ГЛАВА 3
Озадаченная, но заинтригованная странным стариком, Нэнси подошла к нему.
– Почему вы смеётесь? – спросила она. – Разве манекен из витриныне принадлежал Фаруку Тахмаспу?
Вместо ответа сморщенный человек подтянул ноги, обхватил колени руками и, не говоря ни слова, принялся раскачиваться и хохотать.
Нэнси была раздражена, но изо всех сил старалась не показывать этого.
– Вы знали торговца коврами Фарука,не так ли?
Старик не ответил, продолжая неистово хохотать. Нэнси заключила, что он, должно быть, впал в маразм, и она, вероятно, никогда не сможет узнать от него правду. Да, возможно, он и не знал ответов.
Она вернулась к портному, который застыл, изумлённо глядя на них, с иглой в правой руке. Наконец он опустил руку и принялся чинить мужское пальто, которое держал на коленях.
– Кому принадлежит это здание? – медленно спросила Нэнси.
Когда мужчина беспомощно посмотрел на неё, она сказала:
–Вы ведь платите кому-то за аренду магазина, не так ли?
На этот раз портной понял. Он дружелюбно улыбнулся и произнёс:
–Агентствонедвижимости Кертис. За углом, – он указал на боковую улицу.
Нэнси поблагодарила его. Она решила, что при первой же возможности отправится туда и выяснит, знает ли кто-нибудь в Кертисе, что стало с манекеном.
– Есть успехи? – спросил Нед, когда она села в машину.
Нэнси покачала головой и рассказала о смеющемся старике и его странном замечании. Они с Недом попытались сообразить, что он имел в виду, но не смогли найти никапельки смысла.
– По-моему, –заключил Нед, – он псих. Давай забудем о нём.
Пара продолжила обсуждать эту тайну, пока не добралась до причала. Там они сели в ухоженный скоростной катер, принадлежавший другу Неда.
– Какая красота! – заметила Нэнси.
– Да, катер потрясающий.
Нед включил двигатель на полную мощность, и катер помчался так быстро, что его нос поднимался над водой.Ветер развевал волосы Нэнси.
Нед сказал, что выбрал прекрасное место для пикника в верховьях реки. Нэнси изо всех сил старалась не пропустить ни красивых пейзажей по пути, ни разговоров Неда. Тот рассказывал о забавных приключениях из жизни продавца страховок и предстоящем футбольном расписании вЭмерсон-колледже. Но её мысли постоянно возвращались к тайне манекена.
Наконец Нед понял это и сказал:
– Нэнси, если дело Фарука приведёт тебя в Турцию, какнасчёт того, чтобы я поехал с тобой в качестве телохранителя?
Нэнси рассмеялась, но ответила уклончиво:
– Разве не было бы интересно посетить Стамбул и увидеть мечети, базары и прекрасный Босфор?
Нед не ответил, потому что в этот момент заметил несущуюся прямо на них лодку с тремя двенадцатилетними мальчиками, один из которых безрассудно управлял судном.
– Сумасшедшие дети! – пробормотал Нед, резко сворачивая, чтобы избежать столкновения. – Смотри, куда идёшь! – крикнул он им.
Мальчики не обратили на его слова никакого внимания.
–Лучше попробуй догони! – крикнул рулевой.
– Нет, спасибо, –ответил Нед.
– Да тебе слабо! –расхохоталсяхулиган, и вскоре лодка скрылась.
Через некоторое время Нед подвёл катер к берегу и пришвартовал его к небольшому пирсу. Онвзял коробку для пикника и помог Нэнси выбраться из катера. Они пошли вдоль берега к небольшой рощице и устроились там. Оба были голодны и наслаждались восхитительным обедом из сэндвичей с ростбифом, персиков и ангельского пирога[3]. Когда они закончили есть, Нед сказал:
– Расскажи, Нэнси, как выглядел манекен Фарука.
– Может, будетлучше, еслия смогу сделать набросок, – предложила Нэнси.
Она достала из сумочки лист бумаги и три цветных карандаша, которые всегда носила с собой. Несколько минут она усердно работала, потом подняла набросок.
Нед усмехнулся.
– Классная картинка, но как, по-твоему, я узнаю, как выглядел манекен, если большую часть лица закрывает вуаль?
– Ты прав, – ответила Нэнси, смеясь, – но о том, как выглядело её лицо, я могу только догадываться.
Она перевернула лист и сделала совершенно новый набросок. Когда Нэнси закончила, лицо на бумаге, смотревшее на неё, казалось почти живым. Это была красивая девушка с овальным лицом, обрамлённым длинными чёрными волосами.
– Ух ты!– воскликнул Нед, когда она показала ему. – Настоящая кукла! Я имею в виду манекен!
Ребята задались вопросом, не мог ли манекен, и правда, выглядетьтак же, как лицо на наброске. А если да, и он находится в Ривер-Хайтс, есть хороший шанс найти его.
– Я уверена, что никто не стал бы уничтожать такой красивый манекен, – заметила Нэнси. – Что ж, мне придётся поработать над этим аспектом тайны в другой раз.
Они с Недом снова забрались в катер и поехали вверх по реке, пока не добрались до книжного магазина. Это было причудливое сооружение с собственным причалом, где клиенты швартовали лодки, чтобы зайти за покупками.
Войдя, Нэнси воскликнула:
– Какое удивительное место! Я никогда не видела столько книг на такой маленькой площади.
Нед улыбнулся.
– Владелец хвастается, что у него есть копии почти всех существующих книг, а также некоторых, которые вышли из печати или просто очень редки. Я хочу взять пару книг для своих курсов следующей осенью. Может быть, через некоторое время мы встретимся здесь, у парадной двери?
Нэнси кивнула, и он ушёл. Она принялась оглядывать ряды книг и наконец добралась до раздела, посвящённого зарубежным странам.
Через несколько секунд она обнаружила целую полку книг о Турции.Решив почитатьо коврах,она взяла книгу по истории страны и заглянула в оглавление.
«Знаменитые Паши[4]» – так называлась одна из глав. Нэнси обратилась к этой части книги и вскоре погрузилась в чтение отрывков из турецкой истории, в которых участвовали различные паши, люди высокого правительственного ранга. Перевернув страницу, она недоверчиво моргнула. Одного из знаменитых пашей звали Тахмасп.
«Интересно, не его ли потомок Фарук? – спросила она себя. – Может быть, папа мог бы связаться с каким-нибудь членом этой семьи и найти еготаким образом».
Нэнси купила книгу, а также ещё одну о Стамбуле. Она направилась к входной двери, но Неда ещё не было. Увидев в углу магазина телефон-автомат, Нэнси позвонила отцу и рассказала о прочитанном. Адвокат сказал, что немедленно свяжется с начальником полиции в Стамбуле, чтобы выяснить, живёт ли там Фарук Тахмасп или кто-нибудь из его семьи.
– Я скажу шефу, что у меня хорошие новости для Фарука. Тогда, если Фарук получит сообщениеиз вторых рук, он больше не будет чувствовать, что должен скрываться.
К тому времени, когда Нэнси снова подошла к входной двери, Нед уже был там, и она рассказала ему о своей возможной подсказке. Он усмехнулся.
– Я был уверен, что если приведу тебя сюда, ты узнаешь что-нибудь полезное.
Возвращение в Ривер-Хайтс прошло без происшествий.
– Я рад, что эти сумасшедшиеребята убрались с реки. Мне бы не хотелось, чтобы та взятая напрокат лодка потерпела крушение.
Аккуратно пришвартовав катер, Нэнси с Недом вернулись в дом Дрю. Там их вместе с Ханной Груин ждали Бесс иДжорджи.
Бесс тут же бросилась к друзьям.
– Подождите, пока не услышите, какой классный сюрпризмы приготовили!






