Иглы сосен густо и колко

Устилают низкие пни…

Здесь лежала его треуголка

И растрёпанный том Парни.


Цель первого этапа – задать в процессе литературной коммуникации духовную потребность в понимании и освоении культурного концепта «благоговение», культурной семантикой которого современный ученик как правило не владеет. Осуществлению этой цели способствует создание проблемной ситуации как одного из способов реализации литературной установки на диалог с культурным концептом.

После чтения стихотворения попросим учеников назвать адресата чувств Ахматовой, а также те лексические сигналы, которые оказались значимы для «узнавания» поэта. Указание на место действия (Царское Село), время действие (столетие), детали внешности (смуглый отрок) и атрибутику (треуголка, том Парни) позволяют предположить, что имя Пушкина не названо в стихотворении только потому, что является для читателя уже «избыточной» информацией. Однако обычно учениками озвучивается и другая позиция: Пушкин для Ахматовой – бог в поэзии, и она не хочет произносить его имя «всуе». Анализ языковых средств помогает объединить эти две точки зрения.

Поэтический текст формирует в сознании автора и читателя художественную картину мира, ведущим средством создания которой являются поэтические смыслы, которые выражаются единицами языкового пространства поэтического текста. Единицы фонетического, словообразовательного, лексического и синтаксического уровней языкового пространства играют важную роль в «формировании основных, базовых смыслов поэтического текста как системы и как результата индивидуально-авторского словесно-поэтического творчества» [Бабенко, Васильев, Казарин, 2000, 298]. Выявить эти смыслы помогает продуманная система заданий, предъявленная ученикам:

· на определение эмоциональной тональности стихотворения и указание фонетического средства (звукописи), играющего важную роль в создании эмоциональной доминанты поэтического текста;

· на определение роли приемов ассонанса (помогает услышать, как аукаются звуки в I строфе, где речь идет об эхе поэзии Пушкина) и аллитерации (создает ощущение реальности происходящего);

· на выявление слов, помогающих созданию возвышенной тональности (отрок, лелеем) и определение их стилистической принадлежности; на восстановление синонимического ряда для слова лелеять (холить – лелеять – голубить – нежить – покоить).

Анализ художественного времени и способов его языкового воплощения в тексте начинается с анализа грамматики времени, в которой особое значение имеют видовременные формы глагола. Ученики выписывают в столбик по порядку глаголы, а рядом обозначают их время:

П < бродил > П

грустил

Н < лелеем > Н

устилают

П < лежала > П

Анализ языковой модели времени выявляет роль смены временных глагольных форм в сюжетно-композиционной организации текста: рамочная композиция фиксирует смену прошлого и настоящего, подчеркивает временную связь поэта с потомками. Следовательно, в художественном времени рассматриваемого текста настоящее и прошлое сосуществуют одновременно, как будто между ними нет границы, и это создает атмосферу вечности. Для реализации творческого замысла автора наряду с грамматикой времени большую роль играет также лексическое средство воплощения текстового времени – сложное существительное столетие как критерий истинности поэзии Пушкина.

Рассмотреть синтаксическую организацию текста помогает выполнение ряда заданий, среди которых: разбор предложениий, входящих в синтаксическую систему данного стихотворения; выявление роли многоточия как указания на психологическую паузу, проникнутую высоким чувством преклонения перед Пушкиным; установление инверсии и ее роли в последнем предложении как указания на достоверность, реальность описываемого и усиления обстоятельства места здесь, т.е. в Царском Селе (и это здесь свято для Ахматовой, поэтому пространственный локализатор здесь получает в тексте ценностную характеристику).

Н.С. Болотнова применительно к лирической миниатюре А. Ахматовой говорит об отражении в ней действия закона эстетически обусловленной «экономии» языковых средств [Болотнова, 1994, 149-151]. Разрешение проблемной ситуации позволяет сделать следующий вывод: Ахматову заставило «сокрыть» имя Пушкина как эстетическое (смысловые признаки, эксплицированные лексически: указание на «смуглость» поэта, место действия и атрибутику – однозначно ассоциируются в сознании читателя с личностью А.С. Пушкина в силу достаточности для соответствующей конкретизации), так и нравственное чувство (благоговейный трепет перед Высшим).

Взаимосвязь языковых средств всех уровней поэтического текста: фонетического, лексического, морфологического, синтаксического и стилистического – помогает выразить тему ( бессмертие Пушкина, память культуры),«работает» на идею (культурнаясвязь прошлого и настоящего нетленна) и отражает высокое чувство благоговения перед гением поэта.

Таким образом, в «светлое поле сознания» (А. Залевская) ученика ненасильственно попадает концепт «благоговение», который присутствует в данном поэтическом тексте имплицитно.

II. Этап овладения «языком» культурного концепта как условие дальнейшего речевого и литературного развития ученика.

Создание словарного портрета концепта «благоговение» связано с определением лексического значения слова (благоговение (высок.) – глубочайшее почтение - С.И.Ожегов), составлением цепочки однокоренных слов (благоговение – благоговеть, благоговейный), подбором синонимов и их стилистической характеристикой (преклоняться – благоговеть (усилит.) – боготворить (усилит.) – поклоняться (усилит.) – молиться (ирон., усилит.) - Словарь синонимов под ред. А.П.Евгеньевой) и др.

Моделирование контекстуального портретаконцепта «благоговение» происходит в процессе решения ряда ЛКЗ. Среди них:

1. На установление понятийного значения слова.

ЛКЗ № 1. Восстановите деформированный текст.

1). По мнению русского философа и поэта Владимира Соловьёва, стыд, жалость и благоговение – три вечные, незыблемые основы нравственной жизни человека. 2). Чувство ___ выражает отношение к себе, ___ – отношение к другому, а ____ – отношение к Богу (жалость, стыд, благоговение).

Комментарий для учителя. Русский философ и поэт Вл. Соловьёв в философском труде «Оправдание добра. Нравственная философия» к исходным нравственным основам жизни человека относит стыд (отношение к себе), жалость (отношение к другому) и благоговение (отношение к Абсолюту, т.е. Богу). При этом он считал, что вся нравственность «вырастает из чувства стыда». Стыд удерживает человека «от недолжного, животного пути». Вот почему Вл. Соловьев, определяя сущность человека, называет его «животным стыдящимся».

2. На анализ сочетаемостных свойств слова: расширение «поля зрения» «концептоносителей» (термин Д.С. Лихачева) как результат осмысления «коллективной цепочки» словосочетаний.

ЛКЗ № 2. Владимир Соловьев писал, что чувство благоговения человек испытывает к тому, что выше его. А это область духовного, идеального. Перед чем может благоговеть в наш прагматический (деловой) век современный человек?

Задача учителя – вместе с учениками обсудить разные контексты понимания этого концепта (благоговение перед загадками мироздания, чудом природы, тайной жизни и смерти, совершенством красоты, творением искусства, высотой человеческого духа, памятью павших и т.д.), а каждый ученик сам выберет, какие культурные смыслы для него сегодня наиболее актуальны и важны, ибо понимание всегда индивидуально. Связь смысла и понимания отчетливо ощущал еще Пушкин: «…Я понять тебя хочу, \ Смысла я в тебе ищу…».

Различные типы текстовых ЛКЗ помогают смоделировать словесный портрет концепта «благоговение». В качестве иллюстрации обратимся к трем типовым задачам.

1. На установление «внутренней формы» слова (диалог «человек – словарь» в тексте).

ЛКЗ № 3. Как описывает Цветаева то сложное чувство, которое испытывает по отношению к Бальмонту? Права ли Цветаева, объединяя страх и благоговение? В поисках ответа обратитесь к Словарю Даля.

…В жизни я отродясь никого не боялась. Кроме двух людей: князя Сергея Михайловича Волконского (к нему и о нем – мои стихи «Ученик») и Бальмонта.

Боялась, боюсь, и счастлива, что боюсь.

Что означает – боюсь – для такого свободного человека, как я?

Моё «боюсь» - страх не угадать, не повредить самой себе, упасть в глазах – высшего. Но что общего между кн. Волконским и Бальмонтом? Ничего, кроме моего страха. Страха, который есть – восхищение. (М.Цветаева. «Слово о Бальмонте»)

Справка: Вл. Даль определяет благоговение как «смесь страха и уважения, смирения и покорности, высшую степень почтительности». Он приводит также вышедшее из современного употребления слово благоговейник (благоговейница) – «страстный чтитель, поклонник».

2. На речевое прогнозирование авторского слова на основе языкового чутья и текстовой интуиции (семантико-стилистический эксперимент).

ЛКЗ № 4. Какой из двух глаголов авторский? Обоснуйте свою позицию.

Не говори, что Бог несправедлив.

Но люди Вечного постигнуть не умеют.

Лишь сердцем мудрые, гордыню укротив,

Пред Ним (немеют, благоговеют)… (Дм. Мережковский. Иов)

Анализ реализации значений глагола благоговеть в поэтическом тексте (по Словарю Вл. Даля: страшиться и покоряться; смиряться в ничтожестве своем перед высшим; оказывать кому безусловное уважение и повиновение; раболепствовать; признавать и безмерно ценить чьи достоинства) подводит учеников к выводу о том, что для религиозного сознания благоговение – источник веры и Богопознания. Отметим, что в идее «благоговения» у Вл. Соловьева выражена комплексная природа этого сложного чувства, включающего любовь, подчинение высшему, чувство зависимости, страх, почтение, благодарность, надежду. По Соловьеву, благоговение – это «внутреннее добровольное подчинение сверхчеловеческому началу» [Соловьев, 1990, 130].

3. На «собирание» ключевых признаков изучаемого концепта.

ЛКЗ № 5. Используя выделенные слова и словосочетания, дайте словесный портрет концепта «благоговение».

А) Природа, мир, тайник Вселенной,

Я службу долгую твою,

Объятый дрожью сокровенной,

В слезах от счастья отстою (Б.Пастернак)

Б) Сама судьба мне завещала

С благоговением святым

Светить в преддверьи Идеала

Туманным факелом моим (А. Блок)

В) Ты пела до зари, в слезах изнемогая,

Что ты одна – любовь, что нет любви иной,

И так хотелось жить, чтоб, звука не роняя,

Тебя любить, обнять и плакать над тобой… (А. Фет)

Г) Лазурь кругом, лазурь в душе моей…(Вл. Соловьев)

Д) В нас чувства лучшие стыдливы и безмолвны,

И все священное объемлет тишина:

Пока шумят вверху сверкающие волны,

Безмолвствует морская глубина. (Д. Мережковский)

В процессе решения предъявленной ЛКЗ выделяются идеи, которые собирают выделенные слова в единый концепт. Для характеристики соответствующего понятия учениками из «пучка» ключевых слов-признаков создается словесный портрет концепта, отражающий не интуитивное использование единичных слов ассоциативно-семантического поля благоговения, а сознательную семантическую развернутость концепта на основе его ключевых слов. Приведем варианты творческого решения этой ЛКЗ, демонстрирующие, на наш взгляд, восхождение ученика как культурно-языковой личности от фрагментированного знания к концептуально-обобщенному.

№ 1. Благоговение – святое и светлое чувство. Оно сродни молитве, поэтому требует священной тишины. Такую тишину еще называют благоговейной.

Благоговение – очень глубокое переживание, связанное с духовной жизнью человека. Оно может ассоциироваться с небесной лазурью как символом Красоты, Добра, Истины. Перед чем смертный и грешный человек преклоняется и благоговеет? Только перед Высшим, идеальным.

Благоговение относится к сложным человеческим чувствам, которые почти невозможно описать. Что значит одновременно любить, обнять и плакать?.. Как соединяются вместе слезы счастья и сокровенная дрожь, или благоговейный трепет? Мне кажется, есть некая таинственная и запретная черта в постижении этого чувства, за которую нельзя заходить. Иначе оно разрушится. (Игорь К., 9 класс).

№ 2. В наше время человек бессмысленно роняет высокие слова, и они, выцветая, стираются и исчезают из его сознания и речи, сохраняясь только на страницах классических книг. Нет чувства, нет и слова.

Но испытав раз чувство благоговения, никогда не забудешь святого значения этого слова, стоящего в одном ряду с благом, благодатью, благородством, благодарностью. Ведь восхищаться – не благоговеть. По- моему, это разные состояния. Объяснить это логически невозможно: нужен образ.

Когда в таинственный миг откровения тебе является что-то свыше и ты с пеленой, застилающей взор, «объятый дрожью сокровенной», стоишь, - для тебя исчезают ложь и лицемерие окружающего мира, твоя душа очищается и возвышается… Кругом благоговейная тишина. Ты один со своим высоким неземным чувством, но ты не одинок: душа слишком полна и не может сдержать эту полноту. И восторженный трепет, переходя в безграничное счастие (или блаженство), постепенно освобождает уставшую душу, - и хочется любить и обнять весь мир и – плакать. И эти слезы не постыдны. (Тутуева Екатерина, 10 класс).

№ 3. Благоговение… Странное, необъяснимое, бесконечно прекрасное чувство. Оно сокрыто в самой глубине души человека, которая таит это священное чувство от праздного любопытства и неосторожных слов.

Благоговение – чувство настоящее, дарованное Богом. Оно освещает и освящает своим сиянием душу человека. По своей природе оно идеально, поэтому потеря его катастрофична. Утратить идеал – значит лишиться духовного содержания жизни. Уходит благоговение из души – остается сияющая пустотой черная дыра, никогда не затягивающаяся и ничем не восполнимая. (Карина Л., 10 класс).

№ 4. Благоговение – это тихое, трепетное дыхание в присутствии Высшего, это беззвучные слезы высокой любви, бескорыстного восхищения, это прозрачный и светлый взгляд, обращенный к идеальному, совершенному на Земле. Оно сопровождается сокровенной дрожью, благоговейной тишиной, глубоким страхом и восхищением. Это страх особый, благородный. Страх оказаться недостойным своего Божества. (Кольцова Алена, 10 класс).

№ 5. Благоговение… Оно неосязаемо, прозрачно, но им наполняется вся душа. Оно настолько сильно, что вызывает дрожь неземного восторга, слезы блаженства. Странно, но это практически необъяснимо. Как может одно чувство заполнить всего тебя и «править» тобой? Благоговение перехватывает дыхание, теснит грудь, озаряет духовным светом лицо.Ты хочешь сказать что-то очень важное, выразить восхищение, но молчишь, не проронив ни звука, либо сраженный внезапной немотой, либо испугавшийся своего земного косноязычия. Восторженные слова застыли где-то внутри и давят до боли, вызывая слезы. Ты ничего не видишь и не слышишь вокруг. Лишь звон в ушах и лазурь ясного неба в глазах, и … Он, Образ, перед которым ты благоговеешь… (Старикова Вероника, 10 класс).

В процессе лингвоконцептоцентрических уроков происходит реализация двух методологических идей. Первая - идея «расширения горизонта видения проблем» (Х.-Г. Гадамер) – связана с формированием ценностной установки личности. Суть ее раскроет обширная цитата из книги Х.-Г.Гадамера «Истина и метод»: «Горизонт – поле зрения, охватывающее и обнимающее все то, что может быть увидено из какого-либо пункта. В применении к мыслящему сознанию мы говорим…об узости горизонта, о возможном расширении горизонта, об открытии новых горизонтов и т.д. … Лишенный горизонта видит недостаточно далеко и потому переоценивает близлежащее. Наоборот, обладать широтой горизонта означает: не ограничиваться ближайшим, но выходить за его пределы. Обладающий широтой горизонта способен правильно оценить значение всех вещей, лежащих внутри этого горизонта, с точки зрения удаленности и близости большого и малого» [Гадамер, 1988, 358].

Вторая методологическая идея связана со стратегией личностно ориентированного образования. Если осмысливать в этом аспекте интегрированные концептоцентрические уроки речевого развития старшеклассников, то необходимо указать на ненасильственное сближение восприятия информации (художественной, общеязыковой) и личного речевого творчества («креативного письма и актуальной словесности» - в терминологии западной науки). Иными словами, речь идет о «работе» трехчастной формулы лингвокультурологической деятельности: речь1(художественная образцовая) – язык – речь2 (художественная ученическая), что позволяет говорить о реализации «завершенного авторского действия» (термин современного психолога К.Н.Поливановой), которое включает все этапы продуктивного мышления как личностно значимые [Поливанова, 1996, 20-33]. Кроме того, лингвокультурологический анализ художественного текста предполагает сопоставление смыслового развертывания концептов в идиостилях разных авторов, что не может не оказывать опосредованного влияния на формирование идиостиля самого ученика как творящей личности. Отметим, что в современной лингвистике принято определять идиостиль как единство ментального и языкового, то есть как единство концептов и их языкового воплощения.

Традиционную классно-урочную систему в экспериментальном обучении гармонично дополняет учебное проектирование, содержание которого рассматривается нами в 5.4.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: