосы́лках, (усмеш) «куда пошлю̀т», туда́-сюда́.       

Тот кто ест - едо̀к; не едо́к – 1)плохо ест, 2)не может, не хочет, 3)не имеет права(не входит в число едоков, т.е членов семьи).

Тот кто вяжет лаптилаптевя́з.

Тот кто 1)едет,2)умеет,любит ездить - ездо̀̀к; о плохом наезднике, или плохо переносящим езду̀ - (насм) хоро̀̀ш ездо̀к, (сож) не ездо̀к; «не ездо̀к» это и о том кто отказвается от езды, от поѐздки («Ыш ездо̀к вы̀искалсе, мал ышо̀ ѝздити вѐрьхи!»,«Да ра̀зи ото̀ ездо̀к. как конь ево̀ не слу̀хат?»,«Не, робя́ты, я не ездо̀к туды, в тот раз мине́-ка хватило стра̀ху!»).

Тот, кто любит поговорть, или много говорит - говорлѝв, говорлѝвый; (жен.р.) говорлѝва, говорлѝвая; (мн.ч.) говорлѝвы, говорлѝвые, говорлѝвыи; (деревенское произношение) говорлѝвой, говорлѝва (я), говорлѝвы(е), говорлѝвыё.

Тот кто уничтожае т - губѝтель,  погубѝтель, (жен.р.) губѝтельница,  погубѝтельница;

(дерев.произ.). губѝтельниця,  погубѝтельниця.

Тотчас - немѐдля, незамедлѝтельно, шша̀с жо, щя́с жэ, сей момѐнт, сичя́с, счяс,                                                 сию минуту.

То чем привязывают(верёвка, цепь и т.п.) - прѝвязь (см.«о человеке»)

То - что передаётся из поколения в поколение - «поколё̀нное, поколё̀нно(е), поколё̀нноё, поколё̀нные, поколё̀нны(е),поколё̀нныё. поколё̀нныи»; Выражение «через колѐно» - ( букв) «черезпоколѐние», а в перенос. смысле это оскорбление(«ломал я тя через колено!»).

Точно 1.по размеру, 2.во́-время - впо́ру, как ра́з, в са́мый раз. «Как р а́ з успели, не опозд а́ ли», «Хорошо сидит на те пижнацё́к-от - как р а́ з по плечю́!»

Точ и́̀̀ ть  - востри́̀̀ти, востри́̀̀ть, (что сделать)заточѝть, наточѝть - завостри́̀̀ти, завостри́̀̀ть, наострѝть - навостри́̀̀ти, навостри́̀̀ть: навостри́̀̀ти ухо – внимательно прслушаться; навостри́̀̀ти глаз – внимательно посмотреть, присмотреться; вострѝть, навострѝть лы̀жы – приготовлять лыжы уходя на охоту в зимнюю пору; (усмеш.) «навострѝл лы̀жы» - тому кто собираться куда-либо идти, даже и без лыжь; во̀строй нож, во̀стра(я) коса, вострой глаз, а «востра́, востё́р» = 1)очень острый, хорошо наточенный, 2) о шустром человеке«Ой. до то востёр ростѐт!», «Востр а́ -востр а́ деушка – нецё не ск а́ жош. хороша̀ невестушка!»; точить пилу- розводѝ́ть, точить косу – отбива́ть; точи́ть зуб (см.«обижаться») – помнить зло, желая отомстить, востри́ть глаз – заинтересованно приглядываться; востри́ть ухо -прислушиваться, «держа́ть ухо востро ̀» - быть начеку̀, настороже.̀

Трава - бы̀льё, мурава́; тра̀вка - мура́вка, тра̀вушка - мура́вушка,  травинка - были́нка

Трава бол о́ тная - када̀бра=сон-трава́. (наподобие осоки) растёт высоким кустиком, цветёт не очень крупными синими цветочками, соцветие в три треугольных листика, растёт на болотах в районе Старорѝчья, А̀лмозера, Пѝвки. («А как неохота беж а̀ ти на Вѐртосельгу за травой, ак збегам на болото, да нарв ѐ м када̀бры, да и дадим кор о́ вы»).

Трава выросшая после косьбы - ота́ва «Я у тёшшы под окошком на отаве попляшу. А погледи-ко, тёшша-мать, как отплясывает зять».

Тра̀вы собранные в Иванову ночь с приговором: «земля-мати, благослови трава рвати и ту

траву мне мати…»: мура̀вк а = спорыш, трипу̀тник = подорожник, золотушник = череда,

чернобыльник = полынь, розмарин = багульник, одолень = кувшинка, кипрѐй, ива̀н-чяй,

када̀бра, плаку̀н-трава̀ … Ранним утром 6 января (нов. ст) пастух обходил деревню и сыпал в

дворы горсть овса, с трухой этих трав,«…на жывущих, плодящих и на здоровье!»);

Тра̀вы -   богоро́цка тра̀вка – ею рыбаки окуривали рыболовные снаси, задабривая Водяного. Он это любил, ценил, и платил рыбой за полученное удовольствие;, трава куку̀й «…и та трава до́бра. У ково кута́к(см. «гениталии») не стоѝт, пей в вине, и хлебай в молоке – будет стоять хоть десеть дён не стоял». Трава «ко̀товы мудэ́». «У ёй корень двоякой – похожой на две руки, одна рука б ѐ ла, друга – цёрна, с пальцём. У которово мужыка нестоя̀цька приклюциласе, то надэ съись б ѐ лой – и будёт стоять; а как взять съѝсти цёрной – повиснёт и завянёт.» - рецепты от Вертосельских знающих людушек, « и растёт там трава куку́й. У ѐ й корень двоя́кой: чёрной и белой. У ково михирь не стоит,дать съись б ѐ лой – будет стоять. А чёрной дать – повянет и повиснет», «Ой и не ходите, девки в поле, там высокая трава, а под кустышком зелёным от куку̀я голова» - вертосел. короту́шка .                                                

Тревога, испуг - спо̀лох, перепо̀ло̀х, по̀̀лох;  «О и, д ѐ вка-матушка, а как бы у ёо не по̀лох ли, к бабке ё нать!;)

Треска(одна большая ры̀бина) - трещѝна, трешшы̀на. «Солёну трещ ѝ ну ошпариш кипятком – вот те и готово!».

Тре́тийтре́тей, тре́тьей, тре́тёй тре́тьёй; (кото́рого?) тре́тева, тре́тёво, тре́тьева, тре́тьёво

Третий раз за́мужем(о ком-то) - «трѐтёво мужыка̀ дё̀ржыт».

Трёт, чешет глаза - копа́(е)т глаза («Но-ко, шцё у т ѐ робёнок-от – спать, ыть пои́, хо́цёт, погли́, сидит глаза коп а́ т!»).

Трёхкратно е – троекра́тное.

Трёхкра́тно е целова́ние – «целова́ть в кресты́» (один и второй поцелуй в щёки, третий поцелуй- в губы)-так целовались при христосовании в Пасху, и при встрече с родными. На молодёжных вечёрках припевка «…ой крест, кресты дак целовать в кресты» служила и как наказание проигравшему в игре и как одобрение п а́ ре.

Трёхцветная кошка - лоску́тна(я). Считалось, что лоскутная кошка приносит в дом счастье.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: