Интервью Полномочного Представителя СССР в Греции А. М. Устинова корреспонденту греческой газеты «Демократия»

31 декабря 1924 г.*

Признаюсь, что мне особенно приятно сообщить через газету «Демократия», орган Республиканского союза Греции, во времена правления которого было принято решение об установлении дипломатических отношений с Советской

* Дата опубликования.


Россией *, о скромных результатах, достигнутых в течение 7 месяцев дипломатическим и торговым представительством СССР, а также Российским Красным Крестом в Греции. 7 месяцев— это небольшой срок, если принять во внимание, что на устройство персонала потребовался один месяц и несколько месяцев ушло иа то, чтобы сориентироваться и организовать работу после 10 лет, во время которых в связи с войной и революцией отношения между обеими странами были прерваны. По существу идут в счет только последние 4 месяца, в течение которых была проведена некоторая работа, однако еще больше остается сделать.

Начиная с конца августа Советской Россией было закуплено в Греции губок на сумму 1500 ф. ст.; сделаны попытки закупить 10 000 m ферропирита, но они не увенчались успехом в связи с отсутствием запасов на рудниках в Кассандре.

За этот же период были проданы Советской Россией на греческом рынке следующие товары; 7000 т ячменя на 350 000 долл.; 6000 т нефтепродуктов на 23 000 ф. ст. (что дало греческому правительству благодаря разнице в цепах чистой прибыли 9000 ф. ст.); 9000 ящиков спичек на 36 000 ф. ст. (что по тем же причинам дало греческому правительству чистой прибыли 6300 ф.ст. **); 180 000 кг икры на 110000долл.; спирт, каустическая сода в небольшом количестве.

Наше участие в торгах на нефть в сентябре, — единственный раз, когда мы присутствовали на торгах, —дало греческому правительству чистой прибыли более 73 000 долл. Греческое правительство благодаря нашему участию в этих торгах получило чистой прибыли около 8 000 000 драхм. К этому следует добавить доход, полученный от этих актов государственной казной, независимо от выгоды, которую получили и получат греческий торговый флот, банки н пр. благодаря установлению дипломатических и торговых отношений с Советской Россией.

Я не говорю о тех торговых сделках, которые еще находятся в стадии переговоров (поставка цемента, угля, мяса и др.), предпочитая говорить о том, что уже сделано, и придерживаться самой действительности.

По нашей инициативе были начаты переговоры о заключении временного торгового соглашения, и не мы виноваты в том, что произошла крайне вредная для Греции задержка с его подписанием. Вред этот заключается в том, что, с одной стороны, мы не можем продавать на греческом рынке наши товары по более низким ценам, поскольку мы вынуждены платить пошлины не по договорному тарифу; основная же

* См. док. № 7J. ** По этой сделке приводятся лишь предварительные данные, так как результаты торгов по продаже спичек официально не были объявлены.— Прим. док.


наша цель заключается в том, чтобы мы могли в интересах потребителей продавать свои товары по низким ценам. С другой стороны, отсутствие соглашения лишает нас возможности ввозить в Советскую Россию греческие товары по выгодным ценам (сухие фрукты, оливковое масло и пр.).

Вместе с тем я не могу обойти молчанием тот факт, что мое правительство, идя навстречу развитию торговых связей между двумя государствами, дало указание о том, чтобы греческие суда, заходящие в наши порты на Черном море, платили пошлины наравне с немецкими, английскими н итальянскими судами, в то время как в отношении наших судов, заходящих в греческие порты, такое правило не применяется.

Не могу также умолчать и о тех трудностях, которые возникли во время нашего участия в торгах по закупке нефтепродуктов в сентябре; если этн трудности повторятся, то мы вынуждены будем воздержаться от участия в последующих торгах, предоставив поле деятельности на греческом рынке старым нефтяным монополиям.

Разрешите мне перейти теперь к другим, менее важным вопросам.

Согласно выраженному греческим правительством желанию, Греции были возвращены несколько десятков греческих подданных, сосланных в Сибирь за спекуляцию.

Более тысячи армян были эвакуированы из Греции на Кавказ, а сейчас мы готовим отправку 120 семей бывших русских солдат.

Понимая тяготы, которые приходится переносить стране, и трудности, которые ей надо преодолеть при устройстве беженцев, мы по нашей собственной инициативе, что я особо подчеркиваю, приложили большие усилия, чтобы приостановить возникшее среди украинских греков н особенно греков с Кавказа движение за репатриацию. Они даже не хотели и слышать о том, что греческое правительство не может их принять, и обвиняют нас еще и сегодня в том, что мы их насильно задерживаем. Я уверен, что будет время, когда, независимо от того, хочет этого греческое правительство или нет, оно вынуждено будет удовлетворить желание этих людей н прийти к соглашению с правительством Советского Союза о способах урегулирования этого вопроса, в решении которого заинтересованы тысячи семей, бежавших из Турции на Кавказ, а также тысячи других люден на Украине, ожидающие своего возвращения па родину.

Между прочим, желая прийти на помощь беженцам из Малой Азии, Российский Красный Крест передал во временное пользование греческому Красному Кресту свой госпиталь в Салониках, за что Российский Красный Крест получил официальную благодарность от греческого правительства и греческого Красного Креста".

59Л


Любопытно, что пресса обошла молчанием все эти факты, как будто это не интересует ее, а если она об этом и пишет, то можно подумать, что Советская Россия тут ни при чем или что она занимала более или менее враждебную по отношению к Греции позицию. Это не может не удивить всякого беспристрастного читателя. Но вышеприведенные факты доказывают доброжелательность, которую правительство Советской России занимает в отношении Греции.

Все это вызывает естественное желание, чтобы н Греция проявляла большую взаимность в отношениях, которые устанавливаются между двумя государствами, но это, конечно, не означает, что нужно слишком обобщать эти факты. При этом я не могу не выразить глубокого удовлетворения тем вниманием, которое проявляли представители греческого правительства к вопросам, поставленным перед ними в различных случаях дипломатической миссией Советского Союза, и я уверен, что и мое правительство действовало таким же образом по отношению к греческой дипломатической миссии в Москве.

В заключение прошу позволить мне передать по случаю наступающего завтра Нового года пожелание, чтобы отношения между Греческой Республикой и Советской Россией развивались и крепли на общее благо обоих государств. Достигнуть этого тем легче, что Советская Россия относится абсолютно беспристрастно к внутренним и внешним вопросам Греции н старается лишь помочь ей по мере возможности в устранении трудностей, которые она испытывает.

Псчат. па газ. aa^ij-oxpatinj, 31 той Aäiiu^pT] 1924.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: