Упражнение на сослагательное наклонение с временными союзами

1) Если я узнаю что-нибудь новое, я позвоню тебе. 2) Мы не начнем играть, пока ты не вернешься. 3) Завтра, как проснемся, начнем прибирать дом. 4) Когда я покрашу (свои) волосы, ты меня не узнаешь. 5) Эта одежда чистая. Мама меня отругает, если я ее испачкаю. 6) Если ты нажмешь эту кнопку, дети не смогут случайно открыть дверцы (═двери) машины. 7) Ты не выиграешь в эту игру, пока не научишься хорошо играть. 8) Когда доберемся в центр, я покажу тебе эту церковь. Если я не вернусь через час, это значит, что я не нашел врача в деревне. 9) Прежде чем идти спать, тебе надо почистить[150] (свои) зубы. 10) Когда начнется осень, листья пожелтеют и опадут (═упадут). 11) Я не буду с ним разговаривать, пока он не попросит прощения. 12) Я не смогу тебе помочь, если ты не скажешь мне, за что (═почему) тебя выгнали. 13) Когда он вырастет большой, он станет юристом. 14) Как только мы продадим дом, сразу уедем из этого города. 15) Если самолет не вылетет через час, мы не успеем сделать пересадку на другой рейс. 16) Мы не купим новый компьютер, пока я не получу (свою) зарплату. 17) Если вы сейчас не остановите машину, я разобью стекло. 18) Прежде чем отругать ребенка, ты должен был объяснить ему, в чем он виноват. 19) Я не открою вам дверь, пока вы не скажете мне, кто вы. 20) Если мы не остановим воду, лодка потонет.

§ 7-23 Упражнение на союзы πριν и προτού [151]

Учитывая, что употребление этих союзов в русском языке не совсем совпадает с их употреблением в греческом, полезно проделать следующее упражнение, перестраивая фразы по образцу § 7-18, пункт 3.

Пример:

Дана фраза: Прежде чем я куплю тебе машину, ты должен получить права.

Перефразируем: Я не куплю тебе машину, пока ты не получишь права.

Перевод первой фразы: Προτού να σου αγοράσω αυτοκίνητο, πρέπει να πάρεις άδεια

Перевод второй фразы: Δεν θα σου πάρω αυτοκίνητο προτού να πάρεις άδεια.

1) Прежде чем вы уедете заграницу, должны вырасти ваши дети. 2) Прежде чем продать старую машину, я должен купить новую. 3) Прежде чем вам ответить, мы должны узнать одну вешь. 4) Прежде чем читать этот текст, ты должен выучить грамматику. 5) Прежде чем вы поедете в эту страну, вас должен осмотреть врач.

осматривать, проверять, исследовать – εξετάζω

§ 7-24 Упражнение на глаголы πηγαίνω и έρχομαι [152]

Употребление этих глаголов в греческоя языке не совсем соответствует употреблению их аналогов («идти» и «приходить») в русском. В греческом языке оно, в общем, более строго и объяснимо. Глагол πηγαίνω обозначает движение по направлению от собеседника, а глагол έρχομαι – по направлению к собеседнику, и это различие очень строго соблюдается. Скажем, если вас кто-нибудь зовет, и вы собираетесь идти к нему, будет большой ошибкой ответить «Пηγαίνω», и нужно сказать «Έρχομαι» в смысле «Иду».

Об этом нужно помнить не только при употреблении этих глаголов в чистом виде, но и при использовании устойчивых выражений πηγαίνω να δω κάποιον (заходить, заезжать к кому-либо, навестить, проведать) и πηγαίνω να πάρω κάποιον (заезжать за кем-либо, забирать кого-либо). Если мы обращаемся к человеку, которого мы хотим навестить, то правильно будет сказать «Θα ρθούμε να σας δούμε» (Мы едем вас навестить), а если какому-либо другому человеку, то мы скажем «Θα πάμε να τους δούμε» (Мы едем их навестить).

Этой же логикой следует руководствоваться при использовании глагола πηγαίνω с дополнением в значении «отводить», «отвозить, относить» и глагола φέρνω в значении «приводить, привозить».

§ 7-25 Задание к тексту [153]

Выпишите из текста выражения πηγαίνω να δω κάποιον и έρχομαι να δω κάποιον и объясните употребление того или иного глагола.

§ 7-26 Упражнение на глаголы πηγαίνω и έρχομαι [154]

Переведите фразы, используя выражения из предыдущего параграфа, внимательно следя за лицами, так как от них зависит, какой глагол, πηγαίνω или έρχομαι следует употребить.

1) Мы заедем за вами через час и все вместе поедем за город. 2) Сейчас мы заедем за Костасом и Марией и потом все вместе навестим вас. 3) Мне нужно съездить навестить свою пожилую тетю. 4) Когда ты приедешь навестить свою пожилую тетю? – спрашивает тетя Димитра своего племянника. 5) Завтра мы хотим проведать своих родителей. 6) Когда вы к нам заедете? 7) Когда вы за нами заедете? 8) Ты можешь посмотреть, кто там звонит и привести его сюда? 9) Когда вы заедете за своими родителями, чтобы привезти их навестить нас? 10) Когда мы закончим работу, ты сможешь отвезти Георгоса на станцию?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: