макла̀к» втом смысле, что они на деньгах скряги, на торгу - что кремень крепки и
неуступчивы. Настоящий кулак и на базаре на всём честном народе, средь бела дня
шаловлив несовестлив. Зимой без праха ни один крестьянин не сделает дела. Каждый из них
пил у праха пиво, водку и ел разные кушанья даром (за прокорм расчитывался купец-хлебник:
(30 копеек ассигнациями с четверти проданного хлеба) Купец подкупал кулака сговорить
продавца на уступку» -Максимов «Куль хлеба»); заниматься спекуляцией - бары̀̀жничять,
(что делает) бары̀̀жничя(е)т, (что делать) бары̀̀жницеть, (что делает) бары̀̀жниця(е)т,
бары̀̀жницяе(т).
Спит крепко – (усмешливо )«без за́дних ног», «хош с пу̀шэк палѝ», «пу́шкам не розбудиш» «спит как суро̀к» ( Да ево пу́шкам не розбудиш - вчё́ра набегалсе, ак се́дне спит без задних ног!»).
Спит – «храпака̀ давит», (насмеш.) припуха̀ет.
Спланированное стечение обстоятельств, безвыходности ситуации - уло̀фка, уло̀вка (см.
|
|
«хитрость»), лову́шка, западня̀ (см.«место»). пас(т)ь, па̀стка, лову̀шка,дападня̀, капка̀н,
хитрый приём, криводу́шие (см. способность,лову̀шка).
Сплетать, скручивая связывать - вить, свива́ти, свива́ть («Дудя́ коровьи молебны в зелёный Егорьев день, он в воз молочный и хлебный свива́ет сны деревень» - Николай Клюев «Заозе́рье»); В былое время младенца запеленав связывали обматывая свива́льником, свива́льник – длинная лента материи.
Сплетник – (серд ) бохво̀ст, бухво̀ст (см.«говорить»), скло́чьник.
Сплетничать, обсуждать – (през) ля́бандать (см.«врать»), скло̀чьничять, розводѝть скло́ки, бохво̀стить, бухво̀стить ( см. сл. «болтать»), судить (см.«разговоры») суда̀чить, рядѝть (см.«одевать»)потому и предназначенные судьбой (жених – «су̀жэной-ря́жоной», а невеста «су̀жона(я)-ря̀жона(я)»), но есть и другая версия смысла этого словосочетания: «су̀жэный» – предназначенный судьбой, «ря́женый» – наряженный ( «И бабы подолгу топтались у колодца - судѝли-рядѝли, высчитывая, загибали пальцы; засыка́я подолы, хлопали себя по холке, доказывая: кто – кому в каком коле́не, и кто кровный, кто богоданный» - Татьяна Вертосельга «Свои да наши»).
Спл ѐ тни – сплё́тки, су̀ды-пересу̀ды (см.«разговоры»), лей-переле́й, скло́ки, (ед.ч.) скло́ка;
шопоткѝ (см.«шёпот»). «с у̀ха на̀ ухо», «у сороки на хвосте», «сарафа̀нная почьта».
Спл ѐ тниц а - судѐйка, скло́чьница, скло́чьник, скло́чьный (скандальный скаедалист)
Спл ѐ тничат ь - спле́тничять, спле́тницеть, скло́цьницети, скло́цьницеть, скло́чьничяти, скло́чьничять суда̀чити, суда̀чить, розводѝть скло́ки,
|
|
Спляса́ть - з ба̀цати, з ба̀цать (см.«ударить»); (повелит) зба̀цай; (что сделал) восхищённо;«зба̀цал» («Оне ево́ дразнили, а он взял, да и зба́цал им чечётку – о как!)
Спокойный, не буя̀нистый – небуя̀вой, небуя̀вый. «Хорошой мужык ей поп а̀ л – тѝхой, небуя̀вой!»
Сполза̀ет – пловѐ(т), пловё́т. («А которой человек спит вниз жывотом, а пловёт за зголо̀вьё – тому смерть на воды» - из нар. примет).
Споры со взаимными упрёками, попрёками - переко̀ры, су́при, су́перечь, супере́чька, супере́цька, перепира̀нье, перепира̀тельс(т)во.
Спорить, отказываясь от дела, не соглашаться, доказывая что это не твоё дело и его должен делать кто-то другой - перепира̀тись, перепира̀тсе, перепира̀тисе, перепира̀цце, перепира̀ццэ, перепира̀цца, перетыка́тисе перетыка́тись, перетыка́тсе, перетыка́цце, перетыка́ццэ, перетыка́цца; (что делает) перепира̀(е)цце, перепира́ицце, перетыка́ицце, перетыка́(е)цце; (что делаешь) перепира̀(е)ссе, перепираесе, перепира́исе, перетыка́исе, перетыка́иссе; «Шцё вы за́ люди-то за тики́е – ить уж народ-от собралсе, пошол, а оне́ всё-т стоят да спорят – вот перепира́юцце, вот перепира́юцце!».
Спорить, укоряя друг друга - перекоря̀ться, перекоря̀тсе, перекоря̀тись,
(что делаешь) перекоря̀есе, перекоря̀исе; (что делает) перекоря̀ицце перекоря̀(е)цце,
(повелит) не перекоря ́ йсе, не перкоря́йсь, (множ.ч.) не перекоря ́ йтесе, не перекоря ́ йтесь.
Глаголом«перекоря̀ться» зачастую заменяли глагол «перепира̀ться».
Способность, уменье интеллекта изыскать возможность достижения цели - хѝтрос(т)ь, хи́трощь, (мн.ч.) хи́трощи, ухищьре́ние, ухищьре́нье, изворо̀тливость; к синонимам слова «хѝтрость» относятся: лука́вство, увё̀ртка, отгово̀рка, финт ( обманное движение), плутовство̀, плу́тня (см.«место»), проде́лка, криводу́шые, криводу́шъе, вы́верт (см.«сказать, поворот, плясать»), извор о̀ т; в роли синонимов употреблялись: уло̀фка, уло̀вка (см.«спланированное»), лову́шка, шту́ка (см.«мера,гениталии»), фокус, мане́вр, махина́ция, предлог, лазе́йка, капкан, мышоло̀вка. («Этот на̀йдет как от дела отлы̀нити, на всяки увёртки ловок!» «Да-а, лю̀бушка моя, много вся̀цеских уло̀вок, да хи́трощев охотнику надэ знати, штобы в зубы зверю не попа́̀̀стисе»).
Способность к логическому размышлению, умение размышляя, делать логичные выводы - рассу́док, рассу́дочьнос(т)ь, рассуди́тельнос(т)ь.
Спрашивать(наводить справку, добыть информацию) – спроша́̀ти, спроша́̀ть, справля́тисе, справля́тсе, справля́тись (см.«делать,одеться,успеть,ушёл»); (что сделать) поспроша́̀ти, поспроша́̀ть, «поспроша́̀ть одново́-друго́во», спра̀витсе, спра̀витисе, спра̀витись (что сделаешь) поспроша(е)ш, поспроша̀ёш поспроша̀иш; (что сделает) поспроша̀е(т) поспроша̀(е)т поспроша̀ёт, поспроша̀ит; «Поспроша́й-ко у людей, мот хто и знат!»
Спрашивая, расспрашивая узнать, приглядываясь, прислушиваясь к разговорам; уточнить подробност и - «как, да што», «што, да как»; расспросить - вы̀знати, вызнать, повы̀знати, повызнать, розвѐдать (см.сл. «спросить»), вы̀ведать – путём расспросов обогатиться чьими-то знаниями;(переносн.) вы̀удить (очевидно, из лексикона рыбаков.); (неод.,насм.) вы̀нюхать, розню̀хать, (перенос., неод.) проню̀хать – подслушать чьи-то разговоры; вы̀спросить, вы̀нюхать, повы̀ведати, повывѐдывати; настойчиво приставать с расспросами – выспра̀шывати, выспра̀шывать, (переносн.,неод.,насм.) выню̀хивать, розню̀хивать (вероятно из лексикона охотников) – 1. узнавать расспрашиывая, подслушивая, подглядывая, 2. долго нюхать что-то; добывать информацию обманным путём- вы̀ужывать
|
|
(что делает) вызнаѐ(т),; (что сделает) вы̀зна(е)т, вы̀знае(т), вызнаит, повы̀зна(е)т, повы̀знае(т), повызнаит, розузна̀ (е)т, розузна̀е(т), розузна̀ёт, розузна̀ит; (что делает) выспрашыва(е)т, выспрашывае(т), выспрашываёт, выспрашываит, вывѐдыва(е)т, выве́дывае(т), вывѐдываёт, выве́дываит, (что сделает) повы̀ведаёт, повы̀ведае(т), по вы̀веда(е)т, повы̀ведыва(е)т, повы̀зна(е)т, повы̀знае(т), повызнаит, повы̀знаёт, вы̀спросит, (что делаешь) выню̀хива(е)ш, выню̀хиваёш, выню̀хиваиш, розню̀хива(е)ш, розню̀хиваиш; (что сделаешь) вызна(е)ш, вы̀знаёш, вы̀знаиш, повызна(е)ш, повы̀знаёш, повы̀знаиш, розузна̀(е)ш, розузна̀ёш, розузна̀иш, выню̀ха(е)ш, выню̀хаёш, выню̀хаиш, розню̀ха(е)ш, розню̀хаёш, розню̀хаиш, повывѐда(е)ш, повывѐдаёш, повывѐдаиш повывѐдыва(е)ш, повывѐдываиш, повызна(е)ш, повы̀знаиш, вызна(е)ш, вы̀знаиш; (что сделаете) вы̀знаете, вы̀знаите, повы̀знаете, повы̀знаите, розузна̀ете, розузна̀ите, вы̀ведаите, вы̀ведаити, вы̀знаете, вы̀знаити, розвѐдаити розвѐдаете, повы̀ведаите, повы̀ведаити, повы̀знаитё, повы̀знаити порозню̀хаите, порозню̀хаити; (повелит.) повы̀знай, повыспра̀шывай, порозню̀хай, розню̀хай, вы̀ведай, повы̀знай, вы̀знай, розвѐдай, повы̀ведай, повы̀знай, повыспра̀шывай, порозню̀хай, розню̀хай, поспроша̀й, (мн.ч.) поспрша̀йте вы̀ведайте, повы̀знайте, вы̀знайте, розвѐдайте, повы̀ведай, повы̀знайте,порозню̀хайте, розню̀хайти, порозню̀хайти;(дерев. произн.) вызнаё̀т, вызна(ѐ)т, розузна(ѐ)т, розузнаё̀т, вызнаё̀т, вызна(ѐ)т, розузна(ѐ)т, розузнаё̀т, повы̀знаёш, вы̀знаёш, повывѐдываёш, повывѐдыва(е)ш, поспроша̀йтё, порозню̀хайтё, повы̀знайтё,вы̀знайтё, розузна̀йтё, вы̀ведаитё,вы̀знаитё, розвѐдаитё, розузна̀итё. повы̀ведаитё, повы̀знаитё,порозню̀хаитё, повы̀знаитё. («Но-ко, збегани, розведай у Стёпы: што, да как!»; «Така̀ ехидна, така подвѝдна - вы̀спросит, всё вы̀ведат, а потом по деревне рознесѐт – язык-от ровно помело̀ у ёй!», «А, мот, Родиво̀шка што в городах розню̀хал про экспроприяции-ты?», «Мот хто про нашы думки пронюхал, ыть уж по деревне слухи поползли!»; «Стоит цвэтоцьки рознюхиват, ровно девка кака̀!», «Што это ходит он тутока, всё выспрашыват, вызнюхиват!», «Наговорит-наговорит с бацьку ареста̀нтов, наобешшат ему-дураку, в ы̀ спросит што да как - выудит с ево̀ про все дела, да»; «Справсе-ко у Катерины -колѝ мужык-от ѐйной возвернецце!», «А пришол тя поспрошать: рыбалить подёш, ли нет ли?»);
|
|
Спрятать(убрать) - захоронить, схорони́ти, схорони́ть, «з глаз доло̀й», (переносн.) засупо́нити (см.«ремень») засупо́нить, (переносн) заты̀рити, заты̀ритиь (см«стянул стащить положил,засунул убрал), (грубо) заепѐрити, заепѐрить.
Спрятат ь(не показывать, не возвращать,) - скры̀ти, скры̀ть, сокры̀ти, сокры̀ть, укры̀ти, укры̀ть, утаѝть, утаѝть, зана́чити, зана́чить; спрятанное – зана́чька, сокры̀тик, ута̀йка;
(что делать) скрыва̀ти, скрыва̀ть, сокрыва̀ти, сокрыва̀ть, укрыва̀ти, укрыва̀ть, ута̀ивати ута̀ивать, таѝти, таѝть;
Спрятать(навести чистоту, накормить скотину) – обихо́дити, обихо́дить, изобихо́дити,
изобихо́дить обря̀дить («одеть, украсть»), опря̀тать,обра́ть (см.«убрать»). В слове «опрятать» очевиден смысл слов спрятать, и «опря̀тный=обря̀дный» - то есть вымытый, вычищенный, т.е. спрятаны явные недостатки, изьяны ,. обряжа́л, обря̀дил=опря̀тал - спр я̀ тал, прибрал, украл,; обряжо́но, опря̀тано – спрятано, прибрано, дело сделано; обрядѝлся, опра̀вился (см.
«оправдать») – то есть упра́вился – сделал дело; «Чё-то ты долго коро̀у обряжа́ш, я уж с лошадя́м управилсе и сена има́ зада́л, и воды наноси́л, а ты одну коровё́шку целой у̀повод муры́жыш!»;
(что сделано) обряжо́нось, о̀бранось (см.«одеться»,«убрать») упра́вленось, изобихо̀жоно – дело сделано, всё выглядит должным образом;(что сделаете) оберѐтесе, (см.«уходи́») оберѐтесь, изобихо́дитё, управля́итесь, (что делает) опря̀тыва(е)т, опря̀тывае(т), заты̀рива(е)т, (см.«запрятать») заты̀ривае(т), управля̀ецце (см.«успеть»), управля̀ицце, обряжа̀ет, обряжа(̀е)т, обряжа̀е(т), обера̀ет, обера(̀е)т, обера̀е(т), изобиха̀жывает, изобиха̀жыва(е)т, изобиха̀жывае(т);
(повелит.) обряди́, обряжа́й, обряжа́йсе, обряжа́йсь, изобихо́дь изобихо́тте, упра́вьсе,
упра́вьсь, обря́д́ись, обери́се, обери́с ь (см.«уходи») (« Сам Калина с Калинихой в хлеву со
скотиной обряжа́ются: кормят, поят, от нечистого на ночь открещивают») .
Средняя часть не́вода, куда заходит рыба - мотня̀.
Срелняя часть (там где сходятся штанины) мужских штано в - огузё́нок, серёдыш, мотня ́
Срочно - спѐшно.
Ста́вить - станови́ти, станови́ть («Корову изобихóжу, да и самовар становѝть ста́нём.»)
Стакан – стака̀шык, стака̀шка. «Да-ко хло̀пнём для сугреву по стака̀шку».
Станок, на котором гнули полозья саней и загибали концы лыж - гѝ́бало; а в семи верстах к от Ве́ртосельги у озера Ка́йно в деревне Ка́йнозеро (Вытегорский уезд) говорили «ба̀ло».
Старательный чловек - кропотлѝвый человек, мѐшкотной, мѐшкотный = кропотлѝвой.
Стараться работать, отдавая все силы – (неод.,вост.) пласта̀тисе, пласта̀̀тсе (работать так, что после работы пластом лежать от усталости), рвать пуп. «Мы-то, бывало, вот как ро̀били -пласта̀лисе!..» - ни на кого не глядя, тихо произнесла она, выцвевшие глаза её затерялись в далёком горизонте»; (что сделать) напласта̀тисе, н апласта̀тись, напласта̀тсе;
Стараться, пытатьсясделать по своем у – норови́ть, норови́ти;
Стараться выработать в себе определённые навыки - приловчи́тисе (см.«науч и́ ться») приловчи́тись, приловчи́тсе, приловчи́ться (см.«науч и́ ться»), принорови́́ться, принорови́́тисе, принорови́́тись, принорови́́тсе.
Старатьсяприспособится к определённым условиям - принорови́ть, принорови́ти = приуро́чити, приуро́чить, т.е.отложить(дело) до какого-либо определённого срока ; Старатьсяприспособится и стараться делать – сноро̀вней, посноро̀внее, ловчѐ́й
Старатьсяприспособится и стараться делатьподстраиваясь под обстоятельства, под чей-то характер, привычки, в угоду кому-либо; «принора́вливати, (см.«угождать») принора́вливать, принора́вливатисе, принора́вливатсе, принора́вливатись, поднора́вливаться, поднора́вливатисе, поднора́вливатсе, поднора́вливатись, поднора́вливати, поднора́вливать, подла́жати, подла́жать; (что сделать) принорови́́ться, принорови́́тисе, принорови́́тись, принорови́́тсе; (что сделает) принорови́цце; (что делает) принора́влива(е)цце, принора́вливаицце, поднора́вливаецце, поднора́влива(е)цце, поднора́вливаицце. («Говорит-от говорит, и в глаза гледит, а сам всё з за́ду зайти́ть норови́т!»; «А всю жысь жыву, да принора́вливаюсь, да поднора́вливаю – вот и жыве́м!»)
Старинный головной убор вытегорских женщин - ки́балка. В Олонецких губернских ведомостях за 1884-6 гг. есть запись о том что в деревне Наг а́ жма шили для продажи головные женские уборы " ки́балки ". ("А у нас на Наг а́ жми е́́ стя к и́ балки прод а́ жни").
Старообрядцы - старовѐ́ры, ста̀рци́, ста́рцы̀, роско́льники́; (ед. ч) роско́льник, старове́́р, ста́рец, ста́рець; (жен.р.) ста̀рица, ста̀риця, старци́ха, старчи́ха, роско́льница, роско́льниця; совершая крестное знамение, старообрядцы складывали пальцы двупе́рстием – два выпрямленных пальца(указательный и средний) вместе, и прижатый к ним большой палец; «ста̀рица, ста̀риця» -старое русло реки изменившей своё течение, или пересохшей, или ушедшей под землю. В Алмозе́рьи (Вытегорский уезд) жили рядом две деревни «Старори́чье» у старого русла реки Алмы, ушедшей в «Круговую яму»(см.«Новое»), и деревня «Ста́рцево» там когда-то жили старц ы̀ -отшельники, староверы.
Старшый смотритель на шлюзе Мариинской системы – у̀ндер.
Старый - да̀вня(я), да̀вний, да̀вней, да̀внёй, давниё̀, давниёшня(я), давниёшннёй, давнѝшней, давнѝшной, давно̀шна(я), давно̀шно(е), давно̀шной «Афанасий Африканов – мужик лет сорока(пока ещё ни разу не расписанный в сельсовете) - «холостя̀жка, давно̀шной парень» - по определению старух» - «Холи-моли» Татьяна Вертосельга; о давно минувшим прошлом (о времени, событиях, обычаях) – (кто, что) старина́-стари́нушка, старина́ - стари́нка «А посидим-но, давай, поговорим про до̀лю-судьбѝнушку, спомним старину̀-старѝнушку!», «Вот идѐт по̀ лесу стар-старичёк старина-старѝнушка, ён несѐт в котомѝце волшэ̀бну силушку»; (что?) старь, (когда) встарь!»(«У нас на деревне встарь бывало таки пова̀ды сходѝлисе, таки ѝгрыщя бывали, ак токо - ай-да ну!» «Было̀е, старь некому̀ ну̀нько не интересно, всё норовя̀т в города̀, пода̀ле от старины̀-родимыё старѝнки, забывают деревню-матушку, а она всё-всё помнит, всё хранѝт-берегѐт!»); времяна, люди и события случившиеся до нашего времени- старо-да̀внии, досю̀льни(и), давнѝшнии, давнѝшныё; старо-да̀вней, досю̀льней, досю̀льний, досю̀льной «…а и было, робятушки, это в старо-давнии времена, времена досю̀льныи, колѝ у нас ишо лапшу топорам крошыли, а летом на волока̀х да дровня̀х по болотам издили…» - из кн. «Огнищана» Татьяны Вертосельги; «Тоды и людушки-ты, досю̀льни-ты люди, как ежели на наших стариков гледеть, аквеликаны были!»; прѐжней, прѐжной, прѐжный, старо-прѐжной «Ак говаривали, што, бывало, зговоряцце старопрежныё-то старики - ить охота пофа̀стать перед молодяжкой-от, показать свою силу, ак возьмут, да на̀̀̀спор баню Тѝшыну, а у Тѝшы ба̀ня-та во –кака̀ была! Ак старики втрёх, ли па̀ра-на па̀ру, призды̀нут ие – ба̀ню-ту, да и переставят к лесу передо̀м»; «А вот Фе́ньке - зареця̀нской-от Феньке пои-ко достанецце, как сыма̀т ие пре́жной-от прихехѐ!», «Я иду обоциною, дума ле́сиком лит и́ т. Жалко пре́жныё любови, Жалко, да не ворот и́ ть»); очень старый –(ирон) Ада̀мова вѐку (сверстник прародителю Адаму) « Ну, - лукаво усмехается Митинька: «…ить я не Ада̀мова вѐку!»;о старом человеке - дря́хлой; человек, достигший старости (насм.,руг .) старбе́нь (произносится одинаково и в женском и в муж. роде) «Иш старбень розбу̀рандалсе - ровно майский жук,!»; обо всём и обо всех, достигшем старости - (пренеб,сожал.) старьё ́; (пренебеж.,сожал.) розвалю́ха, и о старой постройке так же - (пренеб,сожал.) розвалю́ха, ровалю́шка «Воне́тот-от дом ак совсем розвалю́ха, в ём некто и не жыва́л!», «Во̀но избушка-та розвалю̀шка, ак дуй туды прямё̀хонько, тамо за̀всё на завалинке старьё̀ збира̀ицце, ак оне тибе и розобьяснят: што и как!» «Да уж пора вы̀кинути это старьё, ить уж и не но̀сиш, ак што ево хранить-от!».
Стать мягким – умя̀кнути, умя̀кнуть, обмя̀кнуть, обмя̀кнути, смя̀кнути, смя̀кнуть,
отмя̀кнути, отмя̀кнуть; (что делать) мя̀кнуть (см.«давить ударить»), а
«мя̀кнуться,мя̀кнутисе, мя̀кнутись, мя̀кнутсе» - упасть;(что сделает) умя́кне(т), отмя́кне(т), умя́кнёт, отмя́кнёт, смя́кнёт;
смя́кне(т); глаголы «отмя̀кло, смя́кло, помя̀хшэ, помя̀хшало» - употребляли, говоря о
чём-либо ставшем мягким.(«Хлебѝну-ту, как с пѐци вы̀нёш, ак накрой полотѐнциком,
короцька-та и отмя̀кнёт!»; стано́вится, делается мягким – мя̀кнет, стаёт мягким, помя̀кшэ,
помя̀хшэ, отмяка́(е)т, отмяка́ит, мя́кша́е(т), мя́кша́ёт, мя́хша́е(т), мя́хша́(е)т, мя́кша́ёт,
мя́хша́ит, помя́кша́е(т), помя́кша́ёт, помя́хша́е(т), помя́хша́ёт, поотмя̀кнёт, поотмя̀кнёш = отойдёт (см.«быстро»), т.е перестанет злиться, обижаться.
Стать мо̀кры м - промо̀кнути, промо̀кнуть, обмо̀кнути, обмо̀кнуть, смо̀кнути, смо̀кнуть, намо̀кнути, намо̀кнуть, замо̀кнути, замо̀кнуть, а слова «вы̀мокнути, вы̀мокнуть -употребляется и в знчении «отмо̀кнути, отмо̀кнуть», т.е.размягчиться под влиянием влаги;
(что делаю) промока̀ю, мо́кну.
Стать неподвижным – занеме́ти, занеме́ть, закостене́ти, закостене́ть, засты̀ти, засты̀ть (см.«холодный»«страдания» «дорога», «остановиться»), как вко̀паной, (насм) остолбенѐть, (что сделает) остолбенѐе(т) (см. « остановѝться») остолбенѐит; (повелит.) остолбенѐй = з амрѝ, з асты̀нь стой неподвижно как столб; ́ (насм) коковѐть, закоковѐть, закоченѐл, закочене(е)ш, закоценѝёш (см.«страдания»), стал неподвижен как коло́да (см.«дорога, бревно») замёрзнуть, застыл – заколо̀дети, заколо́дел, но «заколо́жоны боло́та, заколо́жона доро́га» = завалены кол о́ дами(деревьями); о затекшей части тела, потерявшей чувствительность,упругость, крепость, ставшей вялой лишиться гибкости(такое случается когда долго неподвижно находишься в одном положении) - занеме́ло, одервене́ло, одеревене́ло задервенело, задря́бло, одря́бло, оте́рпло, зате́рпло, закля̀кло, онеме́ла нога́= отсидéл но́гу, затекла́ нога; «По те́рплой ноги́ ак нани мура́шки бегают!» «А до тоо за прялкой-от досидела, ак ажно ножыньки задервенели!»; «И што стоит на морозе клякнет, в ызбы-то не сидѝцце – всё куды-то надэ бежать, да в таку погоду хорошой хозяин собаки на двор не вы̀гонит, а он - гулять!» «Я туто̀ ево жду-жду, а̀жно закоковѐл на ветр̀у, а он и не спешыт,не чѐшицце!»;
Стать вялым сонным, или захмел е́ т ь - осолове́ти, осолове́ть.
Стать очень злым, коварным - осатане́ти, осатане́ть, осатанел, осотоне́ти, осотоне́ть, осотоне́л, осотоне́лой – стал;
Стащи́ть - сташшы́ти, сташшы́ть, сволокти́, своло́чь, сволоци́ти, сволоци́ть, сволочи́ти,(см.«ругать») сволочи́ть – все эти глаголы употреблялись в смысле слов «стащить во̀локом» (как стащить)«стащить во̀локом» (какой дор о̀ гой)«стащить во̀локом»
: 1) сдвинуть,стащить в о̀ локом с места, 2) оттащить, перетащить во́локом в другое место - переволокти́, переволоци́ти, 3) украсть, утащить, уволокти́, уволочи́ти, уволо́ць;
Стая собак - сво̀ра; (см.«толпа»).
Стеко́льный - стё́кольной.
Стеко́льщи к - офе́ня, стеко̀льшчик, стё́кольщик, стё́кольшцик; (деревенск.произнош.) стё́колшшык стё́колшык, стё́колшцик.
С тем(указат. местоим.) - с тым, с тыи́м.
Стемнеет – стемна́(е)т, стемна́е(т), стемна́ёт, стемна́ит, стемня̀(е)т, стемня̀е(т), стемня̀ёт, стемня̀ит, засу́темит («Паранюшка-любушка, выходь на зады как стемна́т!»).
Степан - Стефа́н, Стё́па, Сте́нька,Стё́пка, Степа́шка, Стё́пушка.