Средствами кинематографа

В основе киноязыка лежит наше зрительное восприя-тие мира.

Однако в самом нашем зрении (вернее, в том знаково-культурном освоении мира,которое осно-вывается на зрении) заложено различие между моде-лированием мира средствами неподвижных изобрази-тельных искусств и кинематографа. При превращении вещи в зрительный образ, который, будучи закреп-лен средствами какого-либо материала (материала живописи, графики, кино), становится знаком, наше дальнейшее восприятие этого знака подразумевает:

Сопоставление зримого образа-икона и соответ-ствующего явления или

Вещи в жизни. Вне этого не-возможна практическая ориентация с помощью

Зре-ния.

Сопоставление зримого образа-икона с каким-либо другим таким же

Образом. На этом построены все неподвижные изобразительные искусства.

Как только мы сделали рисунок (или же чертеж, фотогра-фию и пр.), мы

сопоставили объекту некоторое рас-положение линий, штрихов, цветовых

пятен или непо-движных объемов. Другой объект также представлен линиями,

штрихами и пр., но в ином расположении. Таким образом, то, что в жизни

Представляет взгляду просто другую вещь, отдельную сущность, при

превра-щении в рисунок становится другой комбинацией тех же

Выразительных элементов. Это позволяет познавать (систематизировать,

соотносить) разные сущности, выделяя в их изображениях элементы сходства и раз-личия. Каждое изображение предстает не целостной, (56)

нерасторжимой сущностью, а некоторым набором структурно построенных

дифференциальных призна-ков, легко поддающихся сопоставлению и

противопо-ставлению. (**)

Сопоставление зримого образа-икона с ним са-мим в другую единицу

Времени. В этом случае образ также воспринимается как набор

Различительных признаков, но для сопоставления и противопоставле-ния

вариантов берутся не образы разных объектов, а изменение одного. Такой

Тип смыслоразличения состав-ляет основу киносемантики.

Разумеется, все три типа различения видимого объ-ективно присущи

Человеческому зрению. (57)

ГЛАВА ШЕСТАЯ. ЛЕКСИКА КИНО

Весь механизм сопоставлений и различий, связывающий кинообразы в

Повествование, может быть охарактеризован как принадлежащий грамматике

Кинематографа. Вместе с тем, у кино есть и лексика - фотографии людей и предметов становятся знаками этих людей и предметов и выполняют функцию лексических единиц.

Однако между лексикой, построенной на словах естественного языка, и лексикой иконического языка - ряд различий. Одно из наиболее

существенных для н сводится к следующему:


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: