Книга XIII. События 415- ГГ. Вс 13 страница

74.
Обрадованные таким успехом, сиракузяне, как молодежь, так и старики, стали садиться в лодки и направились, чтобы отбуксировать в гавань те корабли, которые еще не были уничтожены огнем. Те корабли, которые огонь повредил, можно было разобрать или отремонтировать, а те, которые были невредимы, сразу же буксировали в город. (2) Таким образом, даже те граждане, чей возраст освобождал их от военных обязанностей, не в состоянии были усидеть на месте, так как чрезмерная радость и приподнятость духа преобладали над их возрастом. Когда новость о победе разнеслась над всем городом, дети и женщины, со всеми семействами, оставляли свои дома и спешили на стены, которые на всей протяженности заполнились зрителями. (3) Некоторые из них возносили руки к небу и радуясь, благодарили богов, другие же во всеуслышание объявляли, что варвары справедливо были наказаны небесами за их глумление над храмами. (4) И действительно, казалось, что сами боги вступили в борьбу, так много кораблей находилось в огне, и пламя перескакивало по верхам мачт и парусам. Греки рукоплескали такому успеху с одобрительными криками, а варвары, в изумлении от такой ужасной неудачи, пребывали в глубоком трауре. (5) Наступившая ночь прервала сражение, и Дионисий расположился лагерем недалеко от варваров, около храма Зевса.

75.
Теперь, когда карфагеняне потерпели поражение, как на суше, так и на море, то они решили отправить к Дионисию послов для ведения переговоров. Они обещали отдать ему имевшиеся у них в лагере триста талантов[23] взамен разрешения их войску вернуться в Африку. (2) Дионисий ответил, что не может позволить всей армии уйти, но он согласится на то, чтобы только карфагенские граждане могли отплыть морем, тайно, ночью, потому, что знал, что как сиракузяне, так и их союзники не позволят ему пойти на такое соглашение с неприятелем. (3) Дионисий поступил так, чтобы избежать общего уничтожения армии карфагенян, поскольку сиракузяне, вследствие своего страха перед ними не могли найти свободного времени для завоевания себе свободы. В соответствии с этим, Дионисий согласовал с карфагенянами, что их отплытие состоится на четвертую ночь, затем вернул свою армию назад в город. (4) Гимилькон в течении ночи перевез в акрополь триста талантов, которые доставили туда назначенные им лица, затем, когда наступило условленное время, заполнил сорок триер гражданами Карфагена и отплыл, пока вся остальная армия отдыхала. Он уже было выплыл из гавани, когда какой то коринфский стражник не обнаружил его отплытие и сообщил об этом Дионисию. (5) Пока Дионисий терял время, созывая солдат и собирая командиров, коринфяне, не дождавшись его, поспешно вышли в море против карфагенян. Усердно гребя, подгоняя друг друга, они нагнали отставшие суда карфагенян и принялись наносить удары своими таранами, отправляя их на дно. (6) Когда Дионисий поднял свою армию, то сицилийцы, держащие сторону карфагенян, почти все сбежали вглубь страны и рассеялись по городам прежде, чем сиракузяне могли бы их достичь. (7) Дионисий расставил через определенные промежутки охранение вдоль дорог, а затем, ночью повел свою армию против вражеского лагеря. Варвары, покинутые, как своим главнокомандующим, так и карфагенянами и сицилийцами, бросились бежать, пребывая в большом страхе и смятении. (8) Некоторые из них были взяты подстерегавшими их на дорогах охранениями, но большинство бросали свое оружие и сдавались, прося только сохранить им жизнь. Но некоторые иберийцы, оставаясь вооруженными, послали Дионисию вестника, предлагая свои услуги в качестве союзников. (9) Дионисий заключил мир с иберийцами и зачислил их в свою армию в качестве наемников. Но вся остальная часть воинов попала в плен, а весь оставшийся обоз был отдан солдатам на разграбление.

76.
Таким образом, быстрые изменения в делах карфагенян показали всем людям, что кто бы то ни было, ликуя сверх меры, сам может показать какой он слабый и незначительный. (2) Те, которые имели в своих руках практически все города Сицилии, за исключением Сиракуз, и ожидали полной победы, вскоре оказались перед страхом потерять свое собственное отечество. И они, которые оскверняли могилы, теперь были свидетелями, как сто пятьдесят тысяч их соотечественников гибли и лежали кучами на земле, гния без похорон. Они, которые предали огню предместья Сиракуз, внезапным поворотом дел, теперь увидели, как их собственный флот был поглощен пламенем. Они, те, кто гордо вошел в порт Сиракуз, хвастаясь своими успехами, никак не думали, что через некоторое время они должны будут тайно ускользнуть ночью, предательски оставив своих союзников на милость победителя. (3) Сам главнокомандующий, разбивший свою палатку у храма Зевса и ограбивший массу святилищ для своего обогащения, в позоре бежал в Карфаген с несколькими уцелевшими спутниками. И, все же, он сохранил жизнь, платя богам за свою непочтительность, каждый день испытывая позор в своей стране, с презрением всеми упрекаемый. (4) Он был доведен до такой крайности своим несчастьем, что бродил среди городских храмов, в обносках, убежденный в своем безбожии и осознавал возмездие небес за свои грехи. И, в конце концов, голодом довел себя до смерти. И он завещал своим согражданам глубокое почтение к религии, приведя в пример ужасные последствия войны.

77.
Когда новость о бедствии, постигшем карфагенян распространилась в Африке, их союзники, ненавидевшие карфагенский гнет, после их предательского дезертирства, возненавидели их еще больше. (2) И, следовательно, побуждаемы частично гневом, частично презрением к ним, из-за своих страданий, они решили бороться за свою независимость. Отправив послов во всех направлениях, они стали собирать армию и расположили ее лагерем. (3) Поскольку они неспешно принимали в свои ряды не только свободных людей, но и рабов, то в течение небольшого времени набралось двести тысяч человек. Захватив Тунис, город не располагающий значительным карфагенским гарнизоном, они прошли дальше и оттеснили пунийцев в приделы их стен. (4) Карфагеняне, против которых, ясно очевидно, сражались боги, с дрожащим сердцем собирались небольшими группами и молили богов положить конец их возмущению и негодованию против них. Немного погодя весь город был охвачен суеверным страхом, так как каждый человек предполагал в своих мыслях о порабощении города. В связи с этим они решили любыми средствами умилостивить богов, которые были на них обижены. (5) Поскольку они никогда не совершали обряды ни Коре, ни Деметре, то назначили наиболее известных граждан на должности священников этих богинь. И, посвятив им статуи, со всей торжественностью провели обряды, следуя ритуалам, которые использовали греки. Они так же выбрали наиболее выдающихся греков, живших среди них и назначили их в услугу богиням. После этого они построили новый военный флот и сделали все другое, необходимое для продолжения войны.(6) Тем временем, мятежники, составлявшие пеструю массу, не руководимые способными командирами, в первую очередь, испытывали недостаток в обеспечении такого множества народа, тогда как карфагеняне имели достаточные поставки морем из Сардинии. Кроме того, высшие командиры мятежников поссорились между собой, а некоторые из них были подкуплены деньгами карфагенян и покинули общее дело. В результате, как из-за недостатка обеспечения, так и из-за предательства со стороны некоторых, эта большая толпа развалилась на части, и все рассеялись по родным местам, освободив, тем самым, карфагенян от большого страха.
Таково, теперь, было состояние дел в Африке.

[1] Тетрера – судно с двумя рядами весел, по два гребца на каждое. Пентера – корабль с тремя рядами весел, причем на верхних ярусах, там, где корпус всего шире, на одно весло приходилось по два гребца, а на нижнем ярусе — по одному гребцу на весло. Корабли эти не превосходили сильно размерами триеру.

[2] Опистодом – задняя внутренняя част храма, часто служила казнохранилищем.

[3] Корабельный сарай – укрытие для судна.

[4] Эвтикл – архонт 398–397гг. до н. э.

[5] Аристомаха, дочь старого друга Дионисия Гиппарина.

[6] Нин – персонаж древнегреч. Мифологии. Царь Вавилона. Первый начал вести войну с соседями и покорил их. Был убит своей женой Семирамидой.

[7] Суниад – архонт 397–396гг. до н. э.

[8] Диодор называет имена только четырех трибунов.

[9] Совет старейшин – высший орган гос. власти, во главе которого стояли 10, а позднее 30 человек.

[10] Около 670 м.

[11] Формион – архонт 396–395 гг. до н. э.

[12] Тимей из Тавромения. (ок 356–260гг. до н. э.), древнегреческий историк, написал «Историю» в 38 или 43 книгах. Труд до наших дней не сохранился.

[13] Гимера – город на северном побережье Сицилии, в усть реки с тем же названием. Располагался между Панормусом (совр. Палермо) и Кефалоэдием (совр. Чефалу).

[14] Кефалоэдий (совр. Чефалу) – город на северном побережье Сицилии

[15] Липара – самый большой из Эоловых, или Липарских островов у северного берега Сицилии.

[16] Пелор – мыс на восточном берегу Сицилии

[17] Ассорус – город в центре Сицилии

[18] Таврос – мыс на острове Наксос, в Эгейском море.

[19] Киана – нимфа, оказавшаяся единственной свидетельницей похищения Аидом дочери Зевса и Деметры Персефоны. Бросилась вдогонку за похитителем и заблудилась в подземном мире.

[20] Полихна – укрепление в пригороде, на холме, к югу от р. Амона. По мнению некоторых историков – древнейшая часть города.

[21] Даскон – местечко в Сиракузах, у Большой гавани.

[22] Пентеконтера (Πεντηκόντορος) - древнегреческое пятидесятивесельное судно, тип разбойничьего корабля. П. имела один ряд весел, по двадцати пяти на каждом борту; поперечных скамей было двадцать пять, на каждой — по 2 гребца. Самые длинные весла были на середине судна.

[23] 7т. 858 кг.

14.79–96. Различные войны греков; окончание войны между Карфагеном и Сицилией.

 

78.
Дионисий заметил, что наемники к нему враждебно настроены и могут в любой момент его свергнуть, поэтому он, прежде всего, арестовал их командира Аристотеля. (2) Когда солдаты построились всей массой, в полном вооружении и стали яростно требовать плату, Дионисий объявил, что отправил Аристотеля в Лакедемон, чтобы противостоять там попытке выступления граждан в пользу демократии. Затем предложил наемникам, которых насчитывалось около десяти тысяч, вместо оплаты город Леонтины с прилегающими землями. (3) Они охотно согласились на это предложение, поскольку эта территория имела плодородные земли, и, распределив эти земли между собой, поселились в Леонтинах. Затем Дионисий навербовал новых наемников, тех, кому мог доверять, и которые во всем бы его поддерживали. (4) Карфагеняне, после перенесенного ими бедствия, объединили силы всех, принадлежащих им в Сицилии городов и пополнили их из своего государства. (5) Дионисий, переселил в Мессану тысячу локрийцев, четыре тысячи медмийцев и шестьсот мессинцев из Пелопонеса, которые бежали туда из Закинфа и Навпакта. Но видя, что лакедемоняне недовольны тем, что мессинцев, которых они подчинили, он поселил в такой значительный город, то переселил их из Мессаны, выделив им земли у моря в местечке Абакен, окружив их в определенной территории. Мессинцы, назвав свой город Тандарида, стали жить в согласии, допускать к себе новых граждан и вскоре разрослись до более чем пяти тысяч человек населения. (7) После этого Дионисий провел множество компаний против сицилийских территорий, в ходе которых он захватил Менэн и Моргантину, заключил договор с Агиром, тираном Агириона и Дамоном, властелином Кентарины, а так же, с гербетийцами и ассоринцами. Далее, он овладел Кефалоидием и Энной, заключив мир с помощью предательства их правителей, а затем, с Гербессом.
Таково было состояние дел на Сицилии в это время.

79.
В Греции, лакедемоняне, предвидевшие большую войну с персами, назначили командующим Агесилая, одного из своих двух царей. Набрав под свое командование шесть тысяч солдат, он выбрал 30 наиболее выдающихся граждан в качестве членов Верховного Совета, затем перешел из Европы в Эфес. (2) Здесь он привлек к себе четыре тысячи солдат и вступил с армией, которая насчитывала десять тысяч пехоты и четыре сотни кавалерии. Она сопровождалась толпой торговцев и желающих поучаствовать в грабежах, ни как не меньше самой армии. (3) Он пошел через равнины Каистра,[1] опустошая и грабя принадлежащие персам территории, пока не подошел к Киме.[2] Устроив здесь свой лагерь, он провел большую часть лета в том, что разорял Фригию и граничащие с ней территории. И после того, как армия насытилась грабежами и мародерством, в конце осени вернулся в Эфес. (4) Пока происходили эти события, лакедемоняне отправили послов к Нефериту,[3] царю Египта, для того, чтобы заручиться его помощью на время войны, задуманной спартанцами и просить дерева для строительства ста триер и пятьсот тысяч мер пшеницы. Лакедемонский наварх Фаракс отплыл с Родоса со 120 кораблями, прибыл в Сассанду, крепость в Карии, в ста пятидесяти стадиях от Кауноса. (5) Использовав ее как базу для флота, он осадил Каунос с находившимся там Кононом, командующим царским флотом, который прибыл туда с сорока кораблями. Но, когда Артаферн и Фарнабаз приблизились с большими силами на помощь Конону, Фаракс снял осаду и вернулся с флотом на Родос. (6) После этих событий Конон, собрав 80 триер, приплыл с этими силами в Херсонес. Тем временем, родосцы отказали пелопонесскому флоту во входе в свою гавань, восстали против лакедемонян и впустили Конона с его военным флотом в гавань своего города. (7) Лакедемоняне, привезшие из Египта подаренное зерно, не подозревали о предательстве родосцев и смело подошли к острову. Но родосцы и персидский наварх Конон захватили корабли, ввели их в свою гавань и забрали зерно в городские хранилища. (8) Затем к Конону подошло еще девяносто кораблей, десять из которых были из Киликии, а восемьдесят из Финикиии, под командованием сидонского властелина.[4]

80.
После этого Агесилай повел свое войско по равнине Каистра в земли вблизи горы Сипил и разорил владения местных жителей. Тиссаферн собрал десять тысяч кавалерии и пятьдесят тысяч пехоты, напал на отставших от войска лакедемонян, тех, кто занимался грабежом, и всех перебил. Но Агесилай построил воинов в каре и стал продвигаться, плотно держась подножия Сипила, выжидая удобного момента для нападения на врага. (2) Оттуда он захватил окружающую местность вокруг Сард, впустую уничтожил принадлежащий Тиссаферну, который содержал деревья всех сортов и другие вещи и предметы роскоши, необходимые для наслаждения в мирное время, и был устроен с большим искусством и затратами. Затем, пройдя пол пути от Сард до Фибарн, он отправил ночью спартанца Ксенокла с четырнадцатью сотнями воинов в густо заросшее место, чтобы устроить засаду на варваров. (3) Сам Агесилай с армией на рассвете отправился дальше. И как только он миновал место засады, варвары беспорядочными массами с ожесточением стали нападать на отряд прикрывающий тыл, он неожиданно повернул свой фронт и встретил их. Когда разгорелся ожесточенный бой, он подал сигнал тем, кто находился в засаде, и они, запев военный гимн, ударили на неприятеля. Персы, видя, что оказались между двух огней, пришли в ужас и бросились в бегство. (4) Агесилай преследовал их некоторое время, причем, убил свыше шести тысяч, взял в плен большое число и захватил лагерь противника, в котором содержалось большое количество различных ценностей. (5) Тиссаферн был словно поражен громом от храбрости Агесилая, убившего более шести тысяч его воинов, и бежал в Сарды. Агесилай, намереваясь атаковать внутренние сатрапии, но не получив благоприятные жертвенные предсказания, вернул свою армию к морскому побережью. (6) Когда Артаксеркс, царь Азии, узнал о поражении, нанесенном его армии греками, то сильно разгневался на Тиссаферна, считая его ответственным за ведение войны. И Паристатида, мать царя, стоя на коленях, молила Артаксеркса, чтобы тот отомстил Тиссаферну, так как ненавидела его за то, что он выдал ее сына Кира, когда тот решил пойти против своего брата. (7) Вследствие этого, Артаксеркс назначил Тифравста командующим и приказал ему захватить Тиссаферна, дав верительные письма городам и сатрапиям с приказом выполнять его волю. (8) Как только Тифравст пришел в Колоссы во Фригии, то при помощи сатрапа Ариэя схватил Тиссаферна, когда тот находился в ванне, отсек ему голову и отправил ее к царю. После чего заключил на шесть месяцев перемирие с Агесилаем.

81.
Пока таким образом шли дела в Азии, фокейцы, из-за каких-то разногласий, пошли войной на беотийцев и убедили лакедемонян присоединиться к ним против беотийцев. Сначала туда был направлен Лисандр с несколькими воинами, которые вступили в ряды армии фокейцев. Но позже лакедемонский царь Павсаний был направлен в Фокиду с шестью тысячами солдат. (2) Беотийцы, убедившие афинян принять участие вместе с ними в войне, обнаружили, что Галиарт[5] осажден Лисандром и фокейцами. Тут же произошло сражение, в котором Лисандр и многие из лакедемонян и их союзников были убиты. Беотийцы хотели было преследовать их в горах, но двести фиванцев из-за неосторожности распрощались с жизнями, упав в пропасть. (3) Впоследствии эта война была названа "Беотийской". Павсаний, узнав о поражении, заключил мир с беотийцами и вернулся со своим войском на Пелопоннес. (4) Тем временем персидский наварх Конон назначил афинян Иеронима и Никодима командовать флотом, а сам поспешил к царю. Он поплыл вдоль берегов Киликии, затем прибыл в Фапсак[6] в Сирии и от туда на лодке, по реке Евфрат отправился в Вавилон. (5) Встретившись с царем, он пообещал уничтожить военный флот лакедемонян, если царь снабдит его деньгами и всем необходимым для выполнения этого мероприятия. (6) Артаксеркс одобрил действия Конона, одарил его богатыми подарками и приказал казначею, чтобы тот выдал ему такое количество денег, которое Конон посчитает необходимым. Он позволил ему самому выбирать себе в помощники любого перса, поэтому Конон избрал сатрапа Фарнабаза и затем, подготовив все необходимое для выполнения своей цели, с поспешностью вернулся к морю.

82.
По окончанию этого года Диофант[7] стал архонтом в Афинах, а в Риме шесть военных трибунов стали исполнять консульские полномочия. Это были Луций Валерий, Марк Фурий, Квинт Сервилийи и Квинт Сульпиций.[8] В это время беотийцы и афиняне, вместе с коринфянами и аргивянами заключили между собою союз. (2) Так как эти государства считались наиболее значительными и крупными в Греции, то они решили, что смогут, действуя заодно, преодолеть гегемонию лакедемонян и их союзников, которых ненавидели за их жестокое господство. Прежде всего, они созвали в Коринфе общий Совет, на который отправили представителей от городов для того, чтобы выработать общий план военных действий. Затем отправили послов из города в город с тем, чтобы союзники лакедемонян отпали от них. (3) Сразу вся Эвбея и левкадяне присоединились к ним, а затем акарнанцы, амбракийцы и жители фракийской Халкидики. (4) Затем они попытались убедить жителей Пелопоннеса выступить против лакедемонян, но ни кто не стал их слушать, ибо Спарта, вплотную граничащая с Пелопоннесом, являлась оплотом и гарантом защиты всей страны. (5) Медий, повелитель Лариссы в Фессалии, находился в состоянии войны с Ликофроном, тираном Фер, и по его просьбе Совет отправил ему две тысячи солдат (6) После того, как войска прибыли к Медию, он захватили Фарсал, в котором стоял лакедемонский гарнизон, и всех жителей продал в рабство. После этого беотийцы и аргивяне отделились от Медия и захватили Гераклею Трахинскую. Пробравшись за приделы ее стен ночью с помощью доверенных лиц, они перерезали всех лакедемонян, а пелопонесцам позволили уйти со всем их имуществом. (7) Затем они возвратили в город трахинцев, которых лакедемоняне изгнали из своих домов и вернули им их прежнее жилье в городе, так как они являлись исконным населением этой области. После этого беотийский полемарх Исмений, оставив аргивян охранять город, убедил энианцев[9] и афаманов[10] отпасть от лакедемонян и набрал солдат из их числа и их союзников. После того, как у него собралось чуть меньше шести тысяч человек, он выступил против фокейцев. (8) Вскоре, после того, как он расположился лагерем у Нарикса, города в Локриде, кто-то из его людей сказал ему, что это родина Аякса. В это время подошли фокийцы под командованием Алкисфена из Лаконии. (9) Разыгрался жаркий бой, длившийся долгое время, в результате которого беотийцы вышли победителями. Преследуя убегавших до наступления темноты, они убили не менее тысячи, но потеряли в бою около пятисот своих воинов. (10) После этого сражения обе стороны распустили свои армии по родным местам, а члены Совета в Коринфе, в связи с тем, что дела шли так как они хотели, собрали в Коринфе армию из всех государств числом более пятнадцати тысяч пехоты и пятьсот кавалерии.

83.
Лакедемоняне, видя, что крупнейшие города Греции объединились против них, постановили вызвать из Азии Агесилая с его армией. Между тем, они собрали свои силы и силы союзников, числом 23000 пехоты и 500 кавалерии и выдвинулись навстречу врагу. (2) Битва произошла у реки Немеи и продолжалась до ночи. В каждом войске одна часть победила, при этом, со стороны лакедемонян и их союзников пало 1100 человек, со стороны беотийцев и их союзников около 2800. (3) После того как Агесилай привел свою армию из Азии в Европу, он столкнулся с большим войском каких-то фракийцев, победил их в бою, убив большое число варваров. Затем перешел через Македонию, пройдя той же дорогой, какой направлялся Ксеркс, идя войной на греков. (4) Когда Агесилай прошел Македонию и Фессалию, то направился к Фермопильскому проходу и продолжил свой путь далее. Афинянин Конон и Фарнабаз командовали царским флотом, стоявшим в Херсонесе, близ Лорим, и состоявшем более, чем из 390 триер. (5) Узнав, что вражеский флот стоит в Книде,[11] они стали готовиться к морскому бою. Лакедемонский наварх Писандр[12] выплыл из Книда с флотом из 85 триер и прибыл в Фиск на Херсонесе.[13] (6) Выплыв оттуда, он столкнулся с царским флотом. В произошедшем столкновении с передовыми кораблями неприятеля ему удалось одержать верх, но, когда персы подошли на помощь со всеми своими триерами, все его союзники бежали на сушу. Но Лисандр повернул свой корабль против врагов, считая, что низкое бегство будет позорным и недостойным для Спарты. (7) Он отважно сражался, уничтожив много врагов, но, в конце концов, пал, сражаясь и не опозорив своего отечества. Конон преследовал лакедемонян до берега и захватил 50 триер. Из экипажа, большей его части удалось выплыть на берег и спастись бегством, но около 500 из них попали в плен. Остальные триеры спаслись бегством в Книд.

84.
Агесилай привел большое войско из Пелопоннеса и вступил в Беотию, тогда беотийцы и их союзники немедленно встретились с ним у Коронеи[14] и вступили в бой. В произошедшем сражении фиванцы обратили в бегство стоящую против них часть неприятельского войска и преследовали до самого лагеря; остальная часть фиванского войска некоторое время выдерживала натиск Агесилая и его воинов, а затем была вынуждена бежать. (2) Таким образом, лакедемоняне, считая себя победителями, поставили трофей, а затем выдали мертвых неприятелю и заключили перемирие. В этой битве со стороны беотийцев и их союзников погибло более шестисот, со стороны же лакедемонян и их соратников - триста пятьдесят. Сам Агесилай также был весь покрыт ранами; его отвезли в Дельфы, и здесь он посвятил себя заботам о своем здоровье. (3) После морского сражения Фарнабаз с Кононом вышли в море на всех своих кораблях против союзников лакедемонян. Прежде всего, они принудили жителей Коса[15] к отложению, затем захватили Нисир и Теос. После этих успехов хиосцы изгнали лакедемонский гарнизон и перешли на сторону Конона; точно также к ним перешли Митилена, Эфес и Эрифры. (4) Один за другим союзные города отпали от лакедемонян: одни, изгнав лакедемонский гарнизон, сохранили полную свободу, другие - переходили к Конону. С этого времени лакедемоняне потеряли всю свою власть на море. Конон решил плыть со всем своим флотом к Аттике. Он пустился в путь и, подчинив Киклады, причалил к острову Кифере. (5) Он овладел этим городом с первого же натиска; с киферцами было заключено перемирие, в силу которого им предоставлено было уйти в Лаконию. В городе был оставлен достаточный гарнизон, а флот поплыл к Коринфу. Приплыв сюда, начальники флота вели переговоры с членами совета союзников по интересовавшим их вопросам, заключили с ним союз, оставили им деньги и затем уплыли в Азию. (6) В это время Аэроп, царь Македонии, умер после того, как процарствовал шесть лет, его сын Павсаний занял престол и правил только один год.
(7) Феопомп из Хиоса[16] закончил свою "Греческую историю" в двенадцати книгах морской битвой при Книде. Он начал свою "историю" с битвы при Киноссеме[17], которой закончил свою работу Фукидид, и описал события семнадцати последующих лет.

85.
По окончанию этого года архонтом в Афинах стал Евбулид,[18] а в Риме консульские должности заняли шесть военных трибунов: Луций Сергий, Авл Постумий, Публий Корнелий, Квинт Манлий.[19] (2) В это время Конон, стратег царского флота, приплыл с флотом из 80 триер в Пирей и предложил гражданам восстановить окружавшие город стены. Городские стены и "Длинные" стены от города до Пирея были разрушены по настоянию лакедемонян в соответствии со статьями мирного договора, когда афиняне потерпели поражение в Пелопоннесской войне. (3) Конон нанял большое число каменщиков, дал им в помощь все свои экипажи и в короткое время выстроил большую часть стен. Фиванцы так же послали 500 каменщиков, равно как и некоторые другие города. (4) Но Тирибаз, командовавший сухопутными войсками в Азии, завидовал успехам Конона и, обвинив его в том, что Конон использует царские войска для того, чтобы завоевывать города для афинян, заманил его в Сарды, где арестовал и заковал в цепи, приставив надежную охрану.

86.
В Коринфе некоторые приверженцы правящей партии составили заговор и, в то время, как в театре шли сценические состязания, устроили резню, посеяв в городе гражданскую рознь. И когда аргивяне оказали им в этом поддержку, перерезали 120 граждан и 500 отправили в изгнание. (2) В то время, пока лакедемоняне приготовились к тому, чтобы вооруженной силой заставить коринфян вернуть изгнанников, афиняне и беотийцы пришли на помощь убийцам, желая овладеть городом. (3) Изгнанники совместно с лакедемонянами и другими союзниками ночью напали на Лехей[20] и пристань и штурмом овладели ими. На следующий день горожане вывели свои силы во главе с Ификратом. Произошло сражение, в котором победили лакедемоняне, перебив не мало своих врагов. (4) После этого беотийцы и афиняне подвели все свои силы к Лехею. Сперва им удалось осадить город и, даже, прорваться внутрь стен, но лакедемоняне и изгнанники дали им мужественный отпор и вытеснили беотийцев и всех кто был с ними. И те, потеряв около 1000 воинов, вынуждены были отступить в город. (5) Пришло время проведения Истмийских игр, и начался спор о том, кто будет их проводить. После долгих пререканий лакедемоняне взяли верх и дали право изгнанникам проводить состязания. (6) Так как большая часть ожесточенных боев этой войны проходила, главным образом, в районе Коринфа, то война эта была названа "Коринфской", и продолжалась она в течении восьми лет.

87.
В это время на Сицилии жители Регия выступили против Дионисия, так как видели, что, укрепляя Мессану, он замышлял недоброе по отношению к ним. Прежде всего они дали приют всем, кого дионисий изгнал и кто был настроен против его власти. Затем позволили выжившим наксосцам и катанцам проживать в Милах и отправили Гелора с армией для осады Мессаны. (2) Когда Гелор опрометчиво повел атаку на акрополь, мессанцы и наемники Дионисия, защищавшие город, неожиданно напали на него, разгромили и убили более 500 своих врагов. (3) Направившись сразу же к Милам, они захватили город, позволив наксосцам, находившимся там, на условиях взаимной дружбы расселится по греческим городам Сицилии, одним в одном месте, другим - в другом. (4) Дионисий теперь, когда враждебные города были приведены к мирному с ним сосуществованию, решил вести армию против Регия, но существовала проблема с сицилийцами, проживавшими в Тавромении. (5) Поэтому, в первую очередь он решил напасть на них. Он направил туда все свои силы и расположился лагерем напротив Наксоса и упорно продолжал блокаду в течении всей зимы, убеждая сицилийцев покинуть акрополь, так как они не могли продержаться там достаточно долго.

88.
Но они имели древнюю традицию, передаваемую от их предков, что эти части острова были исконными владениями сицилийцев, которые были изгнаны оттуда эллинами, когда те приплыли туда и основали Наксос. Следовательно, они всего лишь возвращали свою землю, которая принадлежала их отцам и справедливо мстили за обиды причиненные греками их предкам, поэтому приложили все силы, чтобы держать холм. (2) Пока, таким образом, с обеих сторон шла упорная борьба, пришло зимнее солнцестояние, зима наступила очень быстро, и местность вокруг акрополя покрылась снегом. После того как Дионисий обнаружил, что сицилийцы были небрежны в охране акрополя, полагаясь на свою многочисленность и необычную высоту стен, он решил темной и неспокойной ночью подняться в крутом месте. (3) После того, как было преодалено множество трудностей из-за крутизны скал и глубокого снега, со шрамами на лице и полуслепой от холода, он, на конец, с большим трудом занял одну вершину. Затем он атаковал другую часть акрополя и пробил проход для всей армии в город. Но сицилийцы, собравшись вместе, обратили войска Дионисия в бегство из города и акрополя. Дионисий, бежав, был сбит с ног погоней и чуть было не попал живым в руки врага. (4) Сицилийцы, имевшие преимущество вследствие своего превосходящего по высоте положения, убили более 600 воинов Дионисия, а многие потеряли свое оружие. Дионисия же спас только его панцирь. (5) После этого несчастья акрагантцы и мессинцы изгнали сторонников Дионисия, утвердили свою свободу и отказались от союза с тираном.




















Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: