В патологической анатомии и в комплексе клинических дисциплин существует следующая закономерность: один и тот же орган обозначается двояко, разными не только по своему языковому происхождению, но и по грамматическому оформлению знаками. В номенклатуре нормальной анатомии это самостоятельное и, как правило, латинское слово, а в патологической анатомии – связанный ТЭ греческого происхождения. Гораздо реже, и в той и в другой дисциплине, употребляется один и тот же языковой знак, заимствованный из одного языка-источника, например: греч. hepar, oesophаgus, pharynx, larynx, thorax, ureter, encephаlon и лат. appendix, tonsilla и другие, а также сложносуффиксальные производные на -ium, например: myocardium, endothelium и т.д. Эти слова в качестве свободных ТЭ включаются в структуру сложных слов в клинической терминологии, например, гепатомегалия, энцефалопатия, миокардиопатия, эндотелиома.
В анатомической номенклатуре также встречаются обозначения одного и того же образования как самостоятельным латинским корневым словом, так и греческим компонентом в составе производного. Например: подбородок лат. mentum, подбородочно-язычный – genioglossus (греч. ТЭ: genio- подбородок + gloss- язык); язык лат. lingua, подъязычный – hypoglossus; языкоглоточный – glossopharуngeus и т.д.
Таким образом, для обозначения большинства анатомических образований (органов, частей тела) применяются греко-латинские дублеты. При этом в анатомической номенклатуре – латинские слова, в клинической терминологии – ТЭ греческого происхождения.
Встречаются отклонения от этого положения, например: влагалище лат. vag i na и греч. colp (o)-; в клинической терминологии в качестве ТЭ встречаются оба (colpitis и vagin i tis воспаление влагалища); то же самое отмечается относительно лат. vas и греч. angi (o)-, лат. ren и греч. nephr (o)-, лат. rectum и греч. proct (o)-. Например, в рентгенологических терминах принято употреблять термин маммография, вместо мастография, что, объясняется возможно тем, что в рентгенологии исследуется орган как таковой (в том числе и здоровый), хотя в терминологии болезней используется греческое mast (o)- – относящийся к молочной железе.
Некоторые анатомические исконно латинские наименования не имеют греческого эквивалента и употребляются во всех терминологических сферах, например: appendix отросток; sinus синус, пазуха; plexus сплетение, duodenum двенадцатиперстная кишка и т.п.
ТЭ греко-латинского происхождения являются международными и соответственно образованные с их помощью термины употребляется во всех языках, но с учетом их произношения. В русском языке ТЭ почти не используются в качестве самостоятельных слов. В этой функции выступает тождественное по значению русское слово. Поэтому в русском языке обычны отношения типа: глаз, но офтальмология, офтальмоплегия, офтальмоскоп; кожа, но дерматология, дерматит, дерматоз, дермоид; желудок, гастротомия, гастрит, гастроскоп. Лишь немногие ТЭ могут в русском языке употребляться в качестве самостоятельных слов, например: аорта, бронх, плевра; аорто-графия, бронх-ит, бронхо-эктазия, плевр-ит и т.д. Подобные отношения в принципе наблюдаются и в европейских языках.
Обратите внимание на знак дефиса, положение которого указывает, является ли начальным терминоэлемент или конечным. Например, ТЭ cardio- к нему могут присоединяться другие ТЭ с различными значениями: cardio+rrhexis, cardio+logia и т.д. Если дефис стоит перед ТЭ, то указывает на то, что он может быть завершающим структуры термина: tachy+-cardia.
Начальный ТЭ haemo-, haemato- сочетающийся с названием органа, обозначает кровоизлияние в его полость. В сочетании с названием выделений этот ТЭ указывает на наличие крови в них: haematuria наличие крови в моче. Конечный ТЭ - aemia указывает на содержание в крови того, что обозначено начальным ТЭ: uraemia моча в крови. При этом наименование органа употребляется в именительном падеже ед. числа без суффикса. Аналогично образуются термины, указывающие на накопление жидкости или гноя в полости органа. Например: hydrometra наличие жидкости в матке.
УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 202. Запомните значение начальных ТЭ, обозначающих органы, части тела, ткани
| латинское слово | греческий ТЭ | перевод |
| glandula, ae, f | aden- | железа, железистая ткань |
| nodus lymphaticus (i) | aden- | лимфатический узел |
| tonsilla, ae, f | amygdal- (tonsil-) | миндалина |
| articulatio, onis, f | arthr- | сустав |
| palpebra, ae, f | blephar- | веко |
| cor, cordis, n | cardia- | сердце |
| caput, itis, n | cephal-, kephal- | голова |
| labium, i, n | cheil- | губа |
| manus, us, f | cheir-, chir- | рука |
| cartilago, inis, f | choudr- | хрящ |
| intestinum crassum | col- | толстая кишка |
| vagina, ae, f | colp- | влагалище |
| vesica, ae, f | cyst- | пузырь; мочевой пузырь |
| digitus, i, m | dactyl- | палец |
| cutis, is, f | derm- dermat- | кожа |
| cerebrum, i, n | encephal- | головной мозг |
| intestinum, i, n | enter- | кишка |
| mandibula, ae, f | gen- | нижняя челюсть |
| maxilla,ae,f | gnat- | верхняя челюсть |
| sanguis, inis, m | haemo-, haemat-, -aemia | кровь |
| uterus, i, m | hyster- (тело), metr-(слой) | матка |
| abdomen, inis, n | laparo- | стенка живота |
| mamma, ae, f | mast- | молочная железа |
| musculus, i, m | myo- | мышца |
| ren, renis, m | nephro- | почка |
| nervus, i, m | neur- | нерв |
| dens, dentis, m | odont- | зуб |
| ovarium, i, n | oophor- | яичник |
| oculus, i m | ophthalm- | глаз |
| os, ossis, n | osteo- | кость |
| auris, is, f | ot- | ухо |
| pes, pedis, m | pod- | нога, стопа |
| rectum, i, n | proct- | прямая кишка |
| nasus, i, m | rhin- | нос |
| tuba uterina (ae) | salping- | маточная труба |
| lien, enis, m | splen- | селезенка |
| vertebra, ae, f | spondyl- | позвонок |
| pectus, oris, n | steth- | грудь |
| os, oris, n | stomat- | рот |
| caecum, i, n | typhl- | слепая кишка |
| gingiva, ae, f | ul- (gingiv-) | десна |
| palatum, i, n | uran- (palat-) | небо |
Упражнение 203. Соотнесите греко-латинские дублеты с латинскими анатомическими терминами:
| латинское слово | греческий ТЭ |
| 1. cornea, ae, f | a) dactyl- |
| 2. maxilla, ae, f | b) cheir-, chir- |
| 3. calculus, i, m | c) myo- |
| 4. rectum, i, n | d) omphal- |
| 5. cancer, cri, m | e) gnat- |
| 6. cutis, is.f | f) carcin- |
| 7. pectus, oris, n | g) lith- |
| 8. manus, us, f | h) derm- dermat- |
| 9. umbilicus, i, m | i) kerat- |
| 10. digitus, i, m | j) proct- |
| 11. musculus, i, m | k) steth- |
1 - i); 2- __; 3- __; 4-__; 5-___; 6-___; 7-___; 8-___; 9-___; 10-__, 11 - __
Упражнение 204. Подберите соответствующий начальный/конечный ТЭ
| ……..scopia | обследование кожи |
| ……..aemia | наличие желчи в крови |
| ……..pathia | заболевание сердца |
| ……..algia | боль в мышцах |
| ……..tomia | рассечение аденоидной ткани |
| glyk…….. | содержание сахара в крови |
| ……..tosis | хроническое заболевание печени |
| ……..itis | воспалительное заболевание кожи |
| macro…………..ia | патологическое увеличение губ |
| … … itis | воспаление сердечной мышцы |
| ……..itis | воспаление почек |
| ……..graphia | рентгенологическое исследование молочной железы |
| oligo……..…..ia | снижение выделения мочи |
| ……..cystitis | воспаление желчного пузыря |
| ……..scopia | осмотр уха |
| ……..itis | воспаление слизистой оболочки полости рта |
| brachy………..…..lia | короткопалость (букв. короткие пальцы) |
| ……..logia | наука о костях |
| ……..graphia | рентгенографическое исследование полости матки |
| ……..itis | воспаление поджелудочной железы |
| ……..itis | воспаление края век |
Упражнение 205. Подберите соответствующий начальный /конечный ТЭ
| …….logia | раздел клинической медицины, изучающий болезни толстой (в т. ч. прямой) кишки |
| ……..gramma | рентгенографический снимок носа |
| ……..logia | область медицины, изучающая заболевания глаз, методы лечения и профилактику. |
| ……..osis | заболевание почек с поражением почечных канальцев |
| ……..megalia | патологическое увеличение размеров селезенки |
| ……..rrhagia | кровотечение |
| ……..itis | воспаление молочных желез |
| ……..tomia | рассечение нерва |
| ……..rrhagia | кровотечение из губы |
| ……..algia | боль в полости рта |
| …….. ……..megalia | одновременное значительное увеличение печени и селезенки |
| ……..oma | опухоль почки |
| ……..chondrosis | заболевание костно-хрящевой ткани дегенеративного характера |
Упражнение 206. Запомните значение начальных ТЭ, обозначающих органы, части тела, ткани:
| acr- | конечность |
| cholang- | желчный проток |
| cholecyst- | желчный пузырь |
| choledoch- | общий желчный проток |
| dacryocyst- | слезный мешок |
| desm- | связка |
| duoden- | 12-перстная кишка |
| gangli- | узел нервный |
| gaster- | желудок |
| gloss- | язык |
| hepat- | печень |
| hidro- | пот |
| ile- | подвздошная кишка |
| jejun- | тощая кишка |
| laryng- | гортань |
| lip- | жир |
| lumb- | поясница |
| mel- | щека |
| mening- | мозговая оболочка |
| oesophago- | пищевод |
| onych- | ноготь |
| pancreat- | поджелудочная железа |
| periton- | брюшина |
| pharyng- | глотка |
| proct- | прямая кишка, задний проход |
| prostat- | предстательная железа |
| py- | гной |
| pyel- | почечная лоханка |
| rhachi- | позвоночный столб |
| sial- | слюна |
| sigmoid- | сигмовидная кишка |
| ten- | сухожилие |
| thorac- | грудная клетка, плевральная полость |
| thyr-, thyroid- | щитовидная железа |
| trich- | волосы |
| urethra- | мочеиспускательный канал |
Упражнение 207. Назовите греко-латинские дублеты, обозначения следующих анатомо-гистологических образований:
| мышца | рот |
| голова | глаз |
| нерв | ухо |
| сосуд | нос |
| вена | зуб |
| кость | десна |
| хрящ | молочная железа |
| сустав | язык |
| сердце | почка |
| сигмовидная кишка | кожа |
Упражнение 208*. Найдите соответствия между клиническим термином и его значением. Объясните значение общего ТЭ в группе.
A) 1______; 2_______; 3_______; 4_______; 5______; 6______; 7______
| 1 hirudotherapia | а) лечение пиявками |
| 2 oxygenotherapia | б) лечение гормонами |
| 3 physiotherapia | в) лечение ваннами |
| 4 balneotherapia | г) лечение кислородом |
| 5 hormonotherapia | д) лечение при помощи природных факторов |
| 6 psychotherapia | e) лечение при помощи систематического психического воздействия на больного |
| 7 hydrotherapia | ж) водолечение |
B) 1______; 2______; 3_______; 4_______; 5_______; 6_______
| 1 angiogramma | a) множественные ангиомы |
| 2 angiofibroma | б) заболевание кровеносных сосудов |
| 3 angiomatosis | в) сосудистый невроз |
| 4 angiectasia | г) доброкачественная опухоль из сосудистой и волокнистой соединительной ткани |
| 5 angiopathia | д) расширение просвета кровеносного или лимфатического сосуда |
| 6 angioneurosis | е) рентгеновский снимок кровеносных и лимфатических сосудов |
С) 1______; 2______; 3______; 4_______; 5_______
| 1 oliguria | а) неполное количество пальцев кистей или стоп |
| 2 oligophrenia | б) уменьшенное выделение мочи |
| 3 oligodactylia | в) наличие неполного количества зубов |
| 4 oligodentia | г) недостаточное содержание форменных элементов крови |
| 5 oligocytaemia | д) врождённое слабоумие |
D) 1______; 2_______; 3_______; 4________; 5________;
| 1 hypostasis | а) остановка кровотечения |
| 2 cholestasis | б) застой крови в нижних частях тела, органов |
| 3 metastasis | в) застой желчи |
| 4 haemostasis | г) перенос патологического материала (клеток опухоли, микробов и т.д.) из одного места организма в другое |
| 5 lymphostasis | д) застой лимфы |
E) 1______; 2_______; 3_______; 4________
| 1bradycardia | а) общая замедленность движения |
| 2bradykinesia | б)замедленная, но правильно координированная речь |
| 3bradypnoё | в) замедление сердечного ритма |
| 4bradylalia | г) замедленное разреженное дыхание |
Упражнение 209. Переведите греческие ТЭ на русский язык, подберите к ним, где это возможно, соответствующие анатомические термины в латинском языке. Заполните таблицу.
| ophthalm | глаз | oculus |
rhin, gloss, gingiva, odont, pneum, gephar, hepat, cholecyst, laparo, typhl, proct, cephal, encephalon, mening, cardia, gaster, nephro, col, enter
Упражнение 210. Допишите недостающие части термина.
| боль по ходу нерва | …………………..………………..algia |
| белокровие | leuc………………………….………. |
| оперативное вскрытие трахеи | ………………………….……….tomia |
| инструментальное исследование бронхов | ………………………………….scopia |
| восстановительная операция на гортани | ……………….............………..plastica |
| воспаление века | …………………………………….itis |
| замедление сердечного ритма | brady…………………....................….. |
| грибковое поражение полости рта | ……………………………….mycosis |
| боль в суставе | ……………….…………………..algia |
| остановка кровотечения | ……………….…………………stasis |
| инструментальное исследование слизистой оболочки желудка | …………………………………scopia |
| опущение века | ………………………………….ptosis |
| заболевание почек | ………………………………….pathia |
| раздел медицины, изучающий заболевания крови | …………..……………………..logia |
| воспаление околосердечной сумки | peri……………………………….itis |
| сужение вен | ……………………………….stenosis |
| расширение артерии | ………………….........…….…..ectasia |
| сосудистый невроз | ……………………………….neurosis |
| рассечение радужной оболочки | ………………………………….otomia |
| расширение бронхов | ………….......…………………..ectasia |
| вызванный патологией печени | …………………………………..genus |
| оперативное образование свища слепой кишки | ………………………………..stomia |
| графическое изображение мышечной работы | …………………………………graphia |
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. ОСОБЕННОСТИ СТРУКТУРЫ КЛИНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ. ПРЕФИКСАЦИЯ. СУФФИКСАЦИЯ. СУФФИКСЫ -OMA, -ITIS-, -IASIS-, -OSIS-, -ISMUS - В КЛИНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ.






