To grant exclusive rights

They are ready to grant us the exclusive rights to represent them within the agreed territory.

предоставить эксклюзивные права

Они готовы предоставить нам эксклюзивные права быть их представителями на оговорённой территории.

To exclude

They want us to exclude part of the items in the list of goods to be delivered.

исключать

Они хотят, чтобы мы исключили часть позиций из перечня поставляемых товаров.

Customs clearance

They will send us some documents to facilitate customs clearance at our end.

таможенная очистка

Они вышлют нам некоторые документы, чтобы облегчить у нас таможенную очистку.

Square deal

A square deal is out of question now!

честная сделка

О честной сделке теперь не может быть и речи!

To add

Besides, they want us to add some items from catalogue 4132.

добавлять

Кроме того, они хотят, чтобы мы добавили некоторые позиции из каталога № 4132.

To suffer losses

They suffered considerable losses through this delay in delivery.

понести убытки

Они понесли значительные убытки из-за этой задержки поставки.

A chain of complications

I'm afraid your decision will involve a chain of complications.

ряд осложнений

Боюсь, Ваше решение повлечёт за собой ряд осложнений.

To foresee the complication

I can't believe you haven't foreseen this complication.

предвидеть осложнение

Не могу поверить, что ты не предвидел этого осложнения.

To decline an order

I'm sorry, but we have to decline your order.

отклонить заказ

Мне очень жаль, но нам придётся отклонить Ваш заказ.

Mutual understanding

If they don't reach mutual understanding, his company will have to break the contract.

взаимопонимание

Если им не удастся достичь взаимопонимания, его компании придётся разорвать контракт.

BUSINESS FORMS


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: