Глобальное видение Шрилы Прабхупады

Анализ

«Программы одухотворения человеческого общества»

Размышления над миссией Шрилы Прабхупады

 

Введение

На первой же встрече со своим будущим духовным учителем Шрила Прабхупада получил от него миссию жизни – распространять сознание Кришны на английском языке в странах Запада. В последнем своем письме к Шриле Прабхупаде, написанном всего за несколько дней до его ухода из этого мира Бхактисиддханта Сарасвати повторил свой наказ. Он принял это всем сердцем и надеялся, что сможет реализовать ее при поддержке мощной проповеднической организации, созданной Бхактисиддхантой Сарасвати. Но, увы, его надеждам не суждено было сбыться. Миссия его духовного учителя после его ухода на глазах у Шрилы Прабхупады начала приходить в упадок, дробиться и терять силу. Уже в 1944 г., всего через восемь лет после ухода Бхактисиддханты Сарасвати, Шрила Прабхупада начинает издавать журнал «Бэк ту Годхед», а в 1950 г. уходит из дома, чтобы полностью посвятить себя миссии проповеди. Снова и снова он пытается основать проповедническое Движение, которое будет нести миру учение любви Гауранги Махапрабху. Так, в 1958 г. он пишет:

 

Учение вселенской любви и всеобщего братства Шри Чайтаньи Махапрабху нужно проповедовать организованным образом, и эта ответственность за эту трансцендентную миссию возложена на нас, бенгальцев, соотечественников Господа  Чайтаньи. Некоторое время назад Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Махараджа, мой духовный учитель, сделал попытку распространить это учение по всему миру, но, к сожалению, после его ухода те, в чьи руки он передал созданное им Движение, не смогли продолжать его. Я переживаю за это, и я приехал в Бомбей, чтобы организовать здесь это движение. (письмо м-ру Банерджи, 28.07.1958)

Долгие годы Шрила Прабхупада вынашивал миссию задуманного им Общества. Миссия эта должна была как можно вернее отражать волю великих духовных учителей прошлого от Самого Шри Чайтаньи Махапрабху и вплоть до Бхактисиддханты Сарасвати, и в то же время отвечать на самые жгучие вопросы современности.

 

Первая доступная нам формулировка этой миссии находится в «Проспекте Лиги преданных», написанном Шрилой Прабхупадой 16 мая 1953 г. Позже, за несколько дней до официальной регистрации ИСККОН в Нью-Йорке, он вновь вернулся к этому документу. В работе над документом он оставил в нем практически ту же структуру, но несколько по-новому переформулировал некоторые его статьи. Этот документ, названный им Constitution of Association («Устав»), сохранился в его дневнике того времени в записи, помеченной 7 июля 1966. Шрила Прабхупада вклеил в свой дневник отпечатанный на машинке текст будущего устава Общества, которое он готовился зарегистрировать.

 

Буквально за несколько дней до этого, 1 июля 1966 г. Шрила Прабхупада переезжает в магазинчик в доме 26 на Второй Авеню, а его адвокат Мр. Голдсмит готовит документы для регистрации Международного Общества сознания Кришны. Дневниковые записи становятся значительно короче, чем раньше, видимо потому, что все время Шрилы Прабхупады отнимает подготовка к регистрации Общества.

 

Чтобы яснее представить себе обстановку, в которой создавался этот документ, приведем несколько отрывков из дневниковых записей Шрилы Прабхупады того времени:

«Пятница, 1 июля

Чатурдаши, восход солнца 4.35, заход 7.32, восход луны 4.07

Сегодня я поселился в комнате №1 на заднем дворе дома 26 по Второй Авеню. Это помещение идеально подходит для моих целей. Я не знаю, зачем Кришна пытается устроить меня в Нью-Йорке. Я слуга его слуги, и потому пусть же Его воля исполнится через меня.

Домовладелец, г-н Гардинер – пакка хозяин. Он знает, как поднимать арендную плату. Но меня это не огорчает. Два месяца, июль и август, я буду платить 62 доллара и коммунальные расходы, а начиная с сентября – уже 72 доллара и коммунальные услуги. Посмотрим, как Кришна все это устроит.

Вечером в Новом Магазинчике проводили программу. Пришло человек восемь. Собрано 5.5 долларов. За книги заплатили 4 доллара.

Среда, 6 июля

Чатуртхи, Восход солнца: Заход солнца: Восход луны:

Во время собрания в доме 26 по Второй Авеню договорились о том, что мы регистрируем Общество и называться оно будет «Международное Общество сознания Кришны». Одиннадцать человек согласились стать попечителями.

Четверг, 7 июля

Панчами, восход солнца 4.38, заход солнца 7.31, восход луны 10.49

Сегодня я видел г-на Голдсмита в его офисе. Он заплатил взнос в размере 10 долларов. Ожидается, что Общество будет зарегистрировано на следующей неделе. Он утверждает, что все готово».

 

Далее в дневнике приводится напечатанный им на машинке подготовленный текст «Устава» регистрируемого им «Общества».

 

1. Название общества - Международное общество сознания Кришны.

2. Штаб-квартира Общества расположена в храме Радхи-Кришны по адресу: 10003, США, Нью-Йорк, Вторая Авеню, д. 26.

3. Цели, для достижения которых учреждается Общество: (в этом месте приводятся четырнадцать пунктов, пронумерованные литерами, от A до N)

А.Ч. Бхактиведанта Свами, ачарья

Раймонд Мэрэйс

Майкл А. Грант

Роберт Лефкоуиц

Джеймс С. Грин

 

Таким образом, перед нами Устав Общества, который Шрила Прабхупада написал, готовясь к официальной регистрации ИСККОН. При этом язык «Устава» далек от формального языка юридических документов – это, скорее, формулировка миссии, в которой отразились боль Шрилы Прабхупады за современное состояние общества и его видение того, как можно решить глобальные проблемы, с которыми столкнулась современная цивилизация.

 

Официально ИСККОН был зарегистрирован через несколько дней, 11 июля. По причинам, вероятно, технического характера, в окончательной формулировке Устав ИСККОН содержит всего семь целей, выбранных Шрилой Прабхупадой из изначального Устава и, скорее всего, отредактированных юристом, регистрировавшим общество. Так появились знаменитые «Семь целей ИСККОН», известные каждому последователю Шрилы Прабхупады.

 

Семь целей ИСККОН

1) Систематически распространять духовное знание в массах и обучать людей методам духовной практики для восстановления нарушенного равновесия в системе ценностей общества, обеспечения подлинного единства всех людей и установления мира во всем мире.

2) Проповедовать философию сознания Кришны, изложенную в Бхагавад-Гите и Шримад-Бхагаватам.

3) Сблизить членов общества друг с другом и приблизить их к Кришне – изначальному Высшему Существу, – и тем самым дать возможность членам общества и всем людям осознать, что каждая душа является неотъемлемой частицей Бога (Кришны).

4) Распространять и поощрять движение санкиртаны – совместного пения святого имени, – следуя наставлениям Шри Чайтаньи Махапрабху.

5) Построить для членов общества и всех людей город в одном из святых мест, где проходили трансцендентные игры Верховной Личности Бога.

6) Объединить членов общества в единую семью и научить их более простому и естественному образу жизни.

7) Для достижения вышеупомянутых целей издавать и распространять периодические издания, журналы и книги.

 

Для всех членов ИСККОН эти семь целей являются главной формулировкой миссии Шрилы Прабхупады. Но слова первого, расширенного варианта Устава тем ценнее для нас, что позволяют глубже и шире понять идею Шрилы Прабхупады. Даже беглое сравнение «Семи целей» и изначального Устава ИСККОН показывает, что изначальный вариант гораздо более детально и выпукло раскрывает замысел Шрилы Прабхупады, поэтому тщательное изучение и детальный анализ этого документа представляется нам чрезвычайно важным.

 

Это тем более важно на данном этапе развития ИСККОН, потому что Общество, основанное Шрилой Прабхупадой, разрослось. Множество миссионерских программ, существующих ныне, отсутствовали во времена Шрилы Прабхупады. Анализ этого документа помогает понять, какие из существующих ныне программ находятся в русле изначального замысла ачарьи- основателя, а какие выходят за его рамки и потому нежелательны. Для того, чтобы постоянно сверять курс развития нашего Общества, его лидеры нуждаются в документе, основанном на словах и реальной практике Шрилы Прабхупады. Такой документ мог бы создать единую миссионерскую основу для многочисленных творческих начинаний и одновременно помог бы вайшнавам, занимающихся разными формами служения в миссии Шрилы Прабхупады лучше понимать то, что делают другие, и ценить их служение. Эти размышления над миссией Шрилы Прабхупады, в основу которых мы положили изначальный вариант Устава, появились в результате обсуждений стратегии развития нашего Общества в России с членами Руководящего Совета ИСККОН (GBC) по России и Национального Совета. Работая над этим документом, мы попытались максимально объективно и беспристрастно понять волю Самого Шрилы Прабхупады, анализируя его слова и практические действия для осуществления своей миссии.

 

О названии документа

В дневнике Шрилы Прабхупады этот документ назван Constitution of Association. Буквальный перевод этих слов на русский «Устав», однако просто называть его Уставом ИСККОН, на наш взгляд, было бы не совсем корректно – юридически был зарегистрирован сокращенный вариант этого Устава. Более того, слово «устав» в русском языке не выражает в достаточной степени смысл, вложенный Шрилой Прабхупадой в этот документ – смысл этого документа гораздо шире и глубже. Поэтому мы позволили себе назвать этот документ «Программой одухотворения человеческого общества» - название, которое у всех последователей Шрилы Прабхупады вызовет ассоциации с его утверждением из введения к «Шримад-Бхагаватам»:

 

Нельзя сказать, что человеческое общество в данный момент пребывает во тьме забвения. Повсюду в мире люди достигли больших успехов на поприще материального комфорта, образования и экономического процветания. Но где-то в недрах социальной структуры прячется заноза, поэтому то и дело в человеческом обществе возникают крупномасштабные конфликты, порой по ничтожным поводам. Необходимо понять, как объединить все человечество во имя достижения общей цели – мира, дружбы и процветания. “Шримад Бхагаватам” может восполнить этот недостаток, ибо эта книга представляет собой культурную программу одухотворения всего человеческого общества. (здесь и далее выделение наше)

 

Глобальное видение Шрилы Прабхупады

Внимательное сравнительное изучение этого и других программных документов Шрилы Прабхупады показывает, что Шрила Прабхупада изначально задумывал максимально широкое, открытое миру Общество, с глобальными целями, выходящими далеко за рамки проповеди конкретной религиозной практики. В то же время он оставался целомудренно верен конкретной традиции Гаудия-вайшнавизма, основанного Господом Чайтаньей. Поразительное сочетание максимальной широты и безоговорочной верности конкретной духовной и религиозной традиции – характерная черта видения Шрилы Прабхупады. Это видение он получил от своего духовного учителя.[1][B1]

 

В реальности очень часто мы можем наблюдать, как люди, сохраняя верность традиции, утрачивают широту и свободу мышления, или, наоборот, в погоне за широтой, утрачивают преданность конкретной традиции и духовной практике и, размывая традицию, выхолащивают ее. Поэтому реализация видения Шрилы Прабхупады, особенно в конкретных обстоятельствах современного мира, раздираемого идеологическими противоречиями, представляется очень непростой и в то же время очень актуальной задачей. Основным конфликтом современности является конфликт между либеральной гуманистической (человеко-центрической и, по сути, атеистической) идеологией Запада и фанатичной теоцентрической (и подчас человеконенавистнической) идеологией Востока. Разумному человеку оба взгляда на мир представляются одинаково неприемлемыми. Именно поэтому видение Шрилы Прабхупады, гибко объединяющее в себе либеральную широту и строгую верность высшей цели, имеет такую актуальность. Шрила Прабхупада не скрывал, что его цель – не создать очередное религиозное течение, ограниченное по самой своей природе, а объединить противоборствующие силы в обществе на основе понимания внутреннего единства всех людей в мире. Вот что пишет по этому поводу Сатсварупа Дас Госвами в «Шрила Прабхупада-лиламрите» (т.2):

«Проповедь ИСККОН должна достичь цели, которой не смогли достичь ‘Лига наций’ и ООН – ‘подлинного единства и мира во всем мире’. Последователи ИСККОН должны принести мир людям, пораженным болезнью материализма и сражающимися за существование в этом мире. Они будут ‘систематически проповедовать духовное знание’, знание науки о Боге, не имеющее отношения к сектантским верованиям этого мира. В июле 1966 г. на свет появилась не новая религия – в это время вечный метод памятования о Боге – санкиртана – был перенесен с Востока на Запад».

 

Сам Шрила Прабхупада не раз возвращался к этой глобальной задаче, снова и снова напоминая о ней своим последователям – задаче объединения самых разных людей на принципах духовности, и сейчас, пятьдесят лет спустя та задача, ставшая с тех пор гораздо более актуальной, остается по-прежнему нерешенной.

 

Люди, придерживающиеся какой-то крайней позиции, могут использовать документ для подтверждения своей точки зрения. Но обрести способность воплощать это видение Шрилы Прабхупады смогут только те, кто умеет уважать других и ценить различия, сохраняя единство. Это и есть реализация в жизни одного из последних наставлений Шрилы Прабхупады: «Ваша любовь ко мне проявится в том, как вы будете сотрудничать между собой после моего ухода». Сотрудничество – это то самое «бремя любви», которое Шрила Прабхупада возложил на плечи каждого из своих последователей. Изучение этого документа поможет каждому расширить свое видение и реализовать принцип «единства в многообразии» в своей жизни. Задачи, поставленные Шрилой Прабхупадой в этом программном документе, кому-то могут показаться нереальными – но нужно понимать, что это его вызов нам, его последователям, и, если каждый внесет свой, пусть незначительный вклад в это общее дело, то все вместе мы сможем добиться очень многого, чтобы помочь людям приблизиться к кажущемуся сейчас недостижимым идеалу гармоничного и не раздираемого внутренними противоречиями общества с Богом в центре.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: