1. Типы сложных предложений. Сложносочинённые предложения, виды связи частей в сложносочинённом предложении.
2. Метонимия как прием в прозе и поэзии. Метонимия в создании образа героини в стихотворении А. Блока «О доблестях, о подвигах, о славе…»
3. Структура и содержание темы «Сложносочинённое предложение» в школе. Постройте фрагмент первого урока названной темы. Назовите тип, этап урока, сформулируйте цели.
4. Предложите методику сопоставления данного стихотворения с пушкинскими стихами о любви. Прием сравнения в школьном изучении литературы.
Сложное предложение
Сложное предложение — предложение, которое состоит из двух или нескольких частей, связанных в одно целое по смыслу и интонационно.
По структуре части представляют собой простые предложения. Объединяясь в составе сложного предложения, простые предложения сохраняют в основном свое строение, но перестают характеризоваться смысловой законченностью и утрачивают интонацию конца предложения.
Сложные предложения делятся на союзные (в качестве средства связи частей выступают союзы или союзные слова) и бессоюзные (части соединены интонационно и по смыслу). Союзные предложения делятся на сложносочиненные (части соединены при помощи сочинительных союзов) и сложноподчиненные (средством связи частей становятся подчинительные союзы и союзные слова):
|
|
Сложносочиненное предложение
В сложносочиненном предложении (ССП) части соединены сочинительными союзами, равноправны, независимы друг от друга.
Основные типы сложносочинённых предложений
1. ССП с соединительными союзами (и, да /=и/, ни — ни, как — так и, не только — но и, тоже, также, да и); союзы и, да могут быть как одиночными, так и повторяющимися:
Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит (А. С. Пушкин) — описываемые явления происходят одновременно, что подчеркнуто использованием в каждой части повторяющихся союзов.
В саду раздавались голоса и был слышен смех — события происходят одновременно.
Я крикнул, и мне ответило эхо — второе явление следует за первым.
Мне нездоровилось, и потому я не стал дожидаться ужина — второе явление является следствием первого, вызвано им, на что указывает конкретизатор — наречие потому.
Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет (И. А. Крылов).
Рассказчик замер на полуслове, мне тоже послышался странный звук — союзы тоже и также имеют ту особенность, что они стоят не в начале части.
2. ССП с противительными союзами (но, да /=но/, однако, а, же, зато):
Предложения данной группы всегда состоят из двух частей и, обладая общим противительным значением, могут выражать следующие значения:
|
|
Ей было около тридцати, однако она казалось совсем молодой девушкой — второе явление противопоставляется первому.
Одни помогали на кухне, а другие накрывали на столы — второе явление не противопоставлено первому, а сопоставлено с ним (замена союза а на но невозможна).
Союз же, как и союзы тоже и также, всегда стоит не в начале второй части предложения, а непосредственно за словом, которое противопоставляется слову первой части:
Все деревья выпустили клейкие листочки, дуб же пока еще стоит без листьев.
3. ССП с разделительными союзами (или /иль/, либо, не то — не то, то ли — то ли, то — то):
То ли скрипит калитка, то ли потрескивают половицы — союз то ли — то ли указывает на взаимоисключение явлений.
То моросил дождь, то падали крупные хлопья снега — союз то — то указывает на чередование явлений.
Разделительные союзы или и либо могут быть одиночными и повторяющимися.
При более подробном описании типов ССП выделяют еще три разновидности ССП: ССП с присоединительными, пояснительными и градационными союзами.
Присоединительными являются союзы да и, тоже, также, помещенные в нашей классификации в группу соединительных союзов.
Пояснительными являются союзы то есть, а именно:
Его выгнали из гимназии, то есть свершилось самое для него неприятное.
Градационные союзы — не только... но и, не то чтобы... но:
Не то чтобы он не доверял своему напарнику, но кое-какие сомнения на его счёт у него оставались.
2. Метонимия
Сочинения по литературе
Стихотворение А. А. Блока " О доблестях, о подвигах, о славе "
МЕТОНИМИЯ — вид тропа, «переименование» предмета или явления, возможное благодаря замене прямого обозначения словом, связанным с ним по принципу смежности (содержащее — содержимое; вещь — материал, из которого она сделана; автор — его произведение и т. д.). Пример М.: И сейчас же в ответ что-то грянули струны,
Исступленно запели смычки...
А. Блок
Александр Александрович Блок жил и писал в очень трудных исторических условиях, мучительно ощущая отсутствие гармонии в "страшном мире". Не чувствовал он её и в своей душе. Только любовь смогла принести Блоку ту необходимую, желанную умиротворённость, без которой невозможно было жить. Любовь была призвана исключить хаос не только в душе, но и в окружающем поэта мире. Блок обожествлял любовь, которая открыла ему высокий смысл жизни. Большое количество стихотворений он посвятил этому прекрасному чувству. Одно из них - "О доблестях, о подвигах, о славе".
Это стихотворение было написано в 1908 году. Навсегда ушла из жизни поэта та высокая безгрешная любовь, действительность разрушила идеал, и поэт скорбит о потерянной чистой мечте, в которую он теперь не способен так сильно верить:
О доблестях, о подвигах, о славе
Я забывал на горестной земле,
Когда твоё лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столеЕ
Уж не мечтать о нежности, о славе,
Всё миновалось, молодость прошла!
Твоё лицо в его простой оправе
Своей рукой убрал я со стола.
Стихотворение "О доблестях, о подвигах, о славеЕ" имеет структуру кольцевой композиции: первая строка повторяет последнюю, но противопоставлена ей; в заключении стихотворения автор словно хочет повторить первую строку, но он уже не думает ни о доблести, ни о подвигах, он ищет хотя бы нежности, но не находит и её.
Жанр стихотворения - любовное послание. Герой обращается к ушедшей от него любимой женщине. Он испытывает страстное желание вернуть любовь, потерянную уже много лет назад:
И вспомнил я тебя пред аналоем,
И звал тебя, как молодость своюЕ
Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слёзы лил, но ты не снизошла.
Расставшись с любимой, герой потерял смысл жизни, он потерял самого себя. Не встретил он больше и настоящей любви, на жизненном пути ему
|
|
встречалась лишь страсть:
Летели дни, крутясь проклятым роемЕ
Вино и страсть терзали жизнь моюЕ
И вспомнил я тебя пред аналоем,
И звал тебя, как молодость своюЕ
Те дни, когда лицо любимой сияло, сменили страшные дни, крутящиеся "проклятым роем". Образ "страшного мира" символичен, он один из ключевых в стихотворении. Сливаясь с образом сырой ночи, он контрастирует с "синем плащом" прошлого, плащом, в который завернулась героиня, уходя из дома (синий цвет - измена):
Ты в синий плащ печально завернулась,
В сырую ночь ты из дому ушла.
Не знаю, где приют своей гордыне
Ты, нежная, ты, милая, нашлаЕ
Я крепко сплю, мне снится плащ твой синий,
В котором ты в сырую ночь ушла.
Дни подобны ночи, жизнь кажется сном ("я крепко сплю").
В стихотворении нам встречается большое количество эпитетов: "на горестной земле", "заветное кольцо", "проклятым роем", "сырая ночь". Та нежность, с которой герой вспоминает свою любимую, сравнивая её со своей молодостью: "И звал тебя, как молодость свою", отражена в произведении такими эпитетами как: "прекрасное лицо", "ты, милая", "ты, нежная". Встречаются в стихотворении олицетворения и метафоры: "когда твоё лицо в простой оправе", "передо мной сияло на столе", "я бросил в ночь заветное кольцо", "ты отдала свою судьбу другому", "летели дни", "вино и страсть терзали жизнь мою", "я крепко сплю".
Если внимательно читать стихотворение "О доблестях, о подвигах, о славеЕ", то нетрудно заметить, что оно перекликается со стихотворением А.С. Пушкина "Я помню чудное мгновеньеЕ".
Когда твоё лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столеЕ
У Пушкина мы видим сходные строчки:
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты.
"И я забыл прекрасное лицо" - "И я забыл твой голос нежный". "Летели дни" - "шли годы". Но, не смотря на столь похожий сценарий, финалы у стихотворений совершенно противоположные: у А.С. Пушкина к концу стихотворения наступает пробуждение души, у Блока же мы видим лишь горечь, отчаяние (герой не вернул любимой).
|
|
В спасительную веру любви, любви как очищающего светлого чувства, А. Блок верил всегда и стремился отдать всего себя любви, великой любви к женщине, к Родине. Любви он посвятил свои чувства, помыслы, душу, что ярко выражено в его стихотворениях на всём протяжении творчества великого поэта, именем которого мы гордимся и поныне.
Читая это небольшое произведение, я сразу вспомнил о Прекрасной Даме, о той нереальной женщине, возлюбленной, мечте, с которой недавно расстался поэт:
Но час настал, и ты ушла из дому,
Я бросил в ночь заветное кольцо.
Ты отдала свою судьбу другому,
И я забыл прекрасное лицо…
Да, это Она – Древняя Дева, Заря, Купина, Незнакомка, Вечная жена, Прекрасная Дама, которая, «завернувшись в синий плащ печально», покидает поэта и удаляется в воспоминания, в прошлое, в мир юности и мечты. Поэт остается в одиночестве, грустен и слаб:
Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла…
Слова звучат взволнованно и громко, боль расставания сжимает трепетное сердце, перехватывает дыхание. Но герой уже не в силах что-либо вернуть назад.
Стихотворение логически делится на три части: уход любимой, горестная жизнь без надежды и света, смирение перед судьбой.
Основная мысль произведения – тягостное расставание с сокровенными мечтами юности. Сначала грустное и горькое воспоминание о ней, затем щемящее сердце сознание утраты и, наконец, апатия и безразличие к суетному будущему, которое уже не манит своей таинственностью и новизной. Автор использует прием обрамления, повторяя в первой и последней строфах мотив забытого портрета.
Его лирический герой убирает со стола в знак приятия жизни такой, какая она есть.
В этом блоковском стихотворении нечасто, но все же встречаются различные тропы, которые помогают нам увидеть новые черты и грани воображаемого, глубже понять смысл (метафора «летели дни, крутясь проклятым роем», эпитеты: «заветное», «горестная земля»).
Блок невероятно точен в передаче смыслового оттенка слова:
Я слезы лили, но ты не снизошла…
Не «вернулась», не «появилась», а именно «снизошла», это не оставляет сомнения в том, что речь идет о Богине, об Ангеле в женском обличии. Или еще:
Когда твое лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столе…
Лицо «сияло», как лик святой. Поэт постоянно подчеркивает неземное происхождение великого дара любви.
Произведение написано любимым стихотворным размером Блока – ямбом, с использованием спондея. Рифма перекрестная. Строфа представляет собой четверостишие с чередованием женской и мужской рифмовки.
Стихотворение звучит напевно, мелодично и очень взволнованно. От строфы к строфе растет эмоциональное напряжение. Поэт использует много мягких сонорных звуков [л], [м], [н], но когда хочет выразить возмущение и гнев, увеличивает число звуков [р], что придает строке твердость:
Летели дни, крутясь проклятым роем…
Вино и страсть терзали жизнь мою…
Кульминация стихотворения – четвертая строфа. После нее напряжение спадает, ритм замедляется. Кажется, будто поэт уходит, оглядывается в последний раз на тот стол, где стоял заветный портрет, и закрывает за собой дверь.
Можно множество раз перечитывать стихотворение, чтобы погрузиться в завораживающий мир блоковской поэзии. Удивительно точные слова подбирает поэт, дабы выразить глубину своих чувств, чистых, бескорыстных, ничего не требующих взамен. Его строки берут за душу, делая нас не свидетелями, а соучастниками переживаний:
Не знаю, где приют своей гордыне
Ты, милая, ты, нежная, нашла…
Я крепко сплю, мне снится плащ твой синий,
В котором ты в сырую ночь ушла…
Доблесть, подвиг и слава – образ рыцаря складывается в нашем воображении (метонимия).