double arrow

Обязательные необязательные


Аллофоны

/ \ / \

комбина- позици- факульта- индивиду-

торные онные тивные альные

Обязательные реализации возникают в определенной фонетической последовательности в любом слове и у любого говорящего на данном языке.

Например: дал /dαℓ/

дан /dαŋ/

дам /dαм/

Комбинаторные (лат. соmbinare – соединять) аллофоны возникают под влиянием окружающих звуков. Например, аллофоны русских гласных в соседстве с мягкими согласными: няня /n’αn’α/,Нана /nαnα/.

(Согласные перед гласными могут быть представлены палатализованными аллофонами, при произнесении которых язык уже приготовился к артикуляции переднего гласного верхнего подъема, т.е. поднялся вверх и продвинулся вперед: сёк /s’ok/, сок /sok/).

Позиционные аллофоны фонем возникают в зависимости от того, в какой фонетической позиции находится звук. Например, русские согласные /р/, /t/, /k/ в позиции абсолютного конца слова: /dup/ дуб, /vot/ вот, /vrak/ враг произносятся как сильно придыхательные. Для гласных можно привести примеры позиционных аллофонов, зависящих от их положения по отношению к ударению: в безударных слогах артикуляция гласного может значительно отличаться от артикуляции соответствующего ударного. Наиболее ярким примером является безударный аллофон фонемы /α/в русском языке. Например:




подучил /ръdučiℓ/

падая /рαdΛjъ/

Первый гласный в слове подучил является гораздо более закрытым по сравнению с ударным.

Факультативные реализации появляются не во всех словах и не во всех фонетических позициях, а лишь в некоторых. Например, в современном русском языке возможно двоякое произношение слова «бога» из выражения «бога ради»: /bogα/ и / boγα/. В этих словах фонемы /g/ и /γ/ взаимозаменяемы: замена одного другим на значение слова не влияет.

Появление индивидуальных реализаций вызвано не системой фонетических правил языка, а индивидуальными особенностями говорящих (например, «шепелявые» с и з). Это так называемые дефекты речи, являющиеся в большинстве случаев результатом неправильного речевого воспитания. Эти особенности, разумеется, не могут считаться аллофонами и не имеют отношения к языкознанию.

Однако, называя фонему, принято употреблять понятие «основной аллофон», т.е. такой аллофон, свойства которого меньше всего зависят от окружения и позиции. Для гласных основными аллофонами принято считать аллофоны, произносимые изолировано, для согласных – аллофоны, произносимые перед гласными, но не перед любыми, а лишь перед теми, которые не могут привести к комбинаторным изменениям. Например, для согласного /d/ фонетически независимой позицией будет позиция в слоге /dы/, но не в слоге /du/, где под влиянием /u/ согласный произносится с выпяченными округленными губами.



Сама по себе фонема является абстрактной единицей, а аллофоны – это её конкретные воплощения (общие для всех говорящих) в зависимости от фонетического положения.

Смысл теории фонемы в том и заключается, что она объясняет, почему одни звуковые различия оцениваются как очень существенные и замечаются говорящими, а другие – объективно, фонетически не менее значительные – привлекают внимание лишь при особых условиях, и, как правило, «пропускаются мимо ушей».

· Дистрибуция

Слово «дистрибуция» восходит к лат. distribиtiо – распределение. Это слово использовано в качестве лингвистического термина американскими языковедами.

Вся совокупность фонетических положений, в которых возможна данная фонема, составляет ее дистрибуцию, ее распределение. Одной из характеристик фонемы (в отличие от аллофонов) является ее свободная дистрибуция, т.е. фонема может находиться в любом фонетическом положении

Различные аллофоны одной и той же фонемы встречаются всегда в неодинаковых фонетических положениях, они оказываются во взаимно-дополнительной дистрибуции.

Это обстоятельство используется при анализе фонемной системы языка. Если обнаруживается, что два разных звука встречаются в одинаковых фонетических условиях, то эти звуки надо рассматривать как разные фонемы.



Наиболее удобны для такого анализа слова, которые отличаются друг от друга лишь одной фонемой – квазиомонимы:–

дом /dоm/ вес /v’es/

дам /dαm/ весь /v’es’/

дум /dum/ век /v’ek/

дым /dыm/ вещь /v’eš’/

Пары квазиомонимов образуют так называемые минимальные пары, т.е. пары слов с минимальным фонемным различием. Однако в принципе такие пары вовсе не обязательны: важно лишь убедиться, что различие между рассматриваемыми звуками не зависит от фонетических условий, например:

почта /počtα/

бочка /bočkα/

· Фонологические школы

Выше говорилось, что одной из характеристик фонемы в отличие от аллофонов является ее свободная дистрибуция, т.е. фонема может находиться в любом фонетическом положении. Однако свобода дистрибуции фонем может быть частично ограничена: во многих языках некоторые фонемы не употребляются в определенных фонетических условиях. Так, в русском языке звонкие шумные согласные невозможны в абсолютном конце слова и перед паузой; в этх позициях звонкие заменяются глухими согласными:

/sadы/ - /sat/, /naga/ - /nok/, /vodы/ - /vada/

Ограничение дистрибуции ряда фонем приводит к тому, что в определенных фонетических условиях оказывается «невозможно» использовать некоторые фонемные противопоставления. Нередко это явление описывается как нейтрализация фонемных противопоставлений.

В зависимости от теоретических установок (фонологической концепции) разные исследователи по-разному определяют фонемный состав слова и соответственно противопоставления.

В соответствии со взглядами Н.С. Трубецкого (Пражская фонологическая школа), в позиции абсолютного конца русского слова происходит так называемая нейтрализация противопоставления глухих и звонких согласных: глухой и звонкий, различающиеся перед гласными (росы – розы), в позиции абсолютного конца не различаются. (Поскольку по правилам русского языка шумные звонкие согласные не могут быть употреблены в этой позиции.) В результате нейтрализации, по мнению Н.С. Трубецкого, в этой позиции возникает принципиально иная по сравнению с фонемами единица – архифонема, которая может быть охарактеризована как такая совокупность фонологически существенных признаков, которая является общей для «нейтрализующихся» фонем. В словах роз, рос конечный элемент – переднеязычная щелевая твердая архифонема, о которой нельзя сказать, глухая или звонкая.

В соответствии со взглядами Московской фонологической школы (МФШ) в словах роз, город фонемы /z/ и /d/ представлены своими глухими вариантами, а в слове рос фонема /s/. Фонемная принадлежность согласного в этих случаях определяется путем проверки того, какой согласный появляется в данном слове в сильной позиции, т.е. перед гласным: розы, города, но росы.

Для гласных сильной позицией является позиция перед ударением. Если звук нельзя поставить в сильную позицию, определить его фонемную принадлежность невозможно. В таких случаях представители МФШ говорят о гиперфонеме. Например, в слове здесьпервый согласный не может быть поставлен в сильную позицию и поэтому констатируется наличие гиперфонемы /з/с/; в слове собака первый предударный гласный нельзя поставить под ударение, следовательно, в этой позиции гиперфонема /а/о/.

Обе эти единицы – архифонемы Н.С. Трубецкого и гиперфонемы МФШ – нужны лишь в том случае, если не признавать за фонемой определенной лингвистической автономности и определить фонематическую сущность звука лишь через противопоставление слов (или морфем). Такое понимание не вполне правильное.

Фонема, будучи потенциально связана со значением, приобретает тем самым известную языковую самостоятельность и может быть охарактеризована не только как член того или иного противопоставления, но и как член определенной системы фонем.

Ведь говоря о неразличении согласных в словах луги лук, никто из лингвистов не сомневается, что и в том и другом случае на конце слова – глухой согласный. С точки зрения щербовской фонологической теории в этих словах на конце – фонема /к/, появление которой определяется правилами чередований, обязательными в русском литературном языке. В соответствии с этими правилами любой звонкий согласный в неабсолютном конце слова чередуется с глухим в абсолютном конце.

/rozы/ розы/b’et/ бед

/ros/ роз/nΛžы/ ножи

/b’edы/ беды/noš/ нож

Обязательные для того или иного языка чередования ограничивают возможность употребления тех или иных фонем в определенных позициях в слове, ограничивают их дистрибуцию.

· Функции фонем

1) Последовательности фонем создают звуковой облик значащих единиц. Образно можно сказать, что фонемы как бы «кирпичики», из которых создаются морфемы, слова. Это и есть конститутивная функция фонемы (от лат. coпstitutio составляю).

2) Однако, «кирпичики», используемые, скажем, при постройке стены, все одинаковы или в принципе должны быть одинаковыми. Фонемы же обязательно должны быть достаточно разными, различимыми. Они должны составить для разных знаков разные последовательности, чтобы соответствующие знаки, морфемы или слова отличались друг от друга, на слух «распознавались», т.е. узнавались. Эта функция фонем называется опознавательной (илиразличительной, дистинктивной – от лат. distiпguo – разделяю, различаю).

3) Фонема может выполнять и еще одну функцию – разграничительную. Это имеет место в тех языках, где есть фонемы, употребляющиеся лишь на границах значимых единиц языка – морфем или слов. Примером может служить фонема /h/ в эвенкском языке, которая встречается только в начале слова.

4) Перцептивная функция)

Таким образом, фонема – единица, минимальная по сегментации и по конститутивности.

· Признаки фонем

Те признаки, благодаря которым фонемы отличаются одна от другой, называются различительными или дифференциальными признакам (ДП) (от лат. differeпtia – различие).

ДП выявляются из сравнения фонем.

Фонема – кратчайшая, т.е. неделимая во времени (или линейно), единица, однако в структурном отношении в ней выявляются разные признаки, из которых одни оказываются общими с другими фонемами, другие отличают ее от прочих фонем (позднее их стали называть «дифференциальными», «релевантные»), т.е. существенные для противопоставления одной фонемы другой, и «иррелевантные» («интегральные»), несущественные в этом отношении. Так, глухость русской фонемы /t/ является релевантным признаком, поскольку только это отличает ее от /d/:

/t/ /d/

1. Согласный 1. Согласный

2. Глухой 2. Звонкий

3. Шумный 3. Шумный

4. Переднеязычный. 4. Переднеязычный

Некоторыми языковедами фонема рассматривается как набор, или, говоря образно, «пучок» дифференциальных признаков.

Дифференциальные признаки выявляются в противопоставлениях этих фонем. Так, для русской фонемы /b/ имеем следующий ряд противопоставлений:

/b/ : /b’/ непалатализованный (твердый) : палатализованный (мягкий)

/b/ : /р/ звонкий : незвонкий

/b/ : /m/ неносовой : носовой

/b/ : /v/ смычный : щелевой

Можно выделить разные типы противопоставлений (оппозиций) фонем:

1. Привативные(лат. privo лишаю).

В привативной оппозиции отношение между членами может быть представлено как наличие признака и отсутствие того же признака (напр. звонкость : незвонкость (отсутствие звонкости ). Таким образом, один член получает положительную характеристику (он называется «маркированным», или «признаковым»), а другой – чисто отрицательную характеристику (он называется «немаркированным», или «безпризнаковым»). Так, в русском языке в оппозиции /b/ : /р/ маркированным членом является /b/.

2. Градуальные (от лат. gradus – ступенька, степень): разные фонемы различаются по степени выраженности признака. Такие оппозиции встречаются чаще всего среди гласных, отличающихся друг от друга степенью подъема: /i/ : /е/ : /ε/ во французском.

/i/ : /е/ : /æ/ зд. минимальная степень раствора:

средняя степень р-ра:

максимальная степень р-ра.

В этих случаях говорят о «среднем члене» /е/ и «крайних членах» /æ/ и /i/.

3. Пропорциональные.Оппозиция называется пропорциональной, если отношения между ее членами пропорциональны отношению между членами другой или других оппозиций в рамках данного языка. Так, в системе фонем русского языка отношение /b/ : /b’/, т.е. непалатализованный : палатализованный, повторяется в парах /р/ : /р’/, /v/ : /v’/, /d/ : /d’/ и т.д.; отношение /b/ : /d/ : /g/ повторяется в /р/ : /t/ : /k/ и т.д.

4. Там, где пропорциональности не соблюдаются, оппозиция оказывается изолированной. Так, в нем. языке /l/ : /r/ – изолированная оппозиция, т.е. боковой : дрожащий. В русском языке оппозиция /l/ : /r/ не является изолированной, т.к. ей пропорциональна оппозиция /l’/ : /r’/.

В целом оппозиции создают связи между фонемами и цементируют систему фонем.

· Состав фонем

Вся совокупность фонем того или иного языка составляет его состав фонем (или инвентарь фонем).

При установлении состава фонем используют в качестве основного критерия способность или неспособность соответствующей пары звуков выполнять различающую функцию.

Однако среди лингвистов (фонетистов) могут существовать разные мнения по определению состава фонем.

Различия в определении «инвентаря» фонем бывают обусловлены тем, что по-разному понимают принципы отбора языкового материала, подлежащего анализу. Многие фонетисты не считаются с тем требованием, что наука должна стремиться к объяснению всех фактов, наблюдаемых в объекте. Они произвольно исключают из рассмотрения редкие слова, заимствования и т.п., т.е. такой материал, в котором скорее, чем в каком-либо ином, может обнаружиться динамика системы: остаточные явления или же зачатки новых фонологических отношений.

Доказательная сила всякой теории определяется тем, насколько полно она позволяет понять и объяснить то, что имеется в объекте. Поэтому, чем детальнее анализ, чем больше разнообразных (в том числе и редко встречающихся, и так называемых иностранных или редко встречающихся) фактов она может истолковать, тем она сильнее. Сказанное, безусловно, справедливо и для установления состава фонем языка. Следовательно, при определении состава фонем нужно учесть, по возможности, весь словарь языка и вообще все возможные контексты.

· Система фонем

Совокупность фонем данного языка представляет собой не простой набор разрозненных единиц. Фонемы находятся в определенных отношениях друг к другу, определенным образом связаны между собой, составляя так называемую систему. Если аллофоны фонем могут варьировать очень широко, то отношения между фонемами остаются постоянными.

Установление системы фонем данного языка предполагает выяснение всех связей между фонемами. При этом необходимо учитывать следующие моменты:

1. Участие фонемы в чередованиях.

2. Возможность употребления данной группы фонем (или же одной фонемы) в следующих фонетических положениях:

а) в различных частях слова (начало, середина, конец);

б) в том или ином месте слова относительно ударения;

в) в соседстве с другими фонемами.

3. Роль данной группы фонем в слогообразовании и слогоделении (слогообразующие и неслогообразующие, открытый и закрытый слог и т.д.).

· Звуковые единицы слоговых языков

В слоговых языках (к которым относится китайский, вьетнамский, бирманский и другие языки Юго-Восточной Азии, Дальнего Востока и также некоторые африканские) в силу особенностей их морфологического строя выделяются иные звуковые единицы.

В этих языках морфема совпадает со слогом. Слог представляет собой минимальную конститутивную единицу.

Ни один элемент слога не может сам по себе выступать в роли значащей единицы – морфемы. Значением наделен всегда слог в целом, не его части.

Таким образом, в слоговых языках нет единицы, минимальной одновременно по сегментации и по конститутивности. Минимальной конститутивной единицей является слог. Можно сказать, что звуковые единицы слоговых языков несоизмеримы с фонемами.








Сейчас читают про: