Основные качества научной речи и ее языковые особенности

Информация, которая лежит в основе научного сообщения, носит интеллектуальный характер. В связи с этим для научной речи характерны следующие качества и определяющие их языковые особенности:

1. Объективность. Она заключается

– в изложении разных точек зрения на проблему;

– в отсутствии субъективизма при передаче содержания;

– в безличности языкового выражения (Думается, что...; Представляется, что... и др.) или в предложениях с авторским «мы» (Мы думаем..., Мы приходим к выводу... и др.);

– в сосредоточенности на предмете высказывания.

2. Логичность. Она проявляется в последовательности и непротиворечивости изложения, которые достигаются с помощью типичных средств межфразовой связи и особых синтаксических конструкций:

– сложных предложений с придаточными причины, условия, следствия: Если вспомнить, что культура общения и культура речи, в частности, призваны облегчить процесс общения и понимания речи, то становится очевидным, что несоблюдение языковых норм идет вразрез с основами культуры;

– предложений с вводными словами: во-первых, по-видимому, таким образом и др.

3. Доказательность. Она проявляется в цепочке рассуждений, аргументации определенных положений и гипотез.

4. Точность. Она достигается использованием однозначных слов и терминов.

Термин (от лат. terminus – пограничный знак, граница, предел)это слово или словосочетание научного языка, точно и однозначно на­зывающее какое-либо специальное понятие и раскрывающее его содержание.

Многие термины в русском языке образованы с помощью интернациональных словообразовательных элементов:

авто- (греч. autos - сам) – автобиография;

агро- (греч. agros - поле) – агрономия;

аква- (лат. aqua - вода) – аквариум;

гемо- (греч. haima(tos) - кровь) – гемоглобин;

гипер- (греч. hyper - над, сверх) – гипертония;

гипо- (греч. hypo - внизу, снизу, под) – гипоаллергенный;

интер- (лат. Inter - между) – интернациональный;

интро- (лат. intrо – внутри) – интродукция;

лимфа- (лат. lumpha - чистая вода, влага) – лимфациты;

мета- (греч. meta - после, за, между) – метагалактика;

микро- (греч. micros - малый) – микроорганизм;

моно- (греч. monos - один) – монолог;

мульти- (лат. multum - много) – мультифруктовый;

нео- (греч. neos - новый) – неореализм;

поли- (греч. poli - много) – полисемия;

пост- (лат. post - после) – постиндустриальный;

прото- (греч. protos - первый) – протопласт;

псевдо- (греч. pseudos - ложь) – псевдоним;

суб- (лат. sub - под) – субкультура;

супер- (лат. super - сверху, над) – супермен;

ультра- (лат. ultra - сверх) – ультрафиолет;

экстра- (лат. extra - вне) – экстраполяция.

5. Обобщенность и отвлеченность (абстрагирование). Они проявляются

– в отборе слов (преобладание имен существительных с абстрактным значением над глаголами: материя, вещество, антагонизм, строение; наличие имен прилагательных и причастий: полифунциональный, выявленный); – в употреблении форм слов (глаголы настоящего времени во «вневременном» значении: тяготеет, создает, насыщает; преобладание форм 3 л. глагола: восходят, проистекает);

– в использовании синтаксических конструкций (неопределенно-личные конструкции: традиционно этот процесс рассматривали как проявление дисгармонии; страдательные конструкции: опыты были проведены).

6. Насыщенность фактической информацией.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: