Студопедия


Авиадвигателестроения Административное право Административное право Беларусии Алгебра Архитектура Безопасность жизнедеятельности Введение в профессию «психолог» Введение в экономику культуры Высшая математика Геология Геоморфология Гидрология и гидрометрии Гидросистемы и гидромашины История Украины Культурология Культурология Логика Маркетинг Машиностроение Медицинская психология Менеджмент Металлы и сварка Методы и средства измерений электрических величин Мировая экономика Начертательная геометрия Основы экономической теории Охрана труда Пожарная тактика Процессы и структуры мышления Профессиональная психология Психология Психология менеджмента Современные фундаментальные и прикладные исследования в приборостроении Социальная психология Социально-философская проблематика Социология Статистика Теоретические основы информатики Теория автоматического регулирования Теория вероятности Транспортное право Туроператор Уголовное право Уголовный процесс Управление современным производством Физика Физические явления Философия Холодильные установки Экология Экономика История экономики Основы экономики Экономика предприятия Экономическая история Экономическая теория Экономический анализ Развитие экономики ЕС Чрезвычайные ситуации ВКонтакте Одноклассники Мой Мир Фейсбук LiveJournal Instagram

Глава 17. Томаса новость потрясла до такой степени, что он вынуждён был сделать шаг в сторону и опереться на контейнер




Томаса новость потрясла до такой степени, что он вынуждён был сделать шаг в сторону и опереться на контейнер. Он-то думал, что это хряски напали на комплекс, а может, какая-то группа несогласных с действиями ПОРОКа помогла Терезе и остальным сбежать. Но чтобы Тереза сама вела людей на прорыв? Они справились с охраной, собственными силами пробили себе путь сюда, захватили «айсберг»? Получалось, так. И бросили его с друзьями здесь! В этой головоломке было столько нестыкующихся фрагментов, что он никак не мог сложить их вместе.

– А ну прикусите языки! – прикрикнул Хорхе на Минхо и Ньюта, которые забросали его вопросами. Томас очнулся и вернулся к действительности. – Вы мне словно гвозди в голову вколачиваете! – поморщился Хорхе. – Просто заткнитесь хоть на минуту. И помогите мне встать.

Ньют ухватился за руку мужчины, помог ему подняться на ноги и тут же потребовал:

– А теперь давай объясняй, что случилось. Да с самого начала и с подробностями.

– И поживей! – добавил Минхо.

Хорхе прислонился спиной к деревянному контейнеру и сложил руки на груди. Его всё ещё пошатывало.

– Слушай, hermano, я же говорю – мне не очень-то много известно. Я уже, считай, всё рассказал. Ох, голова…

– Знаем-знаем! – оборвал его Минхо. – У тебя головка бо-бо. Рассказывай всё, что тебе известно, а потом я, так и быть, пойду найду тебе аспирину.

Хорхе испустил короткий смешок:

– Да ты смельчак, парень! Что-то помнится, тогда, в Топке, не кому-нибудь, а тебе пришлось извиняться и вымаливать себе пощаду!

Лицо Минхо перекосилось и побагровело.

– Ещё бы, хорошо изображать из себя крутого, когда у тебя за спиной толпа придурков с ножами в лапах. Здесь и сейчас у нас немного другое положение.

– Прекратите! – прикрикнула Бренда на обоих. – Мы на одной стороне.

– Ладно, давай рассказывай, – вмешался Ньют, – чтобы мы сообразили, что нам, чёрт возьми, делать дальше.

Томас по-прежнему пребывал в шоке. Он стоял, слушал, о чём говорили Хорхе, Ньют и Минхо, но ему казалось, что всё происходит словно на неком экране, а не прямо здесь, непосредственно перед ним. Тереза всегда представлялась ему полной тайн, и он думал, что более загадочной быть невозможно. Оказывается, возможно.

– Слушайте, – сказал Хорхе. – Я почти всё время провожу здесь, в ангаре, понятно? Ну вот сижу, и вдруг слышу чёрт-те что: крики, грохот, какие-то предупреждения по интеркому, потом замигали фонари беззвучной тревоги. Я вышел разузнать, так мне чуть башку не снесло.

– Лучше б снесло – тогда б теперь нечему было болеть, – проворчал Минхо.

Хорхе либо не слышал этого комментария, либо предпочёл его проигнорировать.




– Свет везде вырубился, а я побежал обратно в ангар забрать свой пистолет. В следующую минуту сюда ворвалась банда ваших хулиганов во главе с Терезой, как будто за ними вся преисподняя гналась. Они тащили с собой старину Тони-пилота. Когда тебе в грудь смотрят сразу семь-восемь лончеров, от какого-то вшивого пистолета толку мало, так что я его сразу бросил. А потом начал просить, чтобы они мне объяснили, что происходит, разобраться хотелось. Но тут какая-то цыпа с блондинистыми волосами звезданула меня рукояткой своего пистолета по башке. Я свалился, а когда очнулся, то увидел, что одного «айсберга» нет, а на меня пялятся ваши мерзкие рожи. Вот и всё, что мне известно.

Томас выслушал всё, но, похоже, детали не представляли собой особого интереса. Главное – общая картина; она не только озадачивала его – ему стало больно от того, что…

– Они бросили нас… – почти прошептал он. – Не могу поверить.

– А? – вздел бровь Минхо.

– Что ты там бормочешь, Томми? – поинтересовался Ньют.

Томас обменялся с обоими долгим взглядом.

– Они бросили нас здесь. Мы-то хоть, по крайней мере, попробовали найти их, кучу времени потратили. А они просто оставили нас тут на милость ПОРОКа.

Ему никто не ответил, но по их глазам видно было, что они того же мнения.

– Может, они всё-таки искали вас, – предположила Бренда, – но не смогли найти? А может, драка оказалась нешуточной, и им пришлось уносить ноги…

Минхо скроил недоверчивую гримасу.

– Ну да, они всех этих долбаных вертухаев повязали и сложили аккуратненько в той комнате. У них была масса времени и никаких препятствий для поисков. Не-а, они нас попросту бросили.



– Нарочно, – тихо сказал Ньют.

У Томаса всё равно концы с концами не сходились.

– Не складывается. Тереза в последнее время действовала, словно самый большой друг ПОРОКа. С чего бы ей удирать отсюда? Нет, это какой-то трюк! Бренда, ты же сама говорила – никому не доверять. Тебе известно что-то большее. Говори!

Бренда покачала головой.

– Я ничего об этом не знаю. Но почему бы не предположить, что и у других объектов возникнет такая же идея, что и у нас – сбежать? Просто у них это получилось лучше.

Минхо издал звук, похожий на волчье рычание:

– Я бы на твоём месте не стал бы нас сейчас оскорблять. Ещё раз употребишь слово «объекты» – двину тебе по морде, и мне плевать, девчонка ты или нет, усекла?

– Только попробуй! – рявкнул Хорхе. – Только подними на неё свою грязную лапу – и это станет последним делом твоей жизни.

– А вы не могли бы прекратить эти игры в мачо? – закатила глаза Бренда. – Нам надо сообразить, как быть дальше!

Томас никак не мог стряхнуть с себя ошеломление – до того его задело то, что Тереза и другие – даже Котелок! – улетели без них. Если бы это его группа повязала всех стражников, то они конечно же стали искать остальных, пока не нашли бы! И с чего же это всё-таки Терезе понадобилось убегать? Может, когда её память восстановилась, она нашла там нечто, что её поразило?

– Так, здесь, кажется, ловить нечего, – подытожил Ньют. – Пора рвать когти, – и он указал на «айсберг».

Томас был всей душой за. Он повернулся к Хорхе:

– Ты действительно пилот?

Тот ухмыльнулся:

– Ещё какой, muchacho! Один из лучших!

– А почему тогда тебя послали в Топку? Ведь такие кадры, как ты, на дороге не валяются?

Хорхе взглянул на Бренду.

– Куда Бренда, туда и я. К тому же, должен признать, отправиться в Топку казалось куда лучше, чем торчать здесь. Это для меня было что-то вроде отпуска. Правда, дела обернулись немного не так, как ожидалось…

И тут взревела сирена тревоги – та же, что раньше. Сердце у Томаса подпрыгнуло. В просторном ангаре вой, эхом отражающийся от стен и потолка, казался ещё громче, чем в замкнутом пространстве коридоров.

Бренда широко распахнутыми глазами уставилась на двери, через которые они проникли сюда, и Томас оглянулся, чтобы увидеть, что привлекло её внимание.

Через дверь в ангар ворвалось больше десятка одетых в чёрное людей с оружием наизготовку. Они открыли огонь.





Дата добавления: 2015-03-08; просмотров: 250; Опубликованный материал нарушает авторские права? | Защита персональных данных | ЗАКАЗАТЬ РАБОТУ


Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Как то на паре, один преподаватель сказал, когда лекция заканчивалась - это был конец пары: "Что-то тут концом пахнет". 8288 - | 7918 - или читать все...

Читайте также:

  1. A. Квалификационные степени, дипломы, модули и кредиты
  2. DIVISA ET INDIVISA. Не было такой области человеческой деятельности, у которой бы не было соответствующего государственного органа
  3. IV. Булгаков С. Н. Философия хозяйства. М., 1990. Глава 4. О трансцендентальном субъекте хозяйства. Часть 1. Человек и человечество. С. 90-109
  4. SU10: Санитарный контейнер
  5. V. Полагая исходные суждения сначала истинными, затем – ложными, сделать все возможные выводы по логическому квадрату
  6. WC8: Контейнер-туалет
  7. А если надо сделать ссылку внутри страницы?
  8. А как можно изображение сделать ссылкой?
  9. А можно сделать ссылку на почту?
  10. Алиментные обязанности родителей и детей (глава 13)
  11. Анализ обмана. Этот эпизод показывает основной пример того, как социальный инженер может сделать то, что кажется невозможным
  12. Анализ риска. Анализ риска предлагает учет всех изменений, как в сторону ухудшения, так и в сторону улучшения


 

34.226.234.20 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.


Генерация страницы за: 0.003 сек.