Общие положения о международных расчетах

 

Внешнеэкономическая сделка предполагает производство расче­тов между сторонами. Поскольку стороны внешнеэкономической сделки находятся на территории различных государств, платеж дол­жен быть произведен за границу. Соответственно, под международ­ными расчетами понимаются такие, в которых платеж должен быть осуществлен за границу. Непосредственные расчеты между сторо­нами внешнеэкономических сделок практически исключены, поэто­му для осуществления расчетов в качестве посредников привлекаются банки. В данных операциях с российской стороны могут участвовать только уполномоченные банки, то есть кредитные организации, созданные в соответствии с законодательством РФ и имеющие право на основании лицензий ЦБ РФ осуществлять банковские операции со средствами в иностранной валюте, а также действующие на терри­тории РФ в соответствии с лицензиями ЦБ РФ филиалы иностранных кредитных организаций, имеющие право осуществлять банковские операции со средствами в иностранной валюте.

Банк принимает на себя обязанность обслуживать внешнеторго­вую сделку после заключения с клиентом договора банковского счета (гл. 45 ГК РФ), имеющего характеристику валютного, то есть его правовой режим определяется не только (и не столько) гражданским, но и валютным законодательством. Так, в соответствии с п. 3 ст. 845 ГК РФ «банк не вправе определять и контролировать направления использования денежных средств клиента». Однако уполномоченные банки, хотя и являются коммерческими, но в силу прямого указания п. 3 ст. 22 ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» 2003 г. действуют как агенты валютного контроля, то есть вынуждены выполнять функции по надзору за законностью осуществления кли­ентами валютных операций, например контролировать своевременную продажу клиентами-экспортерами части валютной выручки от экспорта товаров.

Банки осуществляют перевод и зачисление средств в соответствии с избранной клиентами формой расчетов - аккредитив, инкассо, банковский перевод. При этом в качестве средств платежа могут использоваться как денежные средства, так и векселя и чеки. Банки выступают посредниками в расчетах между сторонами, а при расче­тах посредством аккредитива банки являются гарантами осуществ­ления платежа. При любой форме расчетов производство платежа не зависит от действительности или исполнимости обязательства по основной сделке.

Российские банки для осуществления международных расчетов открывают у себя и в иностранных банках корреспондентские счета (счета «Ностро» и «Лоро»). Счет «Ностро» (от итал. Nostro - «наш») -это текущий счет, открытый на имя российского банка-корреспондента в иностранном банке. Счет «Лоро» (от итал. Loro - «их») - это текущий счет, открытый в российском банке на имя иностранного банка-корреспондента. Корреспондентские отношения с зарубежными бан­ками оформляются заключением межбанковского корреспондентско­го соглашения в форме двустороннего договора или обмена письмами.

Международные расчетные отношения регламентируются главным образом международными банковскими обычаями и обыкновениями, которые свое конкретное выражение находят в Унифицированных правилах, изданных МТП. В частности, ФЗ «О банках и банковской деятельности» от 2 декабря 1990г. (в ред. от 30 декабря 2004г.) устанавливает, что кредитные организации при осуществлении меж­дународных расчетов руководствуются в том числе и правилами, принятыми в международной банковской практике (ст. 31). Некото­рые положения о расчетах содержатся также в международных догово­рах (платежные соглашения, соглашения о товарообороте и платежах). Используются также документы, подготовленные в рамках междуна­родных организаций, такие как Правовое руководство по электрон­ному переводу средств, разработанное ЮНСИТРАЛ в 1987г.

Обращение к национальному законодательству происходит в иск­лючительных случаях - для восполнения банковских правил, обычаев и обыкновений. Если применимым является право России, то при­меняются, прежде всего, правила гл. 46 ГК РФ («Расчеты»), а также подзаконные нормативные акты, в частности Положение о безналич­ных расчетах в Российской Федерации, утвержденное ЦБ РФ 3 октяб­ря 2002 г. № 2-П (в ред. от 11 июня 2004 г.). Кроме того, продолжают сохранять свое нормативное значение некоторые акты прежнего за­конодательного регулирования, специально посвященные внешне­торговым расчетам, в частности инструкция Внешторгбанка СССР от 25 декабря 1985 г. № 1 (в ред. от 5 февраля 1991 г.) «О порядке совершения банковских операций по международным расчетам» (да­лее - Инструкция ВТБ № 1), письмо Внешторгбанка СССР от 24 августа 1987 г. № 417/28 «О применении наиболее выгодных условий и форм расчетов по контрактам с фирмами и организациями капиталисти­ческих и развивающихся стран» и др.

В действующем законодательстве России отсутствуют самостоя­тельные коллизионные привязки для регулирования расчетных отно­шений. Статья 1211 ГК РФ предусматривает лишь коллизионные нормы о применимом праве к договору банковского счета - применяется право банка. Однако договор банковского счета, хотя и предназначен для проведения расчетных операций, непосредственно расчеты не регламентирует, а является, скорее, одним из условий (предпосыл­кой) для их проведения.

Отсутствие в ст. 1211 ГК РФ самостоятельных коллизионных при­вязок для регулирования расчетных отношений вполне объяснимо. Как справедливо отмечает Л.Г. Ефимова, «учитывая, что при осуще­ствлении безналичных расчетов деньги проходят через несколько счетов, все формы расчетов неизбежно должны состоять из несколь­ких расчетных сделок». Таким образом, каждая расчетная операция (аккредитив, инкассо, банковский перевод) представляет собой со­вокупность гражданско-правовых сделок, в связи с чем поиск приме­нимого права не может основываться на каком-либо одном критерии. Поэтому при определении применимого права российский суд или арбитраж будет исходить из конкретной ситуации в зависимости от квалификации правоотношения сторон в качестве договора комис­сии, поручения и т.д. Допустимо применение критерия характерного исполнения (п. 2 ст. 1211 ГК РФ).

 

Аккредитив

При аккредитивной форме расчетов банк (банк-эмитент), действу­ющий по поручению клиента - приказодателя аккредитива (импор­тера), обязуется перечислить со счета своего клиента сумму его контрагенту - бенефициару (экспортеру) против представления им определенных в аккредитиве документов, прежде всего документов, которые свидетельствуют об отгрузке товара, принятии его к пере­возке (коносамент или накладная, счет-фактура, сертификат качества, сертификат происхождения, страховой полис и пр.). Банк-эмитент (банк покупателя) привлекает для исполнения аккредитива другой банк в стране продавца, который в аккредитивной сделке выступает в каче­стве исполняющего банка. Именно этот банк будет работать с экспор­тером, принимать у него документы и производить против них платеж.

Суть аккредитивной операции составляют последовательные дейст­вия: 1) покупатель (импортер) обязан в соответствии с договором купли-продажи обратиться в свой банк с просьбой об открытии аккредитива в пользу продавца; на данном этапе происходит согласование документов, против которых должны осуществляться платеж, сумма платежа и другие условия аккредитива; 2) банк покупателя, выполняя поручение покупа­теля, вступает в отношения с банком продавца (как правило, между банками уже существуют корреспондентские отношения); банку продав­ца переводится денежная сумма по исполнению аккредитива и сообща­ются условия, при наличии которых банк продавца вправе произвести платеж продавцу; 3) банк продавца извещает продавца об открытии в его пользу аккредитива и доводит до его сведения условия аккредитива, прежде всего перечень необходимых документов, против которых будет произведен платеж; 4) продавец (экспортер), поставив товар и получив отгрузочные (например, коносамент, накладная) и другие документы, предъявляет их в свой банк; 5) банк продавца сверяет полученные до­кументы с условиями аккредитива и при наличии соответствия произво­дит платеж, то есть зачисляет на счет продавца обусловленную сумму; 6) документы, полученные от продавца, его банк отправляет в банк покупателя, который передает их покупателю, чтобы тот смог получить товар. Перевозчик отдаст товар против предъявленных документов на основании договора перевозки.

Аккредитивы для расчетов за экспортируемые российскими орга­низациями товары открываются иностранными банками в пользу российских продавцов по поручению иностранных фирм-покупате­лей. Здесь российские банки выступают в качестве исполняющих. Для расчетов за импортируемые в Россию товары аккредитив должен быть открыт в российском банке отечественным покупателем в пользу иностранной фирмы-продавца. Исполняющими банками в этом слу­чае являются иностранные.

Как отмечается в литературе, «аккредитивная форма расчетов регу­лируется комплексно нормами международного права, международного частного права и внутреннего права». Прежде всего, отношения по аккредитивной сделке между сторонами внешнеторговой сделки купли-продажи, а также банками регламентируются Унифицированными пра­вилами и обычаями для документарных аккредитивов (UCP — Uniform Custom and Practice for Documentary Credits). Данный документ раз­работан МТП на основе обобщения банковской практики в области международных аккредитивных расчетов и систематизации сложивших­ся в банковской сфере обычаев и обыкновений. В настоящее время UCP действуют в редакции 1993 г. (публикация МТП № 500 - UCP-500).

Унифицированные правила являются составной частью каждого документарного аккредитива, на что указывает включаемая в текст аккредитива стандартная оговорка: «Настоящий аккредитив подчи­няется Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов, редакция 1993 г., публикация МТП № 500». Широкое применение UCP при осуществлении международных расчетов пре­допределено тем, что все банковские документы, начиная с бланков заявлений об открытии аккредитива, содержат ссылки на данные правила. Таким образом, они действуют как договорные условия. При этом стороны вправе отступить от положения правил и урегулировать отношения по аккредитивной сделке иначе, чем это установлено в UCP-500. Однако распространенность Правил на практике являет­ся настолько широкой, что положения UCP-500 применяются всеми банками практически без изменений, чему способствуют и стандарт­ные формы аккредитивов, рекомендуемые МТП, используемый бан­ками электронный документооборот, в том числе система SWIFT.

Подобно ИНКОТЕРМС, UCP-500 не являются нормативным актом и применяются при наличии ссылки на них в договоре между клиентом и банком. По мнению Р. Гуда, UCP являются отражением международной банковской практики и могут применяться даже при отсутствии ссылки на них, поскольку рассматриваются как серьезное доказательство суще­ствующих банковских обычаев, косвенно (impliedly) инкорпорирован­ных в контракт. В то же время Унифицированные правила МТП нельзя целиком сводить к обычаям, поскольку «включаемые в них положения часто созданы самой МТП». С точки зрения А. Гозлана, «UCP рассматриваются как имеющие обычно-правовой характер в том смысле, что они будут применяться к аккредитиву даже в том случае, когда стороны не упомянули их применение. С другой стороны, стороны могут обусловить их неприменение, чего обыкновенно никто не делает и что, вероятно, является бессмысленным».

Унифицированные правила определяют виды аккредитивов, спо­соб и порядок их исполнения и передачи, обязательства и ответствен­ность банков. В Правилах подробно раскрываются условия, которым должны отвечать представленные по аккредитиву документы, дается подробная характеристика различных транспортных документов (коносаменты, транспортные документы при смешанной, воздушной, автомобильной, ж-д перевозках, страховые документы и т.д.).

Согласно UCP-500 (п. 10 А) аккредитив должен содержать указа­ние на способ его исполнения путем: 1) платежа по предъявлении; 2) платежа с отсрочкой; 3) акцепта; 4) негоциации.

Платеж по предъявлении означает платеж против представленных продавцом (бенефициаром) документов. Это наиболее простой способ исполне­ния аккредитива. При платеже с отсрочкой выплата производится по истечении определенного времени после предъявления документов. Платеж путем акцепта означает обязанность банка акцептовать тратту, предъявленную продавцом. Такая тратта обычно выставляет­ся на банк-эмитент. В дальнейшем продавец может учесть такую ак­цептованную тратту в другом банке и получить платеж раньше срока тратты. Под негоциацией имеется в виду покупка банком тратты (иными словами, учет переводного векселя). В данном случае тратта выставляется на иное лицо, чем негоциирующий (учитывающий) банк.

В основе регулирования аккредитива по UCP-500 лежат две док­трины: 1) строгого соответствия и 2) независимости аккредитивной сделки от основной сделки. Согласно ст. 13 UCP-500 банки должны проверять все документы, указанные в аккредитиве, с разумной тща­тельностью, с тем чтобы удостовериться, что по внешним признакам они соответствуют условиям аккредитива. Банк должен отклонять документы, не находящиеся в строгом соответствии с условиями аккредитива. В этом состоит суть доктрины строгого соответ­ствия. Срок для проверки документов не должен превышать семи банковских дней со дня получения документов.

Суть доктрины независимости аккредитивной сделки от ос­новной сделки заключается в том, что обязательство банка-эмитента произвести платеж не зависит от исполнения продавцом и покупа­телем своих обязательств по договору купли-продажи (основной сделке). Банк производит платеж бенефициару хотя и по просьбе покупателя, но от своего имени. В соответствии с UCP-500 аккре­дитив является сделкой, обособленной от купли-продажи или иного договора, даже если ссылки на такие договоры включены в текст аккредитива (ст. 3).

Банк, в частности, при приеме документов к оплате должен ру­ководствоваться только условиями аккредитива и не вправе прибегать к каким-либо возражениям против оплаты, основанным на договор­ных отношениях с покупателем или другим банком. Если, к примеру, отправленный в адрес покупателя товар будет утрачен в пути или испорчен, то банк все равно должен платить против предъявленных документов, а покупатель (приказодатель аккредитива) не вправе отказать банку в возмещении уплаченной суммы.

Таким образом, аккредитивная сделка рассматривается как само­стоятельная, не зависящая от основного договора. Банки не имеют дело с контрактом купли-продажи и производят платеж только против документов, предусмотренных аккредитивом. Независимость аккре­дитивной сделки от контракта купли-продажи в определенной степени подтверждают положения об ответственности. Непроизводство платежа не освобождает покупателя от ответственности. Выполне­ние покупателем обязанности по контракту дать поручение банку об открытии аккредитива само по себе не является платежом за товар, а подпадает под требования ГК (п. 1 ст. 485 ГК), согласно которым покупатель должен осуществить действия, необходимые для произ­водства платежа. Обязанность уплатить продавцу цену товара лежит на покупателе, а не на банке. По отношению к продавцу банк выс­тупает в качестве третьего лица, привлеченного покупателем к испол­нению своих обязанностей, а должник отвечает за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства третьими лицами, на кото­рых было возложено это исполнение (ст. 403 ГК РФ).

При неоплате банком товара с аккредитива без достаточных к тому оснований у продавца существует альтернатива: а) потребовать от по­купателя оплаты товара на основании договора купли-продажи; в свою очередь, покупатель вправе предъявить требование к банку о возме­щении им убытков, вызванных неоплатой товара в установленный срок; б) предъявить соответствующее требование к банку, ссылаясь на твердое обязательство последнего, вытекающее из аккредитива. Неисполнение банком его твердого обязательства об оплате товара с аккредитива является основанием для взыскания с банка суммы иска.

Как отмечает А. Гозлан, единственным исключением из принципа независимости аккредитивной сделки от основной являются дела, свя­занные с обманом. Так, в деле Sztejn v. Henry Scbroeder Banking Corpo­ration [1941 ] суд пришел к выводу, что если обман был установлен в основном контракте, на основании которого был открыт аккредитив, банк может отказать в оплате векселя по аккредитиву. Этот подход позднее был поддержан в деле Bank of Nova Scotia v. Angelica Whitewear [1987 ], в котором Верховный суд Канады постановил, что обман со стороны бенефициария аккредитивной сделки, включая обман, имевший место в основной сделке, освобождает банк от обязанности платежа, но только в случае, если обман стал известен банку перед платежом и факт обмана был для банка ясным и очевидным. В таких случаях считается, что аккредитив уже не является более независимым от основного кон­тракта и проблемы последнего становятся проблемами первого. При этом спор о фальсификации или обмане будет разрешаться, в том числе, с учетом права, применимого к аккредитивной сделке.

Аккредитивная форма расчетов является наиболее предпочтитель­ной для экспортера (продавца) при расчетах с иностранными контр­агентами: во-первых, экспортер получает платеж сразу или почти сразу по предъявлении отгрузочных и иных документов в банк; во-вторых, роль непосредственного плательщика принимает на себя банк, что создает для экспортера дополнительные гарантии получе­ния платежа по контракту.

Международные договоры. Помимо актов МТП международные аккредитивные отношения стали предметом международно-правового регулирования. Г.З. Мансуров выделяет две группы международных договоров об аккредитивах. Первая группа содержит нормы, адресо­ванные непосредственно участникам международных аккредитивных сделок (например, Конвенция ООН о независимых гарантиях и резервных аккредитивах 1995 г.). Международные договоры второй группы устанавливают применение международного аккредитива в им­перативном порядке либо в качестве одной из преимущественных форм расчетов, либо ограничиваются простым упоминанием о дан­ной форме расчетов. Отдельные договоры содержат отсылку к UCP в конкретной редакции.

Конвенция ООН о независимых гарантиях и резервных аккреди­тивах 1995 г. применяется к международным резервным аккреди­тивам в случае, когда коммерческое предприятие гаранта/эмитента, в котором выдано обязательство, находится в договаривающемся го­сударстве или если нормы международного частного права отсылают к праву договаривающегося государства. При этом Конвенция при­меняется также к международному аккредитиву, не охватываемому ст. 2 Конвенции, если в нем прямо указано, что он подпадает под действие Конвенции.

Коллизионные вопросы аккредитива. В случае, если какой-то вопрос не урегулирован в UCP-500, субсидиарно подлежит применению национальное законодательство. Стороны, как правило, не помеща­ют в аккредитив оговорку о применимом праве, а лишь оговаривают применение UCP-500. Однако UCP-500 не содержат каких-либо положений по вопросу о применимом праве. Поэтому для определе­ния применимого права необходимо обращаться к национальным коллизионным нормам. Большинство национальных правопорядков не формулируют специальных коллизионных норм для аккредитив­ных сделок. Поэтому применяются общие правила о применении права, тесно связанного с договором. При определении такого права следует учитывать, что ведущую роль в аккредитивной сделке играют банки - банк-эмитент, исполняющий банк, авизующий, а не их клиенты - приказодатель и бенефициарий. Следовательно, необхо­димо принимать во внимание именно местонахождение банков, уча­ствующих в аккредитивной сделке, а также такие факторы, как место открытия аккредитива, место платежа, место представления доку­ментов. При этом принцип независимости аккредитивной сделки означает, что применимое право к аккредитиву не может зависеть от применимого права к основной сделке. Так, при невыплате банком платежа необходимо самостоятельно определять применимое право к аккредитиву, даже если в контракте купли-продажи, на основании которого был открыт аккредитив, содержится оговорка о примене­нии какого-либо национального права.

В иностранной литературе вопросы применимого права к аккре­дитивам обстоятельно исследованы в работах К.М. Шмиттгоффа. По мнению автора, «при определении права, регулирующего отно­шения по аккредитиву, следует иметь в виду, что аккредитив порож­дает несколько видов договорных отношений».

В частности, автор выстраивает следующую схему определения права в соответствии с доктриной наиболее тесной связи: 1) отношения между покупате­лем и банком-эмитентом, где применимым правом, наиболее тесно связанным с договором, является право страны банка; 2) отношения между продавцом и авизующим банком, а также продавцом и банком-эмитентом должны подчиняться праву страны авизующего бан­ка; 3) отношения между банком-эмитентом и авизующим банком должны подчиняться праву, наиболее тесно связанному с договором, каковым чаще всего является право страны авизующего банка, «ибо данные нормы права, вероятно, будут применяться к отношениям с продавцом-бенефициаром» и «было бы нежелательным примене­ние различных систем права к двум аспектам одной и той же ком­мерческой сделки».

А. Гозлан утверждает, что, когда коллизионный вопрос возникает по аккредитиву, главное правило состоит в применении права местонахож­дения банка. Именно банк, а не приказодатель аккредитива и не бенефициарий является стороной, чье исполнение считается центральным. Следовательно, суды будут всегда выбирать между правом банка-эмитен­та и правом банка-корреспондента, в зависимости от того, чье исполне­ние имеет наиболее тесную связь со сделкой. Автор выделяет шесть видов автономных правоотношений в аккредитивной сделке:

1) правоотношение между приказодателем и банком-эмитентом, в котором при отсутствии указания на применимое право должно при­меняться право банка-эмитента, поскольку именно его исполнение яв­ляется характерным. Обычно приказодатель и банк-эмитент находятся в одной стране, и, следовательно, вопрос о применимом праве не возни­кает. Однако если местонахождение сторон в разных странах, то приме­няется право банка, поскольку именно в месте нахождения банка-эмитента открывается аккредитив и даются необходимые инструкции;

2) правоотношение между бенефициарием и авизующим банком. Между авизующим банком (который не подтвердил аккредитив) и бене-фнциарием применимым правом должно быть право банка-эмитента. Именно это право имеет наиболее тесную связь со сделкой, поскольку авизующий банк сам не исполняет аккредитив и, следовательно, не суще­ствует реальной связи (отношения) между авизующим банком и бенефициарием, так как авизующий банк действует на основании инструкций банка-эмитента;

3) правоотношение между бенефициарием и подтверждающим ба н­ком. Поскольку посредством подтверждения аккредитива банк принимает на себя самостоятельную обязанность платить по аккредитиву бенефи-циарию, применимым правом в правоотношении между бенефициарием и подтверждающим банком должно быть право подтверждающего банка, а не эмитента;

4) правоотношение между бенефициарием и банком-эмитентом, в ко­тором применяется право банка-эмитента, поскольку именно банк-эми­тент (при неподтвержденном аккредитиве) обязан исполнить аккредитив перед бенефициарием. Именно в место нахождения банка (если не ис­пользуется банк-корреспондент) представляются документы продавцом (бенефициарием) и производится платеж. Ситуация становится сложной, когда более чем один банк вовлечен в исполнение аккредитива (что, собственно, и имеет место в подавляющем большинстве случаев). В этом последнем случае необходимо определить, исполнение какого банка является центральным, для того чтобы выбрать систему права, которая имеет наиболее тесную и реальную связь со сделкой. Если банк-коррес­пондент просто авизует аккредитив, его обязанности ограничиваются тем, чтобы с разумной тщательностью установить подлинность документов, которые он авизует. Поскольку он действует по мандату банка-эмитента, то, следовательно, должно применяться именно право банка-эмитента. Если же банк-корреспондент выступает в роли подтверждающего, то его обязательство носит самостоятельный характер и применяться должно его право;

5) правоотношение между банком-корреспондентом и приказодателем. Применимое право зависит от того, является ли банк-корреспондент подтверждающим аккредитив или просто авизующим банком. Если он выступает подтверждающим банком, именно он делает решающее испол­нение, а следовательно, его право должно быть применимо. Если же его функцией является лишь авизование аккредитива, то применяться долж­но право банка-эмитента, поскольку не существует правоотношения между приказодателем и авизующим банком;

6) правоотношение между банком-эмитентом и банком-корреспон­дентом. Ответ на вопрос о применимом праве зависит от факторов, имеющих наиболее тесную связь с аккредитивом.

В некоторых случаях зарубежные суды определяли характерное исполнение в аккредитивной сделке по аналогии с договором банковской гарантии. В договоре гарантии характерное исполнение - это всегда исполнение гаранта. В деле Bank of Baroda v. Vysya Bank [1994] позиция подтвердившего аккредитив банка была рассмотрена как позиция, аналогичная гаранту. Характерное исполнение контрак­та между подтверждающим банком и банком-эмитентом было оце­нено в пользу подтверждающего банка.

В отечественной литературе также принято определять применимое право к аккредитиву путем расщепления аккредитивной операции на ряд сделок. Так, Л.Г. Ефимова отмечает, что «аккредитив как расчетная операция состоит из ряда сделок, правовая природа которых различна». В частности, отношения между приказодателем и банком-эмитентом охватываются конструкцией договора комиссии, отношения между банком-эмитентом и исполняющим банком по неподтвержденному аккредитиву характеризуются как договор поручения, а по подтверж­денному исполняющим банком аккредитиву - как договор комиссии.

Г.З. Мансуров предлагает применять к правоотношениям сторон из аккредитивной сделки право стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора (пп. 1 и 2 ст. 1211 ГК РФ). Таким правом «в зависимости от особен­ностей конкретного договора... места исполнения аккредитива и тому подобных обстоятельств... может оказаться право банка-эмитента или исполняющего банка».

Если применимым к аккредитиву оказывается российское зако­нодательство, то в общем и целом по своему содержанию положения ГК РФ об аккредитивах совпадают с нормами UCP-500. Имеется, однако, ряд расхождений. Например, согласно UCP-500, если в аккре­дитиве не определен его вид, он предполагается безотзывным (ст. 6), тогда как в соответствии с п. 3 ст. 868 ГК РФ аккредитив является отзывным, если в его тексте не установлено иное. При применении положений ГК РФ и правил UCP-500 следует учитывать термино­логические расхождения между этими документами.

В целом можно отметить, что вопрос о применимом праве к акредитивным отношениям (как, впрочем, и в целом к расчетам) возни­кает не часто. Как отмечает К.М. Шмиттгофф, «вопрос определения надлежащего права аккредитивной сделки встает редко, ибо... в большинстве стран банки при проведении операций по аккредитиву исходят из UCP, и однообразие практики исключает возможность коллизии норм права по большинству правовых проблем». По ут­верждению А. Гозлан, на практике судебные разбирательства отно­сительно банковских споров встречаются редко, поскольку банки предпочитают разрешать их без обращения к суду, путем дружествен­ного урегулирования.

Вот примеры некоторых дел, рассмотренных зарубежными суда­ми, в которых в числе прочего исследовались вопросы применимого права к аккредитивам.

В деле Chuldian v. Philippine National Bank [1992 ], рассмотренном американским судом, ответчиком был Филиппинский национальный банк (далее - P.N.B.), расположенный в Маниле (Филиппины). Ответчик (банк-эмитент) должен был открыть аккредитив в соответствии с усло­виями основного контракта. Для исполнения аккредитива банк-эмитент привлек свой филиал, расположенный в Лос-Анджелесе (штат Калифор­ния, США), действовавший в качестве авизующего банка. Авизующий банк должен был платить бенефициарию в Лос-Анджелесе по безотзыв­ному аккредитиву, оплачиваемому в долларах США. Аккредитив содер­жал оговорку о применении UCP (в ред. 1983 г.), оговорка о применимом праве отсутствовала. В результате политических изменений на Филип­пинах правительство запретило P.N.B. (банк-эмитент) производить пла­теж по аккредитиву. Истец Chuldian (бенефициарий по аккредитиву) предъявил иск к филиалу P.N.B. в Лос-Анджелесе (авизующий банк) за отказ в платеже. Суд Калифорнии (решение было подтверждено впо­следствии апелляционным судом) признал местом исполнения аккреди­тива Манилу (Филиппины) как место открытия аккредитива. Центральный вопрос состоял в том, что можно рассматривать в качестве места ис­полнения аккредитива - место его открытия или место платежа по нему. В своем решении суд провел различие между ролью авизующего банка и ролью банка-эмитента в свете положений UCP в редакции 1983 г. и ЕТК США. По мнению суда, «указание места платежа согласно аккредитиву реально не меняет это место, если только платящий по аккредитиву банк не выступает в качестве подтверждающего банка или не действует иным образом, показывая, что его роль в аккредитиве иная, чем просто меха­ническая». Суд, таким образом, исходил из того, что местом исполнения аккредитива является место, в котором аккредитив был открыт (Манила), а не то место, где фактически должен был быть произведен платеж (Лос- Анджелес). Банк в Лос-Анджелесе, хотя и должен был платить бенефи-циарию, не мог делать этого без одобрения P.N.B. в Маниле. По существу роль авизующего банка была механической, и банк использовался лишь исходя из соображений удобства. Фактически только банк в Маниле твердо обязался платить и имел центральное обязательство перед бене-фициарием. Суд на основе § 188 второго Reinstatement определил в ка­честве применимого права филиппинское право как право, «наиболее тесно связанное со сделкой».

 

Инкассо

Другой распространенной формой расчетов по внешнеэкономи­ческим контрактам является инкассо. Продавец, поставив товар, представляет в свой банк (банк-ремитент) товарные документы (коно­самент, накладную и т.п.) и инкассовое поручение, в соответствии с которыми банк обязуется принять меры к получению платежа с покупателя и зачислению средств на счет продавца. Банк-ремитент привлекает для исполнения поручения банк-корреспондент в стране покупателя (инкассирующий банк), которому он передает товарные документы. В свою очередь, инкассирующий банк представляет доку­менты покупателю для предварительного обозрения, но окончательно передает их только против оплаты. Выкупив товарные документы у банка, покупатель получает возможность взять товар у перевозчика. Инкассирующий банк направляет вырученные деньги банку-ремитен­ту, а тот, в свою очередь, зачисляет их на счет продавца.

Если российская организация выступает продавцом, то документы представляются ею на инкассо в российский банк и далее следуют за границу - в банк, обслуживающий иностранного покупателя. И наоборот, если российская организация выступает покупателем, то документы на инкассо представляются иностранным продавцом в обслуживающий его иностранный банк и далее следуют в россий­ский банк, обслуживающий российскую организацию.

В отличие от аккредитива, ни банк продавца, ни банк покупателя не обязуются производить продавцу оплату и не дают ему никаких гарантий. Банки не несут ответственности ни за проверку принятых на инкассо документов, ни за платеж. Их функции носят техниче­ский характер: они лишь обязуются передать документы покупателю, если он за них заплатит, и перевести полученные деньги продавцу. Вместе с тем у продавца при инкассовой форме расчетов есть уве­ренность, что покупатель не получит товар, пока за него не заплатит.

В отличие от аккредитива, продавец при инкассовой форме рас­четов получает платеж не сразу после предъявления отгрузочных и иных документов в банк, а после того, как платеж ему будет пе­реведен банком покупателя. Соответственно, инкассовая форма рас­четов более выгодна покупателю, поскольку он получает расчет после завершения отгрузки в его адрес товара, и менее выгодна продавцу, так как он вынужден ждать осуществления платежа после заверше­ния отгрузки. По сравнению с аккредитивом расходы на проведение инкассовой операции относительно небольшие, а следовательно, не­велик и размер комиссионных, уплачиваемых банкам. Подобно ак­кредитиву, инкассовое поручение может быть исполнено путем выдачи документов против платежа или против акцепта векселя. Можно согласиться с мнением Д.М. Алибуттаевой о том, что инкассо реко­мендуется в тех случаях, когда отсутствуют ограничения по импорту (например, валютный контроль в стране покупателя) и трудности в получении необходимых лицензий.

В соответствии с инкассовой формой расчетов банки являются посредниками в расчетах между сторонами и не несут ответствен­ности за неоплату товаров покупателем. Подобно отношениям по аккредитиву, банки не связаны какими-либо положениями контрак­та купли-продажи, если они не воспроизведены в инкассовом пору­чении. Они должны действовать точно в соответствии с инструкциями, содержащимися в инкассовом поручении, а также в соответствии с Унифицированными правилами по инкассо (URC - Uniform Rules for Collections). Данный документ разработан МТП и по своей пра­вовой природе обладает характеристиками, подобными Унифициро­ванным правилам для документарных аккредитивов. В настоящее время действует редакция 1995 г. (публикация МТП № 522 - URC-522).

По общему правилу URC-522 применяются при наличии ссылки на них (ст. 1), которая может быть сформулирована прямо или вы­текать из практики взаимоотношений сторон или торговых обычаев. URC-522 определяют виды инкассо, способ и порядок осуществле­ния инкассовых операций, обязательства и ответственность сторон, дают единообразное толкование различных терминов и решают иные вопросы, возникающие в банковской практике инкассовых расчетов.

Общая схема расчетов посредством инкассо согласно URC-522 мо­жет быть представлена следующими этапами: 1) продавец (доверитель), отгрузив товар, представляет комплект документов вместе с инкассо­вым поручением в свой банк, который именуется банком-ремитентом; 2) банк-ремитент проверяет соответствие представленных доверителем документов тем документам, которые перечислены в инкассовом поручении, и вместе с инкассовым поручением отправляет документы в банк покупателя (инкассирующий банк) в стране импортера; 3) инкассирующий банк представляет полученные документы покупателю (плательщику) для проверки с целью получения от него платежа; если инкассирующий банк сам предъявляет документы, он именуется представляющим бан­ком; 4) получив платеж от покупателя, инкассирующий банк передает ему документы, а полученные средства по почте или телеграфу (телексу) переводит банку-ремитенту, который и зачисляет выручку на счет экс­портера (доверителя). При отказе плательщика от платежа исполняю­щий банк должен известить об этом банк-ремитент, который в свою очередь извещает об этом доверителя (продавца). После этого продавец может предпринимать меры к получению платежа в исковом порядке в соответствии с договором купли-продажи и законодательством.

Связь инкассо с контрактом купли-продажи проявляется в том, что в основном контракте устанавливаются основные параметры расче­тов посредством инкассо, дается описание необходимых документов, против которых будет осуществлен платеж, и т.д.

Следует учитывать, что в соответствии с URC-522 банки не несут никакой ответственности за форму, полноту, точность, подлинность, юридическую силу какого-либо документа, за описание, количество, состояние, доставку, стоимость или наличие товаров, представленных каким-либо документом, или за финансовое состояние грузоотпра­вителей, перевозчиков, экспедиторов, грузополучателей или страхов­щиков или любых других лиц (ст. 13). Банки должны лишь по внешним признакам определить, что полученные документы являют­ся теми же, что и перечисленные в инкассовом поручении, и должны известить сторону, от которой было получено инкассовое поручение, о каких-либо отсутствующих документах либо документах иных, чем перечисленные в поручении (ст. 12). О невозможности выпол­нить инструкции доверителя банк - участник расчетов должен не­медленно известить сторону, от которой он получил инкассовое поручение.

В случае, если какой-то вопрос не урегулирован URC-522, возни­кает необходимость в привлечении национального законодательства, определяемого на основании коллизионных норм, применимых к до­говорам, составляющим суть инкассовой операции. Отношения между банком-ремитентом и доверителем (продавцом) охватываются кон­струкцией договора поручения, поскольку банк действует от имени своего клиента (продавца) и за его счет. Соответственно к таким отношениям подлежит применению право поверенного (п. 3 ст. 1211 ГК РФ). Привлечение банком-ремитентом инкассирующего банка для выполнения инкассового поручения в отечественной литературе квалифицируется как передоверие. Передоверие является односто­ронней сделкой, следовательно, к указанным отношениям по общему правилу должно применяться право банка ремитента (ст. 1217 ГК РФ). Отношения между инкассирующим банком и покупателем могут быть квалифицированы как смешанный договор, к которому в силу закона наиболее тесной связи подлежит применению право инкассирующего банка как стороны, чье исполнение имеет решающее значение для содержания договора (п. 5 ст. 1211 ГК РФ).

 

Банковский перевод

Банковский перевод, или расчеты платежными поручениями, также активно используется в расчетах российских лиц с иностранными контрагентами. Платежное поручение представляет собой приказ банка, адресованный своему корреспонденту, о выплате определен­ной суммы денег по просьбе и за счет покупателя (перевододателя) иностранному продавцу (получателю, бенефициару) с указанием способа возмещения банку-плательщику выплаченной им суммы. Поручение плательщика исполняется банком при наличии средств на счете плательщика и за его счет. Однако договором может быть пре­дусмотрено и иное (п. 3 ст. 864 ГК РФ). В последнем случае банк будет кредитовать плательщика.

Инициатива в осуществлении расчетной операции исходит от покупателя, который направляет в свой банк поручение о переводе в пользу продавца определенной суммы со своего счета. Для опера­ции привлекается банк-корреспондент в стране продавца, которому банк покупателя и переводит обусловленную сумму. Привлечение банком для исполнения поручения других банков характеризуется как возложение исполнения обязательства на третье лицо (ст. 313 ГК РФ), а сделка о совершении банковского перевода рассматривается как договор об исполнении третьему лицу (а не в пользу третьего лица). Поэтому получатель средств не приобретает право требовать переводимую сумму от иностранного банка, участвующего в переводе.

Таким образом, российские банки выполняют платежные поручения иностранных банков о производстве платежа в пользу отечественных продавцов, а также выставляют платежные поручения на иностран­ные банки о производстве платежа в пользу иностранных продавцов.

Способы производства банковского перевода могут быть различ­ными. Предположим, что платеж должен быть произведен иностран­ным покупателем в пользу российского продавца. В этом случае банковский перевод может быть исполнен двумя способами:

1) иност­ранный банк может зачислить сумму перевода на счет «Ностро» российского банка, ведущийся в этом иностранном банке;

2) иност­ранный банк может предоставить российскому банку право списания суммы перевода с ведущегося в российском банке счета «Лоро» иностранного банка.

Банковский перевод - более дешевая форма расчетов, чем предыдущие, но одновременно и наиболее рискованная для продавца, поскольку, отправив товар, он может не получить за него расчет. Банковский перевод применяется главным образом в случаях, когда платежи по контракту носят разовый характер, например по едино­временным поставкам.

Международный банковский перевод регулируется в основном международными банковскими правилами и национальным законо­дательством. В частности, в России применяются положения ГК РФ (§ 2 гл. 46 «Расчеты платежными поручениями»), а также акты ЦБ РФ. В рамках ЮНСИТРАЛ был подготовлен и в 1992 г. рекомендован государствам для использования в качестве модели национального законодательного акта Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международ­ных кредитовых переводах. Под «кредитовым переводом» имеется в виду банковский перевод.

Согласно Типовому закону ЮНСИТРАЛ банк, которому адресо­вано платежное получение (банк-получатель), осуществляет платеж указанному в поручении получателю средств (бенефициару) за свой счет, но не за счет перевододателя в банке-отправителе. Далее банк-получатель вправе списать уплаченную им бенефициару сумму перевода с ведущегося у него счета банка-отправителя. Сумма причитающе­гося банку-получателю возмещения может быть также зачислена либо на его счет в банке-отправителе, либо на его счет в третьем банке. Типовой закон ЮНСИТРАЛ также рекомендует государствам включать в свое национальное законодательство коллизионную норму, согласно которой права и обязанности, вытекающие из платежного поручения, регулируются правом избранным сторонами, а при отсут­ствии соглашения сторон - правом государства банка - получателя платежа.

Все большее распространение при расчетах платежными поруче­ниями получает электронная форма передачи сообщений. В частно­сти, стороны договора купли-продажи могут договориться о передаче платежных поручений по каналам электронной связи. При этом используются система SWIFT, а также рекомендации, содержащиеся в Правовом руководстве ЮНСИТРАЛ по электронному переводу 1987 г.

 

Вексель и чек

Вексель и чек не являются формами расчетов, а используются в качестве средств платежа, в том числе при расчетах посредством аккредитива и инкассо.

Вексель зародился как инструмент международных расчетов и осо­бенно широкое распространение получил во внешней торговле (в СССР после кредитной реформы 1930 г. вексель утратил свое значение как инструмент внутренних расчетов и применялся исключительно в сфере внешнеторговых расчетов). Покупатель может расплатиться с про­давцом путем выставления векселя (простого или переводного) в си­туации, когда у него отсутствуют деньги для уплаты за товар и он надеется получить их к моменту наступления платежа по векселю.

Другое преимущество расчета посредством векселя состоит в том, что задолженность, оформленная векселем, является особенной по сравнению с простым договором займа или кредитным договором. Вексельная ответственность более строгая (как с процессуальной, так и с материальной точки зрения), чем общая гражданско-правовая ответственность. Как правило, действует ускоренная процедура взыска­ния по векселям, а в некоторых странах (Аргентина, Испания) за опротестованным векселем признается сила исполнительного листа, в связи с чем не требуется никакого дополнительного решения суда для взыскания по такому векселю.

Многие страны (в основном государства континентальной Европы) унифицировали свое вексельное законодательство на основе Женевской конвенции, устанавливающей Единообразный вексельный закон. В соответствии с Конвенцией каждое государство-участник ввело в действие на своей территории Единообразный вексельный закон (ЕВЗ), являющийся приложением к Конвенции.

Соответственно вексельное законодательство государств-участников Конвенции, уста­навливающей ЕВЗ, практически совпадает по содержанию. В частности, после присоединения СССР к Конвенции в 1936 г., 7 августа 1937 г., Постановлением ЦИК и СНК СССР было утверждено Положение «О переводном и простом векселе», которое воспроизвело с незна­чительными изменениями ЕВЗ (действие Положения подтверждено ст. 1 ФЗ «О переводном и простом векселе» от 11 марта 1997г.).

Другую основную систему вексельного права составляют страны англо-американского права, прежде всего Англия и США, а также страны, чье законодательство основано на английском или американ­ском вексельных законах. Самостоятельную группу образуют стра­ны, вексельное законодательство которых не входит ни в одну из двух основных систем вексельного права и не основано на каком-либо одном, общем для всех этих стран вексельном законе.

Между женевским и англо-американским векселями существуют различия. В частности, женевский переводной вексель представляет собой предложение уплатить (оферта), принять которое (акцепт векселя) или отказаться - прерогатива плательщика. Так, в тексте векселя не должно быть указания на какое-либо основание его вы­дачи (например, контракт купли-продажи). Действительность век­сельного обязательства не зависит от действительности или наличия основания его выдачи: согласно ст. 17 ЕВЗ «лица, к которым предъяв­лен иск по переводному векселю, не могут противопоставить держателю возражения, основанные на их личных отношениях к векселедателю или к предшествующим держателям», В частности, покупатель, который обязался по векселю, должен по нему платить, даже если товар ему не был поставлен или прибыл в ненадлежащем состоянии. Напротив, англо-американский вексель - это письменный приказ векселедателя плательщику уплатить сумму векселя его держателю. Это различие в терминологии между странами континентального и общего права (вексель как предложение и вексель как приказ) вызвано различиями в подходах к категории абстрактных обязательств. Праву Англии и США категория абстрактных обязательств не извест­на, и обязательство признается действительным только при наличии встречного удовлетворения (consideration), если только оно не выра­жено в форме документа «за печатью» («deed»). Однако «в отношении векселей презюмируется, что вексель выдан за предоставленное встречное удовлетворение, а для исключения сомнений по этому вопросу на векселях пишется, что встречное удовлетворение полу­чено».

Таким образом, указание в англо-американском векселе на опреде­ленное основание его выдачи (поставка продукции, оказание услуги и т.п.) является следствием традиции англо-американского договорного права. С «внешней» стороны обязательство по такому векселю носит каузальный характер, но ссылка на контракты или иное основание не меняют безусловного характера платежа по векселю, так как вексель -это «приказ». Как отмечает Д.Л. Иванов, «коммерческая практика вы­работала и универсальную нейтральную формулировку «for value received» («за полученный эквивалент»), которая, не ограничивая приказа о пла­теже, подчеркивает валютность векселя, его связь с какой-то сделкой». «В то же время, - продолжает автор, - отсутствие такой оговорки в векселе с точки зрения закона безразлично... ссылка на основание в тексте век­селя, если она при этом не затрагивает безусловности вексельного обя­зательства, не имеет никакой юридической силы».

Различия по форме между двумя типами векселя не столь очевид­ны: в обеих системах вексель признается строго формальным доку­ментом и должен содержать определенные реквизиты.

Поскольку вексель может быть выписан в одной стране, акцеп­тован в другой, подлежать оплате в третьей, быть индосированным в четвертой и т.д., и учитывая, что не все страны участвуют в Же­невской конвенции, устанавливающей ЕВЗ, неизбежно возникновение коллизий между национальными вексельными законами. Поэтому другая женевская конвенция - Конвенция, направленная на разреше­ние коллизий законов о переводных и простых векселях, 1930 г. - унифицировала коллизионные нормы государств в данной области. Согласно Конвенции вексельная правоспособность, то есть способ­ность обязываться по векселю, определяется по национальному за­кону лица, а если он отсылает к закону другой страны - по закону этой другой страны. Лицо, не обладающее способностью согласно национальному закону (закону, к которому отсылает национальный закон), тем не менее, несет ответственность, если подпись была совершена на территории страны, по законодательству которой это лицо было бы способно (ст, 2). В частности, вексель, который вы­ставляется юридическим лицом, должен быть подписан лицами, упол­номоченными на совершение сделок от имени данного юридического лица, и на таком векселе, как правило, проставляется печать юри­дического лица.

Действие обязательств акцептанта переводного векселя или лица, подписавшего простой вексель, определяется по закону места пла­тежа по векселю. Действие, которое производят подписи других лиц, обязанных по векселю, определяется по закону той страны, на тер­ритории которой подписи были даны (ст. 4).

Форма, в которой приняты обязательства по векселю, определя­ется по закону той страны, на территории которой эти обязательства были подписаны (ст. 3). Как известно, место составления векселя является одним из его реквизитов. Таким образом, вексель, выданный за границей с платежом в России, будет в отношении формы при­знаваться действительным в России, если соблюдены требования соответствующего иностранного государства. Например, если вексель выдан на территории Великобритании с платежом в России, то, не­смотря на отсутствие в нем вексельной метки, он будет признан действительным. И наоборот, вексель, выставленный в России с пла­тежом за границей, должен соответствовать по форме российскому законодательству.

В 1988 г. принята Конвенция ООН о международных переводных и международных простых векселях.

В отличие от Женевских век­сельных конвенций, целью которых являлась унификация националь­ного законодательства, Конвенция 1988 г. направлена на создание единого международного векселя исключительно как инструмента международных расчетов. Международный вексель по Конвенции 1988 г. по ряду положений отступает от традиционного Женевского векселя, что вызвано влиянием англо-американской модели векселя. С учетом противоречий Конвенции национальному вексельному законодательству различных стран у этого документа мало шансов на вступление в силу.

По внешнеторговой сделке покупатель может рассчитаться с про­давцом чеком, плательщиком по которому выступает банк, в котором у чекодателя имеются деньги на счете (покрытие). Продавец (чеко­держатель) может либо предъявить его в банк покупателя (чеко­дателя) и получить по нему обусловленную сумму, либо распла­титься чеком с третьим лицом по другой сделке, либо переуступить (продать) его своему банку. Платеж по чеку во внешнеторговых сделках осуществляется, как правило, в безналичном порядке, то есть сумма чека не выплачивается наличными, а списывается со счета чекодателя и зачисляется на счет чекодержателя в этом или другом банке.

Особенность расчетов посредством чека состоит в том, что пла­теж по нему является безусловным, то есть не зависит от условий и действительности сделки, во исполнение которой он выдан (п. 1 ст. 877 ГК РФ). Чек может предъявляться к платежу банку-платель­щику непосредственно, однако чаще он предъявляется к оплате чекодержателем через свой обслуживающий банк, который направ­ляет чек в банк-плательщик на инкассо для получения платежа. При этом согласно п. 1 ст. 882 ГК РФ представление чека в банк, обслу­живающий чекодержателя, на инкассо для получения платежа считается предъявлением чека к платежу, и оплата такого инкасси­рованного чека происходит в порядке исполнения инкассового по­ручения (ст. 882 ГК РФ).

Так, иностранное лицо может рассчитаться с российским контра­гентом чеком, выставленным на банк, обслуживающий это иностран­ное лицо. В этом случае российская сторона может предъявить такой чек в российский банк, который в порядке исполнения инкассового поручения направляет чек в иностранный банк, на чеке должен учиняться так называемый препоручительный индоссамент, то есть индоссамент с оговоркой «к получению», «на инкассо», «как дове­ренному».

Предпосылками осуществления расчетов чеками являются: 1) на­личие чекового договора между чекодателем и его банком; 2) наличие на счете покрытия: чек подлежит оплате за счет средств чекодателя, находящихся в банке, однако банк может кредитовать чекодателя, оплачивая его чек, если у него нет средств; 3) наличие правиль­но оформленного и надлежащим образом предъявленного чека; 4) наличие между банками корреспондентских отношений, если чек направляется в иностранный банк через российский банк на инкассо.

Чтобы чек, выписанный в одной стране, признавался в другой стране, на международном уровне осуществляется унификация чекового обращения. В 1931 г. были приняты Женевские чековые конвенции, унифицировавшие законодательство о чеках в странах-участницах: Конвенция, устанавливающая Единообразный чековый закон (ЕЧЗ); Конвенция, имеющая целью разрешение некоторых коллизий законов о чеках; Конвенция о гербовом сборе в отношении чеков. В конвен­циях участвуют большинство государств Европейского континента. Страны общего права, такие как Великобритания, США, в конвен­циях не участвуют. В них чек рассматривается как разновидность переводного векселя, выставленного на банкира, и для него не пре­дусматривается самостоятельного регулирования.

Ни СССР, ни Россия не присоединились к указанным Женевским конвенциям, однако российское чековое законодательство, прежде всего положения § 5 гл. 46 ГК РФ («Расчеты чеками»), дает осно­вания для выводов о том, что российский законодатель ориентиро­вался при создании норм на положения ЕЧЗ.

В частности, согласно ЕЧЗ (ст. 1) чек должен содержать определен­ные реквизиты: 1) наименование «чек», включенное в самый текст до­кумента; 2) простое и ничем не обусловленное предложение уплатить определенную сумму; 3) наименование плательщика; 4) указание места платежа; 5) указание даты и места составления чека; 6) подпись чеко­дателя. В отличие от ЕЧЗ, ст. 878 ГК РФ устанавливает дополнительный реквизит - указание валюты платежа. Кроме того, в силу ст. 878 ГК РФ чек должен содержать поручение плательщику выплатить определенную денежную сумму.

Женевская конвенция, имеющая целью разрешение некоторых коллизий законов о чеках, 1931 г. содержит унифицированные кол­лизионные нормы о чеках. Статья 2 Конвенции предусматривает, что способность лица обязываться по чеку определяется его нацио­нальным законом. Если этот национальный закон отсылает к закону другой страны, то применяется этот последний закон. Лицо, не об­ладающее способностью согласно национальному закону, тем не менее, несет ответственность, если подпись была совершена на тер­ритории страны, по законодательству которой это лицо было бы способно. Действительность обязательств по чеку определяется за­коном страны, на территории которой были приняты обязательства (ст, 5).

Форма, в которой приняты обязательства по чеку, определяет­ся законом страны, где были подписаны обязательства, однако до­статочно соблюдения формы по законодательству места платежа (ст. 4). Закон страны, где оплачивается вексель, определяет основной круг вопросов: лица, на которых чек может быть выставлен (ст. 3); подлежит ли чек оплате при предъявлении или в ином порядке; срок для представления к оплате; возможность акцепта, удостовере­ния и т.д.; возможность частичного платежа, отзыва чека, возра­жений чекодателя против платежа и т.д.; необходимость протеста (ст. 7).

Поскольку Россия не участвует в указанной Конвенции, при возникновении коллизионного вопроса российские суды руковод­ствуются отечественными коллизионными нормами.

Коллизионные нормы о чеках в российском законодательстве содержатся в Положении о чеках 1929 г. (применяется в части, не противоречащей статьям 877-885 ГК РФ) и соответствуют тем, которые содержатся в Женевской конвенции:

1) способность лица обязываться по чеку определяется законом того государства, гражданином которого оно является. Если закон этого государства отсылает к закону другого государства, то имеет применение последний. Лицо, не имеющее права обязываться по закону своего государства, признается обязанным по чеку, если оно приняло это обязательство в пределах государства, по закону кото­рого оно может обязываться по чеку;

2) если чек выдан за границей с платежом в пределах России, формы чека и обязательств по чеку определяются законом места выдачи чека или установления соответствующего обязательства. Однако достаточно, чтобы указанные формы соответствовали рос­сийскому законодательству;

3) если чек выдан в пределах России с платежом за границей, способность лица быть плательщиком по чеку определяется законом места платежа. Форма такого чека и обязательств по чеку определя­ется российским законодательством. Однако достаточно, чтобы ука­занная форма соответствовала закону места платежа.

Контрольные вопросы

1. Каковы основные условия производства международ­ных расчетов?

2. В чем заключаются основные преимущества аккреди­тивной формы расчетов?

3. Каковы основные этапы осуществления инкассовой операции?

4. В чем состоит специфика определения применимого права к расчетным отношениям?

5. Каковы основные коллизионные правила для опреде­ления чековой и вексельной правоспособности?

 


Глава XI


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: