Хроника. Во второй половине XV в. в румынских княжествах появляется и развивается историческая литература

Во второй половине XV в. в румынских княжествах появляется и развивается историческая литература. Хроники составлялись по велению и под надзором господаря и были предназначены для прославления его деяний. Наиболее содержательной была молдавская историческая литература. При дворе Стефана Великого была составлена официальная хроника на славянском языке, оригинал которой не сохранился, однако ее содержание сохранилось в пяти редакциях: Анонимная хроника, Путнянская летопись (в двух списках), молдаво-германская хроника, молдаво-русская хроника и молдо-польская хроника. Все радакции включают время правления Стефана Великого, отражая основное содержание оригинала. Вместе с тем в каждой из хроник существуют и некоторые различия и добавления переписчиков.

В Валахии историческая литература не достигла таких высот, как в Молдове. Единственным произведением по истории Валахии XV в. является "Повесть о воеводе Дракуле". Из Трансильванских хроник, составленных на латинском языке, выделяется "Дубницкая хроника", в которой отражены антиосманские идеалы Стефана Великого, "Мемуары Георгия Шереми", содержащие информацию о Венгрии и Трансильвании 1484-1543 гг., "Трактат о преданиях, нравах, образе жизни и злобности турок", появившийся в 1482 г. и содержащий ценные сведения об Османской империи.

Молдавская хронография (на славянском языке) продолжает развиваться и в XVI в. Хроника епископа Романа Макария, составленная по поручению Петра Рареша, охватывает исторические события, происходившие между 1504-1551 гг. Игумен монастыря Кэприяны Евфимий продолжает труд Макария, описывая историю Молдовы 1541-1554 гг. по поручению Александра Лэпушняну. События 1554-1574 гг. были описаны в хронике монаха Азария, ученика Макария, по заказу Петра Хромого. Основная идея хроник XVI в. - это идея укрепления центральной власти. Азарий был последним представителем школы придворных летописцев.

В Валахии в конце XVI в. появляются первые хроники на румынском языке, посвященные Михаю Витязул: Теодосия Рудсану и семьи Бузику, охватывающие период 1593-1600 гг. Значительным произведением древнерумынской литературы является написанное на славянском языке "Поучение Неагое Басараба своему сыну Феодосию". Будучи, в целом, религиозного характера, оно тем не менее содержит и ценные сведения о феодальном румынском государстве.

В Трансильвании концепция о латинском происхождении румын была выдвинута в исторических произведениях Николая Олахуса (1493-1568). Другим значительным представителем трансильванского гуманизма был Иоан Хоптериус (1498-1549), автор учебника по географии. Трансильванские хроники были составлены на венгерском и немецком языках (напр., "Венгерская хроника" Гаспара Хелтаи), или на латинском (произведения Стефана Замогикози и Михаила Сидлера).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: