К этому виду писем относятся:
· письмо-сопровождение (Covering Letter), в котором пишущий сообщает своему корреспонденту о том, какие документы, материалы, образцы и т.д. он ему направляет;
· письмо подтверждение (Acknowledgement), в котором сообщается о получении посланных документов, материалов образцов и т.д.
· письмо-извещение / объявление (Notification / Announcement), информирующее получателя о каком-либо факте или событии, например:
- о готовности товара к отгрузке;
- об изменении адреса или названия компании;
- о визите и т.д.
· письмо-представление (Introduction), которое пишется с целью сообщения разнообразных сведений о компании. Это довольно сложный тип делового письма, в котором информативные сведения перемежаются элементами рекламы.
3.1. Письмо-сопровождение (Covering Letter)
Чек, контракт или любой другой документ, который посылается по почте, всегда сопровождается письмом, в котором сообщается, что именно посылается. Такое письмо может быть коротким или длинным, содержать более или менее важную информацию. Каждое письмо должно быть четко спланированным.
При написании сопроводительного письма необходимо:
1) сообщить, что именно вы посылаете, указать количество отправлений или составить краткий список;
2) оговорить любые действия, которые должен предпринять получатель;
3) завершить письмо вежливой фразой, предлагающей дополнительную помощь.
Вам потребуются следующие фразы:
1) для указания, что именно посылается:
- We are pleased to enclose …
- We have pleasure in enclosing / sending …
- We enclose … / We are sending …
- Enclosed you will find …
- Please find enclosed / attached …
- We send / are sending you herewith …
- Enclosed are the original and one copy of the contract …
- Attached for your consideration is our Annual Report covering … / showing…
2) для указания действий получателя:
- Please sign both copies, return the original to me, and retain the carbon / copy.
- Please mail the statements to these individuals / your branches in …
3) для завершения письма:
- If you require any additional information, please let me know.
- Any questions should be addressed to me (to this department).
- Should you have any questions or require any additional information, please do not hesitate to contact me.
- For further details, please contact me at … (address / phone number).
- If you have any questions or comments, please let me know.
- If you need any further details / have any questions, please call me.






