1) Если стороны не получат согласия соответствующего органа на включение каких-либо положений в учредительные документы, они договариваются внести такие изменения в эти положения, которые будут приняты данным органом.
2) Американская компания и иностранная компания несут одинаковую часть расходов, связанных с учреждением совместного предприятия.
3) За____дней до собрания всем членам правления рассылается письменное уведомление.
4) Настоящий договор составлен______(число, месяц и год) между_______(название компании), корпорацией, созданной в соответствии с законодательством штата__________, Соединенные Штаты Америки, имеющей штаб-квартиру в________(адрес) («Американская компания»), и__________(название компании), корпорацией, созданной в соответствии с законодательством__________(название государства) и имеющей штаб-квартиру в________(адрес) («Иностранная компания»), принимая во внимание следующее:
5) В качестве оплаты за акции совместного предприятия, приобретаемые Американской компанией, Американская компания во время учреждения совместного предприятия передает совместному предприятию ______ долларов США наличными.
|
|
6) Одним из высших должностных лиц совместного предприятия является вице-президент по производству, кандидатура которого представляется Американской компанией.
7) Ни одна из сторон не может передать акции совместного предприятия кому-либо без письменного согласия другой стороны.
8) Данное условие не относится к случаям передачи той доли владения акциями, которая необходима для занятия поста директора (члена правления).
9) Заключение сделки по купле-продаже осуществляется в течение____________дней.
10) Это не расширяет и не ограничивает функции и обязанности президента, возложенные на него в соответствии с законодательством (название государства).
Переведите на русский язык вводный текст.