Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди

Перевод осуществлён эксклюзивно для группы ВК

Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди

(https://vk.com/daretoreadndrus)

ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!

Кэролайн Кин

Детективные истории Нэнси Дрю – 56

(Nancy Drew Mystery Stories 56)

Тринадцатая жемчужина

(The Thirteenth Pearl)

 

Перевод – Ира Арстон, Liso (2021)

Перевод подготовлен эксклюзивно для группы Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (https://vk.com/daretoreadndrus). Авторские права на книги принадлежат законным правообладателям. Авторство перевода принадлежит переводчику. Ни переводчик, ни группа коммерческой выгоды не извлекают.

Нэнси просят найти украденное жемчужное ожерелье, редкое и очень ценное. Вскоре она узнает, что ответственность за кражу несут странные и опасные люди. Они преследуют её дома, и это преследование усиливается, когда она с отцом уезжает в Японию. Им, наконец, удаётся похитить Нэнси с её другом Недом Никерсоном после возвращения в Ривер-Хайтс.

Благодаря умелому расследованию, Нэнси удаётся проникнуть на церемонию необычной группы поклонников жемчуга, некоторые из членов которой совсем не набожны, и раскрыть тайные сделки отдельных сотрудников огромной международной ювелирной компании «Жемчуг Мира». Читателям понравится сопровождать Нэнси, переодетую в японскую девушку, во время этого приключения в Токио.

Глава 1. Мистер Мото

 

– Девочки, вы хотели бы выпить напиток из жемчужного порошка? – спросила Нэнси Дрю у своих подруг Бесс и Джорджи. – Там кальций, и он гарантированно лечит всё, если с тобой что не так.

Девушки рассмеялись, уверенные, что Нэнси шутит. Привлекательная голубоглазая сыщица с рыжеватыми волосами покачала головой:

– Я не шучу. Это правда.

Бесс, слегка полноватая блондинка, которой, как и остальным, было восемнадцать лет, скорчила гримасу:

– Ты же знаешь, как я люблю поесть, но порошок из жемчуга!

Джорджи, для которой еда мало что значила, была стройной брюнеткой спортивного телосложения.

– Насколько я знаю, со мной всё в порядке, так что я пас.

– Ну, Нэнси, – настаивала Бесс, – скажи нам, что это шутка.

Нэнси ещё раз повторила, что жемчужный порошок широко использовался в качестве лекарства от всех болезней.

– В древней Японии и других азиатских и восточных странах он был очень популярен. В настоящее время врачи назначают другие лекарства, но жемчужный порошок всё ещё можно приобрести в специальных аптеках.

Джорджи перестала улыбаться и внимательно посмотрела на свою подругу.

– Думаю, ты начала работать над новой тайной, и она как-то связана с жемчугом. Я права?

– Да, – ответила Нэнси. – В городе есть японский ювелир, мастер по реставрации старинных украшений. Его зовут мистер Мото. Недавно он пришёл к моему отцу с просьбой помочь разобраться в одном деле.

Бесс возразила:

– Но твой отец не детектив. Он же юрист.

– Верно, – согласилась Нэнси, – но в данном случае произошла фантастическая кража. Мистер Мото не хочет обращаться в полицию, потому что, если о пропаже станет известно, он опасается, что это может привести к международному конфликту.

Джорджи глубоко вздохнула:

– Я заинтригована. Расскажи подробнее.

Нэнси сообщила девушкам, что в этом может быть замешана крупная компания с офисами по всему миру.

Бесс перебила её:

– Это конфиденциальная информация?

– Очень, – ответила Нэнси.

Далее она добавила, что её отец в настоящее время не может помочь в расследовании этого дела и сказал мистеру Мото, что Нэнси – детектив-любитель. Мистер Дрю предложил девушкам начать работать над этой тайной, пока не сможет заняться ею сам.

– А что сказал мистер Мото? – спросила Бесс.

– Он согласился.

– Отлично! – воскликнула Джорджи. – Когда мы начнём?

– Прямо сейчас, – ответила Нэнси. – Я только скажу Ханне, куда мы едем.

Она имела в виду милую экономку семейства Дрю, которая заменила Нэнси мать с тех пор, как ей исполнилось три года, и её мать умерла. В данный момент Ханна Груин была на кухне, готовя пирог с лимонным безе, который был любимым десертом мистера Дрю.

Через несколько минут девушки уже ехали в элегантном синем автомобиле Нэнси к центру Ривер-Хайтс. Когда они свернули в переулок в поисках ювелирного магазина, Бесс вдруг сказала:

– О, вот он. Но что здесь происходит?

Нэнси и Джорджи уставились на входную дверь магазина. Молодой азиат выскочил из магазина с жемчужным ожерельем, свисающим с его руки.

– Держу пари, он вор! – воскликнула Джорджи. – Давайте схватим его!

Но к тому моменту, как Нэнси припарковала машину у тротуара напротив ювелирного магазина, молодой человек уже вскочил в свою машину и умчался в противоположном направлении. К сожалению, автомобиль был слишком далеко, чтобы Нэнси и остальные могли разглядеть цифры на номерном знаке.

– О, боже! – сказала Бесс со вздохом. – У нас был шанс стать героинями, а мы его упустили!

Нэнси не терпелось убедиться, всё ли в порядке с мистером Мото, и она поспешила через улицу в магазин. Бесс и Джорджи последовали за ней. Внутри никого не было, но через несколько минут из дальней комнаты вышел пожилой добродушный японец.

Он улыбнулся и поклонился девушкам:

– Могу я вам помочь?

Нэнси быстро проговорила:

– Мы только что видели, как из вашего магазина выбежал молодой человек с жемчужным ожерельем в руке. Он купил его?

– Нет. Я был в подсобке. И никого не видел и не слышал.

Он осмотрел витрину и в смятении всплеснул руками:

– Оно исчезло! Очень дорогое ожерелье!

Нэнси, Бесс и Джорджи описали молодого человека как можно подробнее. Мистер Мото не узнал его.

– Это действительно был вор! – сокрушался ювелир.

Девушки выразили своё сочувствие, и Нэнси спросила мистера Мото, не собирается ли он позвонить в полицию. Довольно хрупкий на вид ювелир покачал головой:

– Не сейчас. Меня волнует более серьёзная проблема.

– Я знаю, – сказала Нэнси, представившись и представив своих подруг. – Вы приходили к моему отцу по поводу кражи необычного украшения. Он сказал вам, что пока не освободится, мы можем поработать над вашим делом.

Мистер Мото нахмурился. Девушки предположили, что он думает: «Что они могут знать о разгадывании тайн?»

Бесс сразу же заговорила и бойко рассказала, сколько тайн успешно раскрыла Нэнси.

– А иногда мы с Джорджи ей помогаем, – добавила она.

Мистер Мото потёр подбородок.

– Ах, вот как. Тогда я расскажу вам о своей беде. Но вы должны пообещать держать эту тайну при себе.

Каждая из девушек пообещала хранить его секрет.

– У меня есть клиентка, миссис Таня Россмейер, – начал ювелир. – Она очень богатая дама и владеет крупной коллекцией дорогих ювелирных украшений. Самое ценное её украшение – жемчужное ожерелье. Двенадцать жемчужин с каждой стороны от одной очень большой жемчужины, сияющей лунным светом. Всё ожерелье из натурального, а не культивированного жемчуга.

– Оно, должно быть, стоит целое состояние! – воскликнула Бесс.

– Это так, – согласился мистер Мото. – Я думаю, что ничего подобного в мире нет.

Нэнси стала расспрашивать его о краже.

– Кто-то прокрался в мой магазин и открыл сейф, – ответил мистер Мото. – И отрезал тринадцатую жемчужину от остальной нити. Миссис Россмейер очень рассердится и отсудит у меня немалые деньги. Я потеряю страховку и буду вынужден закрыть свой магазин!

Девушки были удивлены, что грабитель срезал с ожерелья только одну жемчужину. Ведь намного проще было бы украсть его целиком!

Нэнси попросила:

– Не могли бы вы показать нам оставшуюся у вас часть ожерелья?

Ювелир услужливо начал открывать сейф, встроенный в прилавок и хорошо скрытый от посторонних глаз.

Нэнси подумала: «Случайный посетитель не понял бы, что это сейф. Вором должен быть кто-то, знающий об этом, кроме того, он должен быть опытным взломщиком сейфов».

Мистер Мото покрутил ручку замка влево-вправо, затем открыл тяжёлую дверь. Внутри было множество маленьких ящичков. Он вытащил один из них и достал жемчужное ожерелье.

– Вы видите, где… – начал он и уставился на лежащую перед ним нить. Внезапно он воскликнул: – Это не ожерелье миссис Россмейер! Вор подменил его! Эти жемчужины мельче, чем на ожерелье миссис Россмейер. О, она...

Ювелир вдруг начал засовывать руку в карман, затем потерял сознание и рухнул на пол. Девушки бросились за прилавок. Нэнси и Бесс подняли его и перенесли в подсобное помещение.

– Джорджи, закрой входную дверь и запри её! – крикнула Нэнси.

Уложив мистера Мото на диван, она порылась в его кармане, куда он засовывал руку, и обнаружила маленькую бутылочку сердечных таблеток. Она быстро положила одну из них мужчине под язык.

– Тебе не кажется, что нам следует вызвать врача? – обеспокоенно спросила Бесс.

Нэнси подумала, что у мистера Мото, вероятно, время от времени случались подобные приступы, и поэтому он носит с собой эти таблетки.

– Если он не придёт в себя через несколько минут, тогда лучше вызвать скорую помощь.

Джорджи заперла входную дверь и прошла за прилавок. Она убрала жемчужное ожерелье обратно в сейф и закрыла тяжёлую дверь. Затем она покрутила ручку влево-вправо и подёргала. Сейф был заперт.

К этому времени мистер Мото уже пришёл в себя в дальней комнате и был рад, что лежит на диване. Он заверил их, что ему не нужен врач, но попросил девушек какое-то время побыть с ним.

Джорджи сообщила, что она всё заперла, и он поблагодарил её.

– Вы все так добры, – сказал он. – Вначале, когда я заметил, что тринадцатая жемчужина исчезла, я был так взволнован, что не стал рассматривать остальную часть ожерелья. Теперь я знаю, что подделка ничего не стоит в сравнении с украденным. Ох! Что же мне делать?

Нэнси предложила мистеру Мото спокойно полежать, пока он не почувствует себя лучше. Он согласился и решил использовать это время, чтобы рассказать им всю историю, как, по его мнению, всё произошло.

– Я полагаю, что вор, который был здесь, работает на международную компанию «Жемчуг Мира», которая занимается старинными и редкими ювелирными изделиями. В последнее время среди торговцев ходят слухи, что члены преступной организации проникли в компанию «Жемчуг Мира». Это не означает, что вся компания непорядочна, но складывается впечатление, что некоторые сотрудники не гнушаются воровства. Никто не осмеливается обвинить «Жемчуг Мира», так как это может вызвать серьёзные неприятности и даже привести к кровопролитию от рук могущественной преступной группировки.

– Но почему вор подменил ожерелье? – в недоумении спросила Джорджи.

– Вероятно, он не хотел оставлять это отделение в сейфе пустым. Пока там лежит поддельное ожерелье, я мог какое-то время не замечать пропажи, – пояснил мистер Мото.

– Где находится «Жемчуг Мира»? – спросила Нэнси.

– У них есть филиалы во многих крупных городах по всему миру, – ответил мистер Мото. – Очевидно, что расследование, связанное с компанией, может доставить много проблем.

– Да, так и будет, – раздался суровый голос невидимого мужчины. – Вам лучше забыть обо всём этом, если вы дорожите своей жизнью!

Мистер Мото и девушки были поражены. Нэнси и её подруги вскочили и побежали к выходу из подсобки, откуда, казалось, доносился голос. Там никого не было! Озадаченные, они обыскали помещение внутри и снаружи, но тщетно. Казалось, как будто говорил призрак.

Бесс вздрогнула:

– Это просто жуть!

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: