• -ig
Прилагательные с этим суффиксом имеют значение однократного действия, они передают длительность чего-либо.
zweitägige Reise (die Reise, die - двухдневная поездка
zwei Tage dauert)
einjährige Garantie - гарантия на l год
sechsmonatige Lehrgänge - шестимесячные курсы
halbjährige Zinsen - полугодовые проценты (за полгода)
• -lieh
Этот суффикс соответствует русской приставке еже-, прилагательные с данным суффиксом имеют значение повторяемости чего-либо.
tägliche Auslösung - суточные (ежедневная оплата за командировку)
täglicher Verrechnungssatz - ежедневная расчетная ставка (за каждый день)
monatliche Wartung - ежемесячный профилактический осмотр
Сложные слова с общим компонентом
Если первая или вторая часть сложных слов одинакова и эти слова употребляются рядом, то одинаковый компонент не повторяется. Вместо общего компонента пишется дефис (черточка). Если общий компонент второй, он опускается в первом сложном слове, если же одинаков первый, он опускается во втором сложном слове.
Spezial werkzeuge und Montage werkzeuge - Spezial- und
|
|
Montagewerkzeuge.
Kundendienst werkstättenund Kundendienst stützpunkte-
Kundendienstwerkstätten und -Stützpunkte.
Распространенное определение (Erweitertes Attribut)
Нередко к определению (чаще всего причастию) относятся поясняющие его слова. Такое определение называется распространенным. Распространенное определение имеет твердый порядок слов, оно стоит между артиклем или заменяющим его словом и существительным. Перед существительным стоит определяющее его причастие (прилагательное), а перед ним все относящиеся к определению слова. Например:
Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die vom Auftraggeber entsandten Fachleute in der Herstellung der im Artikel-1 des Vertrages aufgeführten Gegenstände zu unterrichten.
На русский язык распространенные определения переводятся обособленными или необособленными причастными оборотами:
Подрядчик обязуется обучить командированных заказчиком специалистов изготовлению предметов, указанных в статье-1 контракта,