Языковые особенности разговорной речи

Фонетика. Главная особенность разговорной речи в области произношения – редукция звуков и групп звуков (“неполнооформленность”). Так, можно услышать [с’о-тк’и] (все-таки), [здрас’т’ь] (здравствуйте), [к да] (когда), [см р’у] (смотрю), [ш’ас] (сейчас), [в ш’э] (вообще).

Лексика:

- характерны “бытовизмы”, т.е. слова, обозначающие конкретные предметы и конкретные действия и связанные с бытовой тематикой: чайник, кастрюля, вилка, ложка, чашка, сковородка и т.п.;

- употребительны номинации, состоящие из конструкций, включающих существительные в косвенном падеже с предлогом; номинации лиц: В очках опять приходил (ср. мужчина в очках, человек в очках); Ты пригласила из класса и из университета? (ср. гости, друзья... из класса, из университета); номинации предметов: от кашля (таблетки, порошки, лекарство от кашля); в стаканчике (пломбир в стаканчике);

- возможны номинации, характеризующие лицо по действию: Напротив живет / уехала в Крым; За соседним столом сидит / ты знаешь?; Около афиши остановился / это не Петров?;

- широкоупотребительны номинации, включающие относительные местоимения: Дай чем з авязать (веревка); Принеси чем вино открыть (штопор); Здесь есть еще где сесть / пожалуйста / проходите сюда (стулья);

- высокочастотны номинации-конденсаты (стяжения); в качестве номинации используется глагол: отметить (отметить праздник), снять (снять с занимаемой должности), окончить (окончить учебное заведение); в качестве номинации используется существительное: вода (минеральная вода), сад (детский сад), песок (сахарный песок);

- возможно использование имен ситуации: Ну как / кончился твой телефон? (т.е. хлопоты по установке телефона);

- активны метонимические наименования: У нас открыли стекляшку (о магазине); Сейчас железки и деревяшки носят (о женских украшениях).

Словообразование:

- характерны универбаты на - к (а): девятиэтаж к а (девятиэтажный дом), маршрут к а (маршрутное такси), зачет к а (зачетная книжка), лаборатор к а (лабораторная работа), музыкал к а (музыкальная школа);

-  широкоупотребительны усечения производящей основы, например, существительных: фак (факультет), диссер (диссертация);

- частотны усечения сложносокращенных слов: госы (госэкзамены), пед (пединститут), мед (мед­институт);

- употребительны усечения основ прилагательных с устранением определяемого: диплом (дипломная работа), мотор (моторная лодка), декрет (декретный отпуск);

- высокопродуктивны образования с экспрессивными суффиксами; существительные: здоров яг а, жар юг а, мам ул я, баб ус я, бумаж енци я, голос ишк о, кот яр а, ветр ищ е; прилагательные: тяжел ющ ие (сумки), высоч енн ые (дома), глазаст еньк ий; глаголы: рез ану ть (резать), толк ану ть (толкать), руб ану ть (рубить).

Морфология:

- редкое употребление причастных и деепричастных оборотов;

- использование причастий и деепричастий в функции обычных прилагательных и наречий (решающее значение, дрожащий голос, лежал не вставая, отвечает не задумываясь);

- частотны местоимения (опора на конситуацию, контактоустанавливающая и экспрессивная функции, как заполнители пустот и т.д.) (В магазине: Мы вон те возьмем).

Синтаксис:

- характерны высказывания с существительным в именительном падеже при глаголе: Ты живешь второй этаж (вместо на втором этаже);

- употребительны высказывания с существительным в именительном падеже в функции определения при другом существительном: Принеси мне книгу / желтая обложка  (вместо с желтой обложкой); Он купил шкаф / красное дерево (вместо из красного дерева);

- распространены высказывания с инфинитивом, обозначающим назначение предмета: Полотенце руки вытереть принеси мне (ср.: Принеси мне полотенце, чтобы вытереть руки); Щетка пальто почистить где лежит? (ср.: Где лежит щетка, чтобы почистить пальто?);

- широкоупотребительны повторы (после-после, нет-нет, да-да-да, шел-шел-шел);

- частотны высказывания с разговорными номинациями: У тебя нет / куда яблоки положить? (ср.: У тебя нет какого-нибудь пакета, куда яблоки положить?);

- широко представлены бессоюзные сложные предложения: Быстро добежали / вымокли все-таки (в кодифицированном языке в этих случаях используются союзные подчинительные связи: Быстро добежали, но все-таки вымокли);

- высокочастотны неполные предложения: (на кухне кипит чайник) Закипел / Выключи;

- часто не совпадающий с кодифицированным языком порядок слов: Красных купи мне / пожалуйста / стержней.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: