ГЛАВА V. Браслет грабителя

ГЛАВА V

 

Противостояние продолжалось. Нэнси боялась, что драгоценный молитвенный коврик будет разорван или повреждён, и остальная часть послания окажется испорчена.

Вор держался за свою добычу, несмотря на то, что Того цеплялся за разорванный рукав его рубашки, а Нэнси тянула ковёр на себя. Ему удалось выбраться наружу, таща её за собой.Однако, оказавшись там, он сдался и помчался по подъездной дорожке.

К этому времени мистер Дрю и Ханна, разбуженные шумом и криками Нэнси, уже сбежали вниз, на первый этаж. Того преследовал незнакомца и громко лаял. Но когда погоня оказалась на улице, пёсик остановился. Но он продолжал тявкать на исчезающую вдали фигуру, пока Нэнси не позвала его обратно.

– Хороший пёс! –похвалила она. – Ты спас ковёр.

– О чём ты? –удивился мистер Дрю.

Нэнси рассказала, что произошло. Пока Ханна осматривала ковёр, мистер Дрю поспешил к телефону и сообщил о грабителе в полицию.

Вскоре прибыли два офицера. Полицейский по фамилии Вульф попросил описать незваного гостя.

– Ему чуть больше двадцати, он среднего роста, у него голубые глаза, – сообщила Нэнси. – У него чёрные волосы, борода и усы. Он может быть турецкого происхождения.

Описание не показалось офицерам знакомым, но они пообещали, что попытаются найти его. Пока Вульф докладывал в штаб-квартиру полиции по рации, второй полицейский вместе с мистером Дрю и Ханной Груин направились в заднюю часть дома, надеясь выяснить, как проник незваный гость. Кухонная дверь и все окна были заперты.

– Этот грабитель ловок, – заметила миссис Груин. – Должно быть, у него есть универсальный ключ.

Офицер открыл дверь и осмотрел замок.

– Я бы сказал, что у этого парня есть особый универсальный ключ. Обычный такой замок не откроет. – Он сделал несколько пометок в записной книжке, затем они с напарником ушли.

Вскоре после этого все поднялись наверх. Нэнси взяла молитвенный коврик с собой и спрятала его в шкафу в спальне. Перед сном юной сыщице пришла в голову одна мысль.На следующее утро она пригласит Бесс и Джорджи прогуляться по слесарным мастерским Ривер-Хайтс и близлежащих городов, вдруг удастся найти что-то о взломщике.

Её подруги были поражены, услышав, что произошло в доме Дрю, и с радостью согласились помочь Нэнси выследить незваного гостя. Девушки выехали на машине Нэнси вскоре последевяти.

Слесари в Ривер-Хайтс не смогли помочь Нэнси. Никто из них никогда не видел человека, подходящего под описание грабителя Дрю. В нескольких близлежащих городах девушкам также не повезло.

Наконец они добрались до городка Эверест и заглянули в телефонный справочник, чтобы найти слесарей. В городе был только один мастер, и Нэнси направилась прямо туда. Ввитринемагазина висела табличка:

«Р. С. СМИТ

ГАРАНТИРУЮ, ЧТО ОТКРОЮ ЛЮБОЙ НЕОБЫЧНЫЙ ЗАМОК»

Подруги улыбнулись.

– Это почти что реклама того, что тысупер-пупер взломщик, –заметила Джорджи.

– Нэнси, может быть, он и есть тот человек, которого ты ищешь, – прошептала Бесс.

Р. С. Смит оказался высоким, светловолосым, добродушным мужчиной, который ничем не напоминалнезваного гостя Дрю.

– Доброе утро, юные леди, –приветствовал он их. –Чем могу помочь? Держу пари, вы заперли ключ в машине!

Девушки улыбнулись, и Нэнси сказала:

– Нет, боюсь, у нас нет к вам никакого дела. Но нам нужна ваша помощь.

– Внимательно слушаю! –ответил мужчина, облокотившись на прилавок.

Нэнси быстро рассказала свою историю, и мистер Смит нахмурился.

– Звучит скверно. Думаю, что смогу вам помочь. Человек, отвечающий вашему описанию, был здесь около недели назад. Он сказал, что прочитал мою вывеску в окне и хочет меня испытать.Он хвастался, что может открыть то, чего не открою я. Тогда я принёс замок, который, признаюсь, так и не смог открыть. Верите ли, но через пять минут этот парень отпер его? Он воспользовался отмычкой, которую носил в кармане.

– Потрясающе, – сказала Бесс.

– Держу пари, это именно тот человек, которого мы ищем, – вставила Джорджи. –Вы знаете, где он может быть?

Мистер Смит покачал головой.

– Я спросил, есть ли у него визитная карточка. Он сказал нет. Затем он развернулся и вышел отсюда. Больше я ничего не могу вам сказать, кроме того, что, по-моему, он иностранец, говорит с лёгким акцентом.

– Вы нам очень помогли, –поблагодарила Нэнси. – Спасибо.

Она была рада получить новую информацию, хотя и разочарована тем, что не узнала ни имени, ни адреса этого человека. Она оставила своё имя и номер телефона на случай, если подозреваемый вернётся.

Когда девушки уже собирались уходить, мистер Смит добавил:

–Я только что вспомнил кое-что, что может помочь. Пока тот парень возился с замком, один из его рукавов задрался. Я заметил, что он носиточень причудливый браслет.

–Как он выглядел? – спросила Нэнси.

Мистер Смит описал его как очень широкий браслет, сделанный из золотой филиграни.

– Он был усыпан бирюзой, – добавил он и рассмеялся.– На мне вы подобное ни за что не увидите!

Джорджи скорчила гримаску.

– Очень хорошо понимаю.

Бесс возразила:

– Почему бы мужчине не носить браслет, если он этого хочет?

Нэнси снова поблагодарила мистера Смита за помощь и направилась к машине.

– Пора обедать, – напомнила Бесс остальным. – Я бы съела салат. В нескольких милях отсюда я видела вывеску, рекламирующую ресторан «Водяное колесо». Звучит неплохо. Давайте поедем туда.

–Хорошо, –согласилась Нэнси и направила машину в указанном направлении.

Место оказалось живописным, столики были расставлены в красивом саду вдоль стремительного мельничного ручья с огромным действующим водяным колесом.

– Здесь очаровательно!–с замиранием произнесла Бесс, выходя из машины. – Давайте попробуем занять столик прямо у воды.

Старшая официантка выполнила её просьбу и повела девушек к столику, стоявшему на берегу бурлящего ручья. Верная своему желанию, Бесс заказала огромный фруктовый салат, в то время как Нэнси и Джорджи взяли салат с креветками.

– Девочки, хотите десерт? – спросила Джорджи полчаса спустя. – Я так точно наелась.

Прежде чем кто-либо успел ответить, внимание Нэнси привлёк маленький мальчик, бегавшиймежду столами. Один из гостей игриво попытался схватить его. Уворачиваясь, ребёнок подошёл так близко к краю берега, что потерял равновесие и свалился в воду!

– Ох! – воскликнула Нэнси.

Она пулей выскочила из кресла, сбросила туфли и нырнула. Она знала, что маленького мальчика быстро отнесёт к водяному колесу. Его маленькое тело будет изуродовано. Он может погибнуть!

Быстро она добралась до ребенка и схватила его. К этому времени Бесс, Джорджи и другие гости подбежали к берегу и в ужасе смотрели на воду.

 

– Боже! – воскликнула Джорджи. – Мне стоит помочь ей!

Вдвоём девушки справились с течением и сумели спасти мальчика от водяного колеса. Совместными усилиями они добрались до берега, где Нэнси передала ребёнка Бесс. Затем они с Джорджи, хватаясь за лианы и выступающие камни, сумели и сами выбраться наверх.

Из толпы послышались возгласы облегчения и похвалы. Родители мальчика выбежали из внутреннего зала ресторана. Они пытались успокоить плачущего ребёнка.

– Как мне вас благодарить? – всхлипнула женщина.

Отец пожал руки промокшим девушкам и сказал:

– Вы очень храбрые. Благослови вас Бог.

К этому времени вызвали хозяйку ресторана. Она тут же пригласила Нэнси иДжорджи последовать за ней и отвела их наверх в спальню. Женщина дала им халаты и сказала, что положит их одежду в электрическую сушилку.

Чуть позже она появилась с одеждой, обувью и сумочками девушек. Официантка принесла подносс горячим чаем. Они поблагодарили её, и Нэнси попросила счёт за обед.

– Похоже, к десерту мы потеряли аппетит.

Женщина улыбнулась.

– Родители мальчика были так благодарны, что заплатили за ваш обед, – сообщила она. – Они решили, что должны уехать и как можно скорее отвезти сына домой.

Джорджи усмехнулась.

– Довольно рискованный способ заработать на бесплатный обед!

– Да, – ответила официантка. – Надеюсь, ничего подобного здесь больше не случится.

Бесс ждала подруг, когда те спустились вниз. Даже у неё не возникло искушения заказать десерт.

– Моё сердце ушло в пятки от страха в последние полчаса.

Девушки направились в Ривер-Хайтс. Бесс и Джорджи ожидали, что Нэнси отвезёт их по домам, но вместо этого она свернула в незнакомый переулок и вскоре остановилась.

– Куда мы сейчас направляемся? – спросила Джорджи.

– В Агентство недвижимости Кертис. Они собирают арендную плату с магазина, которым раньше владел Фарук Тахмасп. Я хочу спросить, знают ли они, что стало с манекеном.

Бесс и Джорджи решили подождать в машине. Нэнси вошла в офис риелторской компании.Единственным дежурным был самоуверенный молодой человек.

– Ищете квартиру? – спросил он с ухмылкой.

– Нет, – ответила Нэнси, не улыбнувшись в ответ. – Портновское ателье на Сатчер-стрит, которое вы сдаёте, раньше арендовал продавец ковров, и я…

– О, я помню этого парня, – перебил её молодой человек. – Забавный. Никогда не смеялся.

Нэнси подумала: «Наверное, Фаруку не понравился юмор этого умника, и он не смеялся над его шутками».

–Вы, возможно, помните, что у него в витринестоял манекен, – продолжила Нэнси. – Я пытаюсь узнать, где он сейчас.

–Алекс, – сказал молодой человек, ударив себя по груди, – Алекс сказал бы, что Фарук похоронил его на кладбище.

– На кладбище?! – воскликнула Нэнси.

Алекс расплылся в широкой садистской улыбке.

– А что ещё делать с манекеном, которого не можешь взять с собой, когда убегаешь? Предположим, ты слишком ценишь его, чтобы отдать или продать? Тогда его надо похоронить!

Нэнси была ошеломлена этой мыслью. Она уже собиралась повернуться и уйти, но остановилась и сказала:

– Пожалуйста, скажите мне прямо. Вы знаете, где находится манекен?

– Нет.

Выйдя на улицу, Нэнси увидела, что к ней бежит маленький портной. Он выглядел очень взволнованным.

Махнув рукой в сторону своего магазина, он сказал:

– Пойдём со мной. Я помогу тебе!

 




double arrow
Сейчас читают про: