(der Fachleute, der Spezialisten)
Подрядчик обязуется команди- Der Auftragnehmer verpflichtet
ровать в страну заказчика сво- sich, seine Fachleute zur Ausbil-
их специалистов для обучения düng des Fachpersonals in das
технического персонала. Land des Auftraggebers zu entsenden.
Обучение проводится на заводе Die Schulung wird im Werk des
заказчика. Auftraggebers durchgeführt.
Подрядчик обязуется обучать Der Auftragnehmer verpflichtet
на своем предприятии коман- sich, in seinem Werk die vom Auf-
дированных заказчиком спе- traggeber entsandten Fachleute in
циалистов изготовлению пред- der Herstellung der im Artikel...
метов, указанных в статье... des Vertrages aufgeführten Gegen-
контракта. stände zu unterrichten.
Обучение специалистов про- Die Ausbildung des Fachpersonals
водится в объеме программы wird im Umfang des Ausbildungs-
обучения, согласованной дого- Programms durchgeführt, das von
варивающимися сторонами. beiden Vertragspartnern vereinbart ist.
Срок обучения специалистов-2 Die Ausbildungsfrist beträgt zwei
месяца. Monate.
Обучение производится без от- Die Schulung erfolgt am Arbeits-
рыва от производства (на рабо- platz des Spezialisten.
чем месте).
Обучение производится с от- Die Schulung der Fachleute erfolgt
рывом от производства. mit deren Befreiung von der Arbeit.
Курсы der Lehrgang, die Lehrgänge
Мы командируем Вам трех Wir entsenden Ihnen drei Mecha-
механиков для обучения на niker zur Ausbildung im sechsmo-
шестимесячных курсах. natigen Lehrgang.
Мы организуем курсы ме- Wir organisieren Lehrgänge für
неджеров. Manager.
Техническое обслуживание der Kundendienst,