2) нарушения темпоритмической организации высказываний:
Заикание (логоневроз) - нарушение темпоритмической орга-
низации речи. оно обусловлено судорожным состоянием мышц ре-
чевого аппарата. Заикание проявляется в двух формах - заикание
развития и реактивное заикание. Заикание развития наблюдается в
раннем детстве, когда ребенок еще плохо говорит. Если малыша в
это время учат трудным словам и конструкциям, то он может на-
чать заикаться. В основе такой формы заикания лежит перевозбуж-
дение речевых областей мозга ребенка. Реактивное заикание разви-
вается как реакция на какое-то сильное воздействие. Оно бывает
чаще всего следствием испуга, психической травмы или болезни.
К изменениям несудорожного характера относятся брадила-лия и тахилалия.
Брадилалия - патологическое замедление темпа речи. Проявляется в замедленноей реализации артикуляционной речевой программы и имеет в своей основе усиление тормозного процесса.
Тахилалия - патологическое ускорение темпа речи. Проявляется в ускоренной ритмизации артикуляционной речевой программы и связана с преобладанием у человека процесса возбуждения.
|
|
К нарушениям звукопроизносительной организации относятся
Дизартрия - расстройство артикуляции, нечленораздельная речь и
Дислалия (косноязычие) - нарушение звукопроизношения при нормальном слухе. Чаще всего встречаются дефекты в произношении звуков [р] и [р], а также [с], [з], [ц], [ш], [ж], [щ].
К нарушениям слуха относится тугоухость. Даже небольшое ухудшение слуха приводит к задержке речи. если же ребенок страдает значительной потерей слуха, его речь совсем не будет развиваться.
2. Вадёё-ниа ОбаёОТаёё ТТГуоёу «ТабаГёдТ». ОбГааТаГОаёиша ТабаГёдТи Тпёбё-апёТё аауоаёимгюё н-аёТааёа. ТабаГёдТи ба-ааТё аауоаёимгюё. ГТГуоёа удиёТаТаТ / ба-ааТаТ ТабаГёдТа -аёТааёа
Можно выделить следующие случаи терминологического применения слова «механизм»: одни авторы понимают под механизмом устройство чего-либо, его структурные характеристики; другие имеют в виду процесс, некоторую совокупность действий и операций или ряд процессов; третьи подчеркивают взаимодействие структуры и процесса и указывают на условность разграничения этих понятий; четвертые говорят о механизмах, понимая под ними структуру, процесс и его результат; пятые к структуре и процессу добавляют функцию и социальные условия реализации деятельности.
Такое положение объясняется сложностью рассматриваемого вопроса. Мы имеем дело с многоплановой проблемой, предстающей перед нами в разных аспектах и функциях, которые необходимо изучать в их совокупности. Поскольку речь идет о психофизиологической речевой организации человека, важно сначала рассмотреть наиболее общие механизмы психической деятельности человека, а затем остановиться на механизмах речевой деятельности, чтобы далее перейти к обсуждению специфики языкового / речевого механизма и принципов его функционирования.
|
|
Таким образом, понятие «механизм» используется метафорически (в переносном смысле), в это понятие вкладывается характеристика «приведения чего-то посредством чего-то в движение, в действие» (Зимняя И.А.).
Б. Г. Ананьевым выделены следующие три группы механизмов, развитие и взаимодействие которых лежит в основе любого психического процесса:
1) функциональные механизмы, связанные с определенными структурами природной организации человека как представителя вида;
2) операционные механизмы, участвующие в развитии психических процессов отдельного человека (индивида);
3) мотивационные механизмы, выполняющие регулирующую роль по отношению к обоим названным выше механизмам.
Из числа публикаций, так или иначе связанных с проблемой механизмов речевой деятельности, особый интерес представляют работы Н. И. Жинкина, монография которого «Механизмы речи»
(1958) на долгие годы определила направление исследований в этой области и заложила фундамент для отечественного ПЛ подхода к решению многих вопросов функционирования языка у индивида.
Вспомните, по каким моделям происходит кодирование и декодирование речи?
Жинкин подробно рассмотрел как общие механизмы приема и выдачи сообщений, так и механизмы довольно разнородных процессов и явлений, участвующих в каждой из моделей (например, грамматический механизм, механизм сочетания лексических значений, механизм контекста, механизм осмысления и др.).
Нам важно разграничить те механизмы, которые составляют иерархию приема и выдачи речевых сообщений.
Жинкин подчеркивает, что физиологический механизм, запоминающий язык, не может быть другим, чем ассоциативная коммутация (передача) нейтронных цепей.
Основной операциональный механизм определяется Жин-киным как взаимодействие составления слов из элементов и фраз из слов при реализации в каждом из них отбора и составления, анализа и синтеза, динамики и статики.
Несомненно, наиболее важный механизм речевой деятельности - внутренняя речь, которая необходима для взаимного понимания и реализуется через универсальный предметный код - УПК, с помощью которого можно обработать не только вербальную информацию, но и информацию о действительности, поступающую через разные органы чувств. При помощи УПК тот, кто принимает речь, преобразует ее в модель действительности, о которой сообщается. Таким образом, по Жинкину, внутренняя речь является механизмом переводности как свойства человеческого языка, причем не только при переводе с одного языка на другой: принимаемый текст всегда переводится на внутреннюю речь, что необходимо для его понимания.
Как можно заметить, все механизмы речевой деятельности, выделенные Жинкиным, построены на принципе комплементар-ности (взаимодополнительности).
На основе выделения трех фаз речевой деятельности (мотива-ционно-побудительная, ориентировочно-исследовательская и исполнительная) И.А. Зимняя рассматривает следующие механизмы: механизм мотивации, механизмы внутреннего оформления высказывания (отбор, сравнение, составление, комбинация), механизмы внешнего оформления высказывания (произносительные механизмы), механизм обратной связи с выделением слухового контроля.
В зависимости от предмета исследования свои механизмы выделяют А.А. Леонтьев, А.А. Алхазишвили, Г.В. Ейгер, Т.В. Аху-тина и др. исследователи. Т.е. изучение механизмов порождения и восприятия речи может проходит на разных уровнях, с различной глубиной.
|
|
Сказанное выше представляется достаточным для некоторых общих выводов о том, что понимается под языковым / речевым механизмом человека.
Языковой / речевой механизм человека должен прежде всего трактоваться как устройство, предназначенное для осуществления определенных процессов, обладающее возможностями, которые определяются мозгом, и доступное для исследования на различных уровнях.
При этом данное устройство имеет свой понятийный аппарат для изучения структуры и происходящих процессов. Так мы возвращаемся к тому, что говорил Л.В. Щерба: в качестве речевого механизма выступает речевая организация человека во взаимодействии составляющих её единиц, их упорядоченности и процессов, через которые происходит формирование речевой организации и её использование для разных целей. В этой связи оказывается необходимым обсуждение широкого круга вопросов, входящих в компетенцию ПЛ.
Во-первых, следует выяснить, как соотносятся между собой понятия «речевая организация человека», «языковая способность», «языковая личность», в какой мере они пересекаются, в чем различаются, как решается вопрос о роли врожденного и приобретенного в языковом / речевом механизме человека.
Во-вторых, важно определить специфику единиц речевой организации человека (слово, текст) и особенности их функционирования.
В-третьих, необходимо рассмотреть процессы производства речи и понимания речи как взаимодействие структуры и процессов, механизмов и особенностей его функционирования.
В-четвертых, поскольку речемыслительные процессы базируются на знании о действительности, нам необходимо рассмотреть содержание того, чем оперирует речевая организация человека (социальная ПЛ и ПЛ межличностного общения).
В-пятых, речевая организация формируется в ходе овладения языком (рассмотрим онтогенез речи) и под воздействием соответствующей культуры (вопросы этнопсихолингвистики будут изучены).
3. 1пГТаГиа 'ГбёГбё'Ги ббГёбёТГёбТааГёу удиёТаТаТ / ба-е-ааТаТ ТабаГёдТа ^аёТааёа. Вадёё-ниа ГТабТаи ё Т'ГёПаГё|э бааТой удиёТаТаТ / ба-ааТаТ ТабаГёдТа-аёТааёа
|
|
Выделяют следующие принципы работы языкового / речевого механизма человека:
1. Узнавание, которое отличается избирательностью (не всё и не всегда узнается, это зависит от конкретной ситуации и от мотивов).
2. Использование разных видов опор (т.е. благодаря чему, с опорой на что происходит соотношение речи и действительности). Могут быть функциональные опоры, т.е. предназначенные для конкретной цели, параллельные опоры на опыт и чувства.
3. Принцип ассоциирования (соотношение со всем многоооб-разием мира).
4. Принцип смысловых замен (стык речи и интеллекта конкретного человека, где совершается перевод мысли на язык человека).
5. Принцип контроля.
Выделенные основополагающие принципы функционирования языкового / речевого механизма человека находятся в постоянном взаимодействии, которое реализуется каждым индивидуумом по-своему, исходя из личного и социального опыта, состояния мозгового субстрата и эмоциональной соотнесенности.
Поскольку языковой / речевой механизм человека - явление сложное, то при изучении этого феномена отдавалось предпочтение одной из его сторон, подробно изучался один какой-либо вопрос данной проблемы.
В настоящее время можно выделить следующие три основные подхода с описанию работы языкового / речевого механизма человека:
1. Модульный.
2. Коннекционистский.
3. Гибридный.
Модульный подход предполагает наличие в языковом / речевом механизме человека ряда независимых друг от друга и автономно работающих систем обработки входной информации - модулей. Решение, принятое каждым модулем после переработки им специфичной для него (и только для него) информации, передаются центральной перерабатывающей системе (центральному процессору), где вся информация и обрабатывается.
В основе этого подхода лежит аналогия между переработкой языка человеком и переработкой языка компьютером.
В отличие от модульного подхода, основанного на последовательной (шаг за шагом) переработки информации автономными подсистемами, коннекционистский подход базируется на результатах исследования процессов переработки информации мозгом человека, акцентируя внимание на параллельности (одновременности) переработки при взаимодействии информации, получаемой из разных источников. Иначе говоря, переработка на любом уровне происходит с учетом любой и всей информации от других уровней. Например, понимание сообщения включает обобщение информации, получаемой и по принципу «снизу-вверх» (т.е. через анализ входной информации, в частности, букв, звуков и далее к целому -к слову), и по принципу «сверху-вниз» (т.е. через обращение к целому - слову и его значению - при опознавании букв).
В коннекционистских моделях все формы знания представлены сетевой структурой. Сеть состоит из узлов и связей между ними, что и дало основания для использования термина «коннекционизм» (связь, соединение). Особую роль при этом играют паттерны связей (от англ. растет - схема, модель, шаблон). Та же идея лежит в основе нашего пользования языком: отдельные звуки и буквы относительно неинформативны, но высоко информативны модели связей между ними.
Между сторонниками модульного и коннекционистского подходов идет дискуссия. Как бы то ни было, но в последнее десятилетие прослеживаются некоторые «сращения» коннекционистских сетей с модульными системами, что называется гибридная система обработки информации.
АТГбТпи ё даааГёу аёу ТапбаэааГёу
1. Что входит в круг вопросов общей ПЛ?
2. Какова роль ПЛ исследований в повышении эффективности обучения языкам?
3. Что дала ПЛ инженерной психологии?
4. Что понимается под «ПЛ речевого воздействия»?
5. Что такое «патопсихолингвистика»?
6. В каких значениях может использоваться термин «механизм»?
7. Какая трактовка понятия «механизм» представляется вам наиболее соответствующей специфике языкового / речевого механизма человека? Попытайтесь сформулировать свое определение этого многопланового феномена.
8. Какие фундаментальные механизмы психической деятельности человека находятся в постоянном взаимодействии?
9. Как вы понимаете идею комплементарности всех речевых механизмов человека?
10.Что такое УПК? Кто и для каких целей ввел это понятие?
11.В чем состоит суть гибридного подхода к описанию работы языкового / речевого механизма человека? Как еще можно было бы назвать этот подход?
АТТТёГёОаёиГау ёёоабаобба
1. Ананьев, Б.Г. О проблемах современного человекознания / Б.Г. Ананьев. - М., 1977.
2. Гриншпун, Б.М. Патология речи / Б.М. Гриншпун, А.Б. Добро-вич, Р.М. Фрумкина // Основы теории речевой деятельности. - М., 1974.
3. Дергачева, Л.А. Слово и образ в речемыслительной деятельности / Л.А. Дергачева, А.М Шахнарович // Виды и функции речевой деятельности. - М, 1 977.
4. Жинкин, Н.И. Механизмы речи / Н.И. Жинкин. - М., 1970.
5. Залевская, А.А. Введение в психолингвистику / А.А. Залев-
ская. - М., 2004.
6. Зимняя, И.А. Психология обучения неродному языку / И.А. Зимняя. - М., 1989.
7. Недоразвитие и утрата речи. - М., 1985.
8. Соботович, Е.Ф. Формирование правильной речи у детей с моторной алалией / Е.Ф. Соботович. - Киев, 2003.
9. Фодор, Дж. Коннекционизм и когнитивная структура: критический обзор / Дж. Фодор, З. Пылишин // Язык и интеллект. - М., 1996. - С. 320 - 313.
10. Цепцов, В.А. От критики коннекционизма к гибридным
системам обработки информации / В.А. Цепцов // Познание. Об-
щество. Развитие. - М., 1996. - С. 136 - 148.
Аёааа 8. 1В1АЁАШ ОСГЕ0ЁИЁВ1 ААГЁ13 ААЁГЁО ЁАЕЙЁЕИА хАЁ1ААЕА
1. Лексикон человека. Специфика единиц ядра лексикона человека.
2. Звук и смысл. Фонетическое значение. Звукоподражания и идео-
фоны.
3. Синестезия (со-ощущение).
4. Соотношение фонетического значения со значением лексическим.
1. ЁаёпёёТГ -е-аёТааёа. ЙТаоёдёёа ааёГёо уаба ёаёпёёТГа -аёТааёа
Согласно Л.В. Щербе и А.А. Залевской, лексикон человека составляет одну из сторон речевой организации человека. Лексикон и лексическая система языка - это не синонимы, это понятия разных уровней знания. Лексическая система языка - известная человеку часть общенародного словарного запаса, хранимая в памяти в таком же (или близком к этому) виде, в каком слова описываются в печатных словарях и лексикологических исследованиях. Лексикон — это хранилище знаний о словах и словоформах в памяти человека и выполняющее сложные функции, связанные как со словами, так и со стоящими за ними реалиями. Например, увидев цветок, потрогав его, понюхав его, мы можем сказать, как он называется, как он пахнет, какие на ощупь у него лепестки, ствол, листья и т.д. Увидев этот же цветок на картинке, мы уже сможем подобрать слова для полной его характеристики. Получив знания о нескольких или многих цветах, мы можем классифицировать их. И наоборот, имея знания о классах, видах цветов, мы легко можем идентифицировать конкретный цветок. Можем составлять предложения, проговаривать или записывать их: Незабудка голубая. Незабудка красная - нет такого понятия и нет такого предложения. Роза красная, кремовая, белая, одинокая, колючая. Роза завяла. Дурманящий аромат розы.
Лексикон - динамическая функциональная система, самоорганизующаяся вследствие взаимодействия между процессом переработки и упорядочения речевого опыта и его продуктами. Всё новое в речевом опыте, которое не вписывается в рамки системы, ведет к её перестройке. Лексикон имеет многоуровневое строение: на глубинном ярусе «располагаются» значения, на поверхностном ярусе - формы слов.
Возникает вопрос: каждый раз человек обращается ко всему лексикону для получения знаний о словах, о связях слов, о их соотношении с действительностью, или же существуют определенные опоры для формирования подобных знаний?
Ученые проверили эту гипотезу о наличии в лексиконе некоторого ядра. На материале английского языка был составлен «Ассоциативный тезаурус английского языка» под руководством Джорджа Киша, где было выделено 75 слов с количеством связей не менее 300, что стало позднее называться как центр ядра лексикона. 586 слов имеют около 100 и выше связей (периферия ядра лексикона). Единицами центра ядра лексикона носителя английского языка являются в основном односложные существительные, усваиваемые в первые годы жизни ребенка и широко употребляемые в качестве идентификаторов значений других слов.
На материале русского языка к таким же выводам пришла и Н. О. Золотова:
- специфика единиц, входящих в ядро лексикона, связана с усвоением их в первые годы жизни ребенка и обусловлена высокой степенью их конкретности, образности, эмоциональности, принадлежности к некоторым категориям, способности выступать в качестве опорных элементов при идентификации более абстрактных и многозначных слов;
- отраженная в ядре лексикона картина мира согласуется с «наивным реализмом» носителя соответствующего языка, повседневно использующего единицы ядра лексикона.
Рассмотрим, какие единицы составляют лексикон носителя русского языка, и проанализируем их с позиций ПЛ.
2. Г^абё ё пТипё. ОТГаОё-апёТа дГа-аГёа. Г^абёТТТабааэаГёу ё ёааТбТГи
В психолингвистике есть особый раздел, посвященный исследованию соотношения в языковом сознании звука и смысла, - фо-носемантика.
Чуть ли с первых этапов появления языковедческих исследований известны две точки зрения на проблему связи звука речи и слова, с одной стороны, и значения - с другой. По мнению одних ученых, звук сам по себе значения не несет, набор фонем в разных языках далеко не всегда совпадает, звуковой состав различных языков различен. А это значит, что звуковой облик слов условен. В самом деле: понятие «стол» в русском язык представляет сочетание звуков «с-т-о-л», в английском - 1аЫе и т.д. Ничего общего, если не считать одного звука /т/. Странно было бы полагать, что один-единственный звук может иметь какое-нибудь значение, которое имеют, например, слова либо морфемы в их составе (морфема «окончание а», к примеру, в русском и украинском языках имеет значение грамматического рода: она, изба, пошла). Так что упомянутая выше точка зрения лингвистов, казалось бы, достаточно веско аргументирована.
Но в представлении известного французского поэта-символиста Артура Рембо гласные звуки обладают значениями... цвета:
А - черно, Е - бело, У - зеленое, И - ярко-красное, О - небесного цвета! Вот так, что ни день, что ни час, Ваши скрытые свойства беру я на цвет и на глаз, Вас на цвет и на запах я пробую, гласные!
(«Гласные», пер. Л. Мартынова)
Почему поэт окрасил цвета?
Ученые, однако, заинтересовались этим феноменом. Оказалось, что для многих музыкантов существует связь между музыкальными звуками (и тональностями) и цветом. О такой связи писал литовский художник и композитор Чюрлёнис, а русский композитор Александр Скрябин известен и как изобретатель цветомузыки. Но всё же музыкальные звуки - это одно, а звуки речи - иное понятие, хотя между ними и есть общее.
Рассмотрим соотношение звука речи и смысла на простых примерах. Не задумываясь, ответьте на вопросы:
- Какой звук больше - И или О?
- Какой звук грубее - И или Р?
- Какой звук светлее - О или Ы?
Подавляющее большинство носителей русского языка в ответах на поставленные вопросы будет единодушно. Конечно же, О «больше» И, а Р «грубее» И. Естественно, О будет «светлее», чем Ы. Почему же?
Можно предположить, что звуки речи в сознании не безразличны к смыслу. Из подобной гипотезы исходил лингвист А.П. Журавлев. Он предложил провести эксперимент: большому коли -честву испытуемых были предложены записанные на листах бумаги все «звучащие буквы» русского алфавита. А перпендикулярно каждой звукобукве располагалась шкала свойств: тихий, громкий, светлый, темный, сильный, слабый; тусклый, блестящий, шероховатый, гладкий, большой, маленький и т.д. На пересечении строк каждый испытуемый ставил знак +, если данное свойство казалось ему подходящим для характеристики звукобуквы, или -, если нет.
Практически никто из испытуемых не оценил звукобуквы Ш и Ш как светлые, гладкие, Ы - как нежный, И - большой. Следовательно, связь между звучанием речевых фрагментов и зрительноосязательными образами реальна. Искомые со-значения звуков речи также, следовательно, реальны.
Так А. П. Журавлев доказал, что звуки речи содержательны, значимы. Значение, которое передают звуки речи, называется фонетическим значением.
Но как фонетическое значение соотносится со значением лексическим, понятийным?
Сначала рассмотрим, какова структура наиболее приближенных к звукам словам - звукоподражаний и идеофонов.
Обратимся к алфавитному списку слов нашего языка: агукать, ахать, бормотать, гигать, зудеть, жужжать, кукарекать, охать, пищать, шуршать, шипеть, шорох. Легко заметить, что все эти единицы русского языка являются звукоподражательными, почти обозначают некое, производимое действие, и почти все они означают фонации, производимые человеком или животными. Ясно также, что приведены далеко не все подобные единицы нашего языка и совсем не показаны гнёзда слов, образованные на такого рода корнях. Так, например, жужжать имеет производные: жужжание, жужже-лица, прожужжал. Так вот, в каждом современном языке насчитывается до 2-х - 3-х тысяч таких слов.
В детской речи и в поэтическом творчестве весьма часто случаются изобретения звукоподражаний и идеофонов (идеофоны -слова-обозначения быстрого мелькания, искрения, быстрого движения вообще: «фьють - и нету!». Почему ребенку или поэту мало уже имеющихся форм языка?
Маяковский писал: «Тиндиликал мандолиной, дундудел виолончелью». Почему бы не написать «заговорил, подражая мандолине и виолончели»? Да потому, что подражание само по себе короче и выразительнее, чем более длительное и вяловатое описание другими словами.
Звуковой облик слова может быть ориентирован не только на звукоподражание. Илья Наумович Горелов в конце 60-х годов для подтверждения этой мысли провел опыт: на страницах газеты «Неделя» были опубликованы рисунки несуществующих животных, различные геометрические фигуры и т.п. Параллельно рисункам приводились несуществующие слова (квазислова), которые были специально подобраны в соответствии с фоносемантическими данными по характеру рисунков. Читатели должны были определить, кто есть кто? Проведем аналогичный эксперимент. Рассмотрим мифологических существ, изображенных на рисунке, и определим, кого из них зовут Ципл, а кого - Щивазавр. Какие наименования можно предложить для птиц? На основе каких фоносемантических законов была осуществлена номинация?
Рис. 6. Мифологические существа
Можно сделать вывод, что звуковая оболочка слова (а значит, и отдельные звуки) отражает определенный видеообраз.
Рассмотрим психологическую природу подобного явления.
3. ЙёГапоадёу (пТ-ТйбйаГёа)
Александр Романович Лурия однажды попросил своих студентов вдуматься в словосочетания русского и других языков, где совместно обозначаются ощущения и восприятия свойств и явлений, которые, казалось бы, не существуют. Например, теплое слово (слово воспринимается на слух или зрительно, а температура - через рецепторы нашей кожи), холодный взгляд (взгляд воспринимается зрительно, а температура опять-таки кожей), соленая шутка, горький упрек, сладкая ложь.
Лурия предположил, что психофизиологический механизм такого рода связи ощущений, зафиксированных в языке, состоит в том, что нервные импульсы, идущие от наших рецепторов (органов чувств) к подкорковой зоне, друг друга индуцируют (возбуждают), так как нейропроводящие пути близко расположены друг от дурга. Возникающее так со-ощущение было названо термином «синестезия» (это и есть точный перевод слова «со-ощущения»), который и вошел в современную психологию и психолингвистику.
Еще пример синестезии. Наташе Ростовой из «Войны и мира» Л. Н. Толстого казалось, что ее близкие люди как-то странно связываются в ее восприятии с определенными цветами и даже определенными предметами. В современной бытовой речи мы говорим кричащая одежда (кричащая воспринимается на слух, одежда -зрительно), мягкий контур (мягкий - это осязательное ощущение, контур - зрительное), влажный шёпот, легкое касание, тонкая улыбка, тяжелый взгляд.
Механизм действия синестезии в речевой деятельности хорошо иллюстрируется опытами Е. И. Красиковой. Двум группам испытуемым для прочтения был предложен текст (якобы газетная заметка), отличающийся только двумя словами. Приведем полностью оба варианта:
/Еабоаа пёбаааГТаТ аТёаа
1.Одна из западных воскресных газет - «Нибджет фейдж» извинилась перед читателями за то, что в очередном номере отсутствует постоянная рубрика «Куда пойти поесть», рекламирующая рестораны, кафе, бары. Редакция пояснила, что репортер, поставляющий материалы для этой рубрики, заболел, отравившись в ресторане «Чоффет» при исполнении служебных обязанностей.
2.Одна из западных воскресных газет - «Хэммен мод» извинилась перед читателями за то, что в очередном номере отсутствует постоянная рубрика «Куда пойти поесть», рекламирующая рестораны, кафе, бары. Редакция пояснила, что репортер, поставляющий материалы для этой рубрики, заболел, отравившись в ресторане «Хэддок» при исполнении служебных обязанностей.
Участникам эксперимента был задан вопрос: «Каким, по вашему мнению, блюдом отравился репортер - горячим или холодным?» Ответы были единообразны: в первой группе почти все ответили, что горячим, а во второй - холодным. Если суммировать фонетические значения звуков, из которых состоят слова «Нибджет фейдж» и «Чоффет», то окажется, что они составлены из «горячих звуков» (по терминологии Журавлева), в отличие от сочетания двух других - «холодных».
Таким образом, проведенные эксперименты показали, во-первых, что фонетическое значение имеют не только изолированно взятые звуки, но и слова, во-вторых, что фоносемантическое наполнение текста способно на бессознательном уровне влиять на ход смыслового восприятия сообщения.
4. 1\1мом0аГёа ома6ё---аПё1а1 дГа^аГёу ПТ дГа-е-аГёаТ ёаёПё^апёё!
Характер взаимоотношения фонетического и лексического значений был определен Журавлевым с помощью компьютерного анализа базы данных, что исключало погрешности и субъективизм оценки.
Первыми словами, которые были подвергнуты компьютерному анализу, были обозначения звуковых явлений. Получились следующие характеристики звучания этих лексем:
АККОРД - красивый, яркий, громкий.
БАС - мужественный, сильный, громкий.
ВЗРЫВ - большой, грубый, сильный, страшный, громкий.
ОКРИК - громкий.
ПИСК - маленький, слабый, тихий.
Как видим, здесь соответствие лексического и фонетического значений проявляется достаточно отчетливо. А как быть с массой слов - не звукоподражаний? Компьютерный анализ показал, что значительная часть лексем по своему звуковому наполнению соответствует понятийному содержанию. Например,
АРБУЗ - большой, гладкий.
КОЩУНСТВО - темный, страшный, низменный. ЛЮБОВЬ - хороший, нежный, светлый. ХУЛИГАН - плохой, грубый, низменный. ЮЛА - округлый.
ЯГУАР - активный, сильный, красивый.
Приведенные примеры показывают, что звуковая форма слов часто несет в себе как бы «поддержку» понятийного содержания слова, помогая слушателю лучше усвоить словарное значение.
Кстати сказать, такое фоносемантическое сопровождение обычно в использовании экспрессивно-стилистической лексики.
Итак, мы убедились в том, что фонетические средства языка в речевой деятельности выступают достаточно эффективным и действенным средством передачи информации, средством воздействия на процесс восприятия речевого сообщения.
Законы фоносемантики наиболее наглядно проявляются в художественных - главным образом, стихотворных - текстах. Обычно это разного рода звуковые образы, созданные посредством звукоподражания. Например, в стихотворении К.Бальмонта «Камыши» Полночной порою в болотной глуши Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши...
Нагнетание шипящих согласных создает ощущение шуршания.
Более сложные фоносемантические поэтические опыты мы можем найти у Велимира Хлебникова. Хлебников - наиболее «психолингвистический» поэт. В своих художественных экспериментах, в эстетических декларациях он во многом предугадал направление поисков теории речевой деятельности. Он мечтал создать универсальный «заумный язык» - язык, основанный только на общих для всех людей фонетических значениях. Язык, по мнению Хлебникова, подобен игре, в которой «из тряпочек звука сшиты куклы для всех вещей мира. Люди, говорящие на одном языке, - участники этой игры. Итак, слово - игрушка, словарь - собрание игрушек».
В начале лекции мы рассматривали стихотворение Артура Рембо, построенное на синестезических связях звука и цвета. Теперь, после знакомства с результатами психолингвистических исследований проблемы «звук и смысл» нас уже не удивляет ход поэтической мысли поэта. Более того, мы можем сравнить его цветозвуковые образы с научными данными. Опыты Журавлева показали, что гласные имеют в сознании людей следующие соответствия: