Методическое примечание. Следует иметь в виду, что дети нередко понимают фразеологическое выражение буквально, еще не умея увидеть за буквальным смыслом образ­ное — Студопедия
Студопедия
МОТОСАФАРИ и МОТОТУРЫ АФРИКА !!!

Авиадвигателестроения Административное право Административное право Беларусии Алгебра Архитектура Безопасность жизнедеятельности Введение в профессию «психолог» Введение в экономику культуры Высшая математика Геология Геоморфология Гидрология и гидрометрии Гидросистемы и гидромашины История Украины Культурология Культурология Логика Маркетинг Машиностроение Медицинская психология Менеджмент Металлы и сварка Методы и средства измерений электрических величин Мировая экономика Начертательная геометрия Основы экономической теории Охрана труда Пожарная тактика Процессы и структуры мышления Профессиональная психология Психология Психология менеджмента Современные фундаментальные и прикладные исследования в приборостроении Социальная психология Социально-философская проблематика Социология Статистика Теоретические основы информатики Теория автоматического регулирования Теория вероятности Транспортное право Туроператор Уголовное право Уголовный процесс Управление современным производством Физика Физические явления Философия Холодильные установки Экология Экономика История экономики Основы экономики Экономика предприятия Экономическая история Экономическая теория Экономический анализ Развитие экономики ЕС Чрезвычайные ситуации ВКонтакте Одноклассники Мой Мир Фейсбук LiveJournal Instagram

Методическое примечание. Следует иметь в виду, что дети нередко понимают фразеологическое выражение буквально, еще не умея увидеть за буквальным смыслом образ­ное




Следует иметь в виду, что дети нередко понимают фразеологическое выражение буквально, еще не умея увидеть за буквальным смыслом образ­ное, переносное значение фразеологизма. В осмыслении таких оборотов, как падать от усталости, вылететь в трубу, положить зубы на полку и под., у ребенка нередко преобладает чисто зрительный образ, а не те значения, которые имеют эти обороты в общем употреблении («сильно устать», «разориться», «голодать»). Это происходит как от того, что мышление детей более конкретно, чем мышление взрослых, так и потому, что фразеологиче­ские выражения малохарактерны для детской речи: их усвоение происходит позже.

Указанные обстоятельства требуют от учителя вдумчивой работы с деть­ми при усвоении ими тех или иных фразеологических оборотов, исправления и предупреждения ошибок в их осмыслении.

ЛИТЕРАТУРА

Жуков В. П. Русская фразеология.- М., 1986.

Телия В. Н. Что такое фразеология? - М., 1966.

Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка.- 3-е изд.- М., 1985.

Вопрос 90. ЛЕКСИКОГРАФИЯ

Лексикография (от греч. lexikos – «словесный» и grapho – «пишу») - это отрасль языкознания, которая занимается теорией и практикой составления словарей.





Дата добавления: 2015-01-30; просмотров: 636; Опубликованный материал нарушает авторские права? | Защита персональных данных


Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Только сон приблежает студента к концу лекции. А чужой храп его отдаляет. 9300 - | 7871 - или читать все...

Читайте также:

  1. A) свободное и фразеологическое сочетание
  2. А) Что понимают под аттестацией рабочих мест по условиям труда?
  3. А30. В каком предложении употреблено фразеологическое сочетание?
  4. Адаптивные структуры управления. Проектная структура формируется при разработке организацией проектов, под которыми понимаются любые процессы целенаправленных изменений в системе
  5. Азиатский способ производства и античное рабовладение. Следует подчеркнуть, что эти крупные хозяйства были специа­лизированными и товарными
  6. Алчность: потребность иметь больше
  7. Анализ и синтез. Под анализом понимают метод, при котором происходит мысленное или реальное разделение предмета исследования на составные части с целью их отдельного изучения
  8. Анализ рентабельности. Анализируя рентабельность в пространственно-временном аспекте следует принимать во внимание три ключевых особенности:
  9. Анализ собственного капитала. Наиболее упрощенным понятие собственного капитала является подход, при котором под собственным капиталом понимают итоговую величину
  10. Анализируя последнее выражение, можно сделать следующие выводы
  11. Аналогия. Под аналогиейпонимают метод, основанный на подобии, сходстве каких-то свойств, признаков или отношений у различных в целом объектов
  12. В общем случае имя - это выражение языка, обозначающее отдельный предмет, совокупность сходных предметов, свойства, отношения и т.п


 

3.233.215.196 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.


Генерация страницы за: 0.002 сек.