VI. Обслуживание пассажиров питанием

1.Как только самолет наберет заданную высоту, мы предложим вам: - напитки, - завтрак (обед, ужин). As soon as the plane reaches cruising altitude, we will serve: - beverages, - breakfast (lunch, dinner).
1а.Сразу после взлета самолета мы предложим вам: Shortly after take-off we will serve:
2.Просим вас вернуться на свое место и приготовить столик. Please return to your seat and prepare your tray-table.
3.Вот, пожалуйста, горячее полотенце (карта вин, меню, ваш поднос, ваш сок и т.д.) Here is your hot towel (wine-list, menu, your tray, your juice, etc …)
4.Позвольте мне убрать …? May I take / take away / have …? Can I take / take away / have …? Let me take / take away / have …?
5.На аперитив я могу предложить … Что бы вы хотели? For aperitif I can offer you … Make your choice. / Which do you prefer?
6.Сегодня на горячее у нас … For the main-course we have …
7.Вы заказывали вегетарианское питание заранее? Разрешите посмотреть ваш билет / посадочный талон? Have you ordered vegetarian (special) meal in advance / beforehand? May I see your ticket/boarding pass? Can I see your ticket/boarding pass? Let me see your ticket/boarding pass?
8.К сожалению, у вас нет специальной отметки в билете. / Вашей фамилии нет в списке. Подождите, пожалуйста. Если останется порция, я вам принесу. Unfortunately, there is no special mark in your ticket. / Unfortunately, your name is not in the list. Wait a bit /a little/for a while, please. I’ll see what I can do for you.
9.Специальное питание заказывается заранее при бронировании билета. Special meal is ordered at least in advance / beforehand when reserving a ticket.
10.Вы закончили? Я могу убрать ваш поднос? Have you finished? (slang: Are you finished?) May/Can I have your tray? / Let me have/take/take away your tray.
11.Что вы предпочитаете? What do you prefer?
12.Еще налить / положить? Some more wine /…?
13.Вам приготовить коктейль? Shall I mix/make you a cocktail?
13а.Для коктейля у меня есть … To mix/ to make a cocktail I have …
14.Разрешите взять заказ на горячее. May/Can I take your order for the main course?
15.Что вы будете пить: чай или кофе? What would you like to drink tea or coffee?
16.К сожалению, это все, что у нас есть. Unfortunately that is all available. / Unfortunately this is it.
17.Взамен я могу предложить вам … I can offer you … instead /instead of …
18.В какое время вы будете завтракать? When/Which time would you like to have breakfast?
19.Хотите что-нибудь еще? Do you want anything else? Would you like something else?
20.Я хочу предложить вам блюдо национальной русской кухни: икру с блинами. I would like to offer/serve our house specialty: Russian caviar and blini / pancake.
21.К икре с блинами я рекомендую водку. I recommend vodka to go with caviar and blini. / Vodka goes nicely with caviar and blini.
22.Что вы предпочитаете на гарнир? What side-dish/garnish do you prefer?
23.Какую закуску вы предпочитаете: мясную или рыбную? What appetizer/starter do you prefer: meat or fish?
24.На первое у нас сегодня: - борщ с гренками, - бульон и пирожки с мясом. The soup for today is: - borsch with toasts, - broth and meat pies.
25.Сегодня у нас большой выбор чая разных сортов. We have a wide variety/choice of teas today.
26.Разрешите, я заменю вам салфетку. May/Can I change you linen?
27.Если вы желаете, я могу предложить вам экспресс-меню. If you want, express service is available.
28.Приятного аппетита. Enjoy your meal. / Enjoy.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: