ГЛАВА 1
Нэнси Дрю открыла дверь отцовского офиса и вошла. Он позвонил ей с просьбой подвезти его, поскольку его машина была в ремонте.
–Привет, – сказала она мисс Хэнсон, его секретарше.
– Привет, Нэнси, – ответила женщина. – Твой отец освободится через несколько минут. – Онаусмехнулась и указала на пакет, лежащий на стуле возле двери. – Это пришло совсем недавно. Выглядит загадочно.
Нэнси сразу же заинтересовалась. Свёрток был около восемнадцати квадратных дюймов ихорошо завёрнут. Она взглянула на почтовые марки и штемпель.
– Это из Стамбула, из Турции!
Симпатичная юная сыщица наклонилась, чтобы взглянуть на имя и адрес отправителя. Но их не было.
«Странно», – подумала она.
В этот момент из своего кабинета вышел Карсон Дрю, высокий, красивый мужчина лет сорока. Он поцеловал Нэнси и посмотрел на пакет.
– Что это? – спросил он. – Хм! Из Стамбула. Я ничего оттуда не заказывал. Нэнси, кто-нибудь из наших друзей недавно побывал в Турции?
Нэнси на мгновение задумалась.
– Никто, насколько я знаю.
– Давай откроем пакет. Может быть, имя отправителя внутри.
Мисс Хэнсон взяла со стола ножницы и разрезала клейкую ленту. Внутри лежал турецкий молитвенный коврик размером три на пять футов[1].
– Как красиво! – воскликнула Нэнси, разворачивая его.
Центральная часть новенького восточного шёлкового коврика была бледно-золотой с цветочнымузором. Прямоугольная окантовка представляла собой замысловатую комбинацию листьев, виноградных лоз и геометрических символов тёмно-розового, синего и золотого оттенков.
– Восхитительно, – заметила мисс Хэнсон. – Странно, что отправитель не приложил открытку.
Мистер Дрю продолжал смотреть на ковёр. Наконец он сказал:
–Я рискну предположить, кто это прислал. Мисс Хэнсон, вы помните моего турецко-американского клиента Фарука Тахмаспа?
Секретарша кивнула.
– Он владел магазином турецких ковров в городе и таинственно исчез.
– Да, я говорю о нём, –подтвердил адвокат и повернулся к Нэнси. – Магазин Фарука находился на Сатчер-стрит, там, где сейчас портновское ателье. Это был очень хороший магазин, и он продал много дорогих вещей. А потом таможня обвинилаФарукав контрабанде ценных ковров. Он отрицал это и пришёл ко мне за советом.Я взялся за его дело, но прежде чем оно дошло до суда, Фарук внезапно исчез. Он оставил записку, сказал, что он не может вынести позора, хотя и невиновен. Он не сказал, куда направляется, и с тех пор я ничего о нём не слышал. И очень жаль, потому что он не знает, что его оправдали. Кто-то в Турции сообщил неверную информацию.
– Какой ужас! – воскликнула Нэнси. Её глаза сверкнули. – Я помню тот магазин. У него в витрине стоял манекен?
– Да.
Нэнси улыбнулась.
– Лет шесть назад я впервые увидела манекен. Это была молодая турчанка, одетая в бледно-голубые панталоны и вишнёвую блузку с длинными рукавами. Больше всего меня заинтересовала большая белая вуаль, закрывавшая всю голову, кроме глаз и верхней части носа.
– Верно, – согласился отец. – Женщины в Турции были обязаны носить такие костюмы до того, как страна стала республикой в 1923 году. Но в наше время большинство из них носят одежду западного стиля.
Нэнси усмехнулась.
– Однажды, когда я стояла и смотрела на манекен, мне показалось, что она мне подмигнула. Я всё время возвращалась, чтобы посмотреть, не сделает ли она это снова, но это никогда не повторилось.
Мистер Дрю и мисс Хэнсон рассмеялись.
–Я не удивлён. У тебя всегда было богатое воображение, – заметил отец. – Кстати, Фарук Тахмасп исчез почти два года назад.
– И ты думаешь, что он сейчас в Турции и прислал этот ковёр? – спросила Нэнси. –Он задолжал тебе за помощь?
Адвокат покачал головой.
– Это одна из самых странных частей истории. Перед отъездом Фарук прислал мне денег. Он сильно переплатил мне, и я всегда хотел вернуть ему лишнее.
– А что случилось с манекеном? – спросила Нэнси.
Отец ответил, что не знает.
– Фарук, вероятно, продал её в магазин или музей. – Мистер Дрю продолжил, рассказав, что, по словам соседей, все ковры из магазина были погружены в фургон и увезены. Он сказал, что позже узнал, что торговец из Нью-Йорка заплатил наличными за товар.
– Значит, выследить Фарука не было никакой возможности, – заметила Нэнси.Всё это время она изучала ковёр. – Поскольку отправитель не указал своего имени, как думаешь, может ли быть сообщение вплетено в узор? Я слышала, что много лет назад в Турции тайные послания прятали в коврах.
Мистер Дрю улыбнулся.
– Нэнси, я ценю твои догадки. Посмотрим, может, что-нибудь найдём.
Они положили ковёр на стол мисс Хэнсон, и все трое принялись внимательно изучать его. Никто не произнес ни слова, пока их пальцы водили по цветам, виноградным лозам и геометрическим символам.
Через несколько мгновений Нэнси заметила какой-то предмет, спрятанный среди листьев. «Кажется, это машина», – сказала она себе. Она провела указательным пальцем по ковру и наткнулась на фигуры мужчины и маленького мальчика.
Нэнси несколько мгновений пристально смотрела на узор, затем воскликнула:
–Здесь есть подсказка! Видите эту машину? А мужчину и мальчика?

– Да, – ответила мисс Хэнсон. – Это что-то значит?
– Не сомневаюсь, – сказала Нэнси. – Имя моего отца! Кар-сон[2]! Карсон.
– Невероятно!– воскликнула мисс Хэнсон. – Но я не могу понять, почему Фарук Тахмасп не написал своё послание в письме.
Нэнси предположила, что ответ можно найти в ковре.
– Папа, –воскликнула она, – я уверена, что на этом ковре для тебя написано целое послание. О, еслибы мы только могли его понять!
Мисс Хэнсон улыбнулась.
– Ты сможешь.
Трое искателей так увлеклись своей задачей, что мистер Дрю предложил расстелить ковёр на полу, чтобы получше его изучить. Вскоре Нэнси нашла ещё одну зацепку.
– Вот французское слово: trouvez. Это значит «найти».
– Найти что? – спросила мисс Хэнсон.
В течение следующих пяти минут они больше ничего не обнаружили.
– Нэнси, –заметил мистер Дрю, – нам пора домой.
Он сложил коврик, завернул его в бумагу и отнёс к машине Нэнси.
Когда отец с дочерью вернулись домой, их встретила в дверях экономкасемьи Дрю, ХаннаГруин. Она была милой, по-матерински заботливой женщиной, которая помогала воспитывать Нэнси с тех пор, как миссис Дрю умерла, когда девочке было всего три года.
– Нэнси, – сказала она, – твои голубые глаза сверкают. Что случилось?
– Ещё одна загадка! – объявила Нэнси. – Пойдём в гостиную, и мы тебе покажем.
Экономка была поражена не только тем, что личность дарителя была неизвестна, но и тем, что в замысловатом плетении начинало разворачиваться послание.
– Ханна, –предложила Нэнси, – попробуй выяснить, что мы должны найти.
Миссис Груин положила коврик на ковёр в гостиной, опустилась на колени и принялась запоиски. Тем временем мистер Дрю поднялся наверх, чтобы сделать телефонный звонок, а Нэнси отправилась на кухню, чтобы вымыть руки и накормить Того, своего терьера, ужином.
Когда она вернулась в гостиную, Ханна Груин сидела на корточках.
– Думаю,я кое-что нашла, –сообщила она. – Посмотри среди этих виноградных лоз. Ты видишь слово?
– Навскидку нет, – ответила Нэнси. – Это похоже на виноградную лестницу, не так ли?
– Поверни его боком, – предложила Ханна.
Сделав это, Нэнси вскрикнула от удивления. Между перекладинами было вплетено несколько букв.
– Это манекен!
Мистер Дрю вошёл в комнату как раз вовремя, чтобы услышать восклицание Нэнси.
– Манекен?Мы должны найти манекен? Должно быть, тот самый, что стоял в витрине магазина Фарука.
– Вот так задачка! – заметила Нэнси. – Мы понятия не имеем, куда он делся.
Мистер Дрю обнял дочь.
– Нэнси, я поручаю тебе найти его.
– О, папа, это будет непросто! – сказала она, обнимая его в ответ.
Юная сыщица задумалась, с чего начать. Она надеялась, что на ковре найдутся дальнейшие указания, которые дадут ей ключ к разгадке. Как только ужин закончился, она уселась в гостиной с ковриком на коленях.
Того лежал рядом с ней. Через некоторое время узор на окантовке ковра превратился в размытое пятно. Она какраз решила немного отдохнуть, когда в дверь позвонили. Нэнси поспешила открыть.
– Привет, Нед! – обрадовалась она, когда вошёл красивый, атлетически сложённый молодой человек. Это был Нед Никерсон, который жил в Мейплтоне, городке в нескольких милях от Ривер-Хайтс. Они с Нэнси встречались. Он учился в Эмерсон-колледже, где играл в футбол, но во время летних каникул подрабатывал, продавая страховки.
– Привет, Нэнси! Ты уже обзавелась новой тайной с тех пор, как мы виделись в последний раз?
– Уверена, ты ждёшь, что я скажу «нет», – ответила она с широкой улыбкой, – но я собираюсь тебя удивить.Я столкнулась с тайной сегодня днём. И она сейчас в гостиной, –девушка повела его внутрь.
– Вот этот ковёр и есть тайна? – спросил он.
– Да. Я расскажу тебе об этом по дороге в аэропорт. Нам лучше поторопиться, чтобы не опоздать за Бертом и Дейвом.
Нэнси поспешила сообщить отцу и Ханне, что они с Недом уезжают и вернутся вместе с её подругами Бесс и Джорджи, а также их молодыми людьми.
Сначала Нед остановился у дома Бесс Марвин. Хорошенькая, слегка полноватая блондинка забралась в машину.Через несколько минут они подобрали её кузину Джорджи Фейн. Стройная, темноволосая, атлетически сложённая девушка любила своё мальчишеское имя, хотя многие поддразнивали её.
– Думаю, тебе лучше поторопиться, – заметила Джорджи Неду. – Ты же знаешь, как Берт терпеть не может ждать.
Нед поехал прямо к дальнему концу здания аэропорта, гдевыходили пассажиры частных самолётов. Молодые люди вышли из машины Неда и направились в зал ожидания. Вокруг никого не было.
– Интересно, мальчики прилетят вовремя? –размышляла Джорджи. –Хотя, наверное, тогда были бы какие-то объявления о прилетающих рейсах.
Шли минуты. Нед попытался дозвониться до диспетчера, чтобы получить информацию, но никто не отвечал.Не находя себе места, они вышли на улицу и принялись расхаживать взад-вперёд, не сводя глаз с неба.Прилетели и другие частные самолёты, но не тот, который они ждали. Вскоре они увиделиидущего к ним пилота. Нед спросил его, знает ли он что-нибудь о рейсе N104TR.
Пилот нахмурился.
– Я только что слышал, что у него проблемы с шасси. Они не выпустились. И у них мало топлива.
Нэнси и её друзья ахнули. Испугавшись, Бесс закричала:
– О, они разобьются!






