Он сделает это. Он убьёт моего отца.
Лезвие промелькнуло перед глазами. Луч света скользнулпо лицупапы, когда Джейк приблизил нож к горлу.
Нет!
Я боролся с верёвками, приковавшими меня к стулу. Но бесполезно. Я ничего не мог сделать.
– Посмотри хорошенько на своих сыновей, Фентон, – прошипел Джейк. – Ты видишь их в последний раз.
Его пальцы крепче сжали рукоятку ножа.
– Джейк, не делай этого!– закричал я.
– Прекрати! – сказал Фрэнк. – Пожалуйста!
Он посмотрел на нас и рассмеялся.
– Смотрите внимательно, парни, – он усмехнулся. – Вот что случается с гадкими мерзкими стукачами.
Нож дернулся в его руке.
– Папа, подожди, – остановил его Джим, выглядывая в окно. – Кто-то идёт. Только что подъехала машина.
Джейк опустил руку, охватившую отца за шею. Он бросился к окну и глянул сквозь занавески.
– Кто они? Что они здесь делают? – он смотрел на нас так, словно мызнали.
Мы знаем не больше вашего.
Я посмотрел на папу и Фрэнка. Они выглядели не менее озадаченными, чем я.
Снаружи доносилось урчание мотора. Внезапно оно остановилось, затем открылись две дверцы машины. Закрылись. Я мог различить звук приближающихся шагов. В дверь постучали.
Джейк помахал сыновьям и указал на бейсбольные биты, валявшиеся на полу. Фред и Джимподобрали их и притаились у двери.
Люди снаружи снова постучали. И ещё.
Потом кто-то крикнул:
– Эй! Парни!
Я простонал, когда узнал голос.
– Это мы! Чет и Белинда! Впустите нас!
Джейк выключил свет и открыл дверь.
Я не видел, что произошло дальше, но слышал.
Сначала вошла Белинда и сказала:
– Парни, что со светом? Я ничего не вижу.
– Уууууу, страашноо, – протянул Чет, тупо спародировав голос призрака.
Затем я услышал громкий стук, грохот и крики, за которыми последовали два громких удара об пол.
Я не был уверен, что произошло. Ноэти звуки ничего хорошего не предвещали. Особенно после того, как глубокий голос нарушил тишину.
– Хорошая работа, парни. А теперь свяжите их.
• • •
Когда зажёгся свет, я увидел Чета, сидящего напротив меня за карточным столом. Он был крепко привязан к четвёртому стулу и явно обеспокоен.
– Кто они такие?– спросил он.
– Наши злые близнецы, – ответил я.
– Это ваши злые близнецы?– произнёс голос рядом с диваном.
Я оглянулся и увидел Белинду на полу, её всёещё связывали Фред и Джим.
– Они не могут быть вашими злыми близнецами, – продолжила она. – Вы гораздо красивее.
Я взглянул на Фрэнка.
– Я же говорил.
Брат закатил глаза и покачал головой.
– Заткнитесь! Все вы!– проорал Джейк из кухни. Он склонился над плитой и заглянул в духовку.
– Собираешься что-нибудь приготовить?– спросил я.
Он посмотрел на меня и усмехнулся.
– Да, малыш. Я изголодался по… мести.
Братья Йохансены закончили связывать Белинду. Тут же встали и присоединились к отцу на кухне.
– Мы связали их друзей, папа, – пропищал Джим.
– Замечательно, – прорычал громила. – Каждый друг Харди – мой враг.
– Что ты собираешься делать? – спросил Фред.
– Очень скоро ты узнаешь. Поищите, может, найдёте свечу.
Свечу?
Что он собирается делать? Приготовить романтический ужин при свечах?
Ну да, конечно.
Он, наверное, собираетсяприготовить нас.
Фред и Джим стали рыться в кухонных ящиках и шкафах. Джейк подошёл к нам, наклонился над карточным столом и взял подписанное папой признание. Холодные тёмные глазапрочитали его, и злая усмешка мелькнула на его лице.
– И что ты с этимсделаешь, Джейк? – спросил папа.
Джейк зло посмотрел на него.
– Я разошлю его по всем газетам страны. Я собираюсь рассказать всем правду о Фентоне Харди и его маленьких дрессированных обезьянках – Фрэнке и Джо.
– Никто не поверит, – возразилотец.
– Поверят. Они поверят каждому слову... как только найдут твой труп.
Папа ничего не сказал.
– Помнишь последнюю фразу твоего признания, Фентон?Ты написал, цитирую: «Я не заслуживаю жить».
Отец глубоко вдохнул и медленно выдохнул.
– Все решат, что ты покончил с собой, – продолжалгигант. – И прихватил с собой ещё нескольких.
Папа резко поднял голову.
– Оставь детей в покое, Джейк. Тебе нужен я. Давай, убей меня. Но отпусти остальных.
Джейк тихонько усмехнулся и принялся расхаживать взад-вперёд.
– Это было бы благородно, не так ли? Но ты кое-что забываешь, Фентон, – он остановился и обернулся. – Я не из благородных.
«Никто не сомневался»,– подумал я.
Джейк снова посмотрел на признание отца. Вырвал страницу из блокнота и сложил её. Осторожно засунулв задний карман.
– Я мечтал об этом дне, – произнес он.
Я посмотрел на Чета. Его рот был открыт, лицо застыло от страха. Затем я взглянул на Белинду, лежащую на полу. Она дрожала.
Почему мы позволили им прийти сюда?
Из-за этого я чувствовал себя только хуже. Фрэнк был прав. Мы не должны были позволять им вмешиваться.
– Эй, папа! Я нашёл свечу!
Фред подошел и протянул её отцу. Это была одна из коротких, коренастых свечек, которые, по-моему, называют вотивными[14]. Джейк взял свечу и поставил её на каминную полку.
– От неё немного осталось, но сойдёт, – сказал он, поворачиваясь к нам. – Но в такой благоустроеннойхижине свечи и не нужны, правда, Фентон? Это место полностью оборудовано всемисовременными удобствами. Электрическое освещение. Душ. Туалет, – помолчал, – и чудесная газоваяплита.
Джейк пересёк комнату и направился на кухню.
– Вижу, вы установили для неё большойгазовый баллон, – продолжал он. – Должно быть, дорогой. Но мы живём один раз, верно? А газовые плиты намного лучше электрических,не так ли?
Мне совсем не нравился его игривый тон. Он даже страшнеекрика.
– Есть только одна маленькая проблема с газовыми плитами, – протянул Джейк. Он открыл дверцу духовки и поднял крышку плитки.– Иногда огонь гаснет.
«Не делай этого», – подумал я.
Он наклонился и задул небольшой голубой огонь.
Повернул все ручки.
Тссссссссссс.
Из плиты зашипел газ.
– Слышишь? – спросил Джейк. Закрыл глаза и глубоко вздохнул. – Чувствуешь этот запах? Нет? Ну что ж, дай ему время. Всего через несколько минут вся хижина будет заполнена газом.
Он вернулся в гостиную. Порывшись в карманах, вытащил коробокспичек. Затем направился к камину.
– Вы знали, что большинство несчастных случаев происходят дома?– продолжал он. – Свечи, например, могут быть очень, очень опасны. Если свеча упадёт, она может поджечь занавески испалить весь дом. Или, если произойдёт утечка газа, она может привести к серьёзному взрыву.
Я напрягся.
Он собирается взорвать нас.
Джейк отклонился назад и усмехнулся. От звука его смеха скрутило желудок.
Или от газа.
Нервно взглянув на кухню, я прислушался к резкому шипению открытых клапанов.
Тсссссссссс.
Я почувствовал его запах. Меня затошнило.
– Убедитесь, что окна закрыты, – сказал Джейк сыновьям. Он открыл коробоки вытащил одну спичку. Только он собрался зажечь её, как Фред испуганно крикнул:
– Папа! Копы!
В это же мгновение снаружи завыла сирена. Мигающий красный огонёк мелькнул в окне и осветил стены внутри хижины. Затем изгромкоговорителя донёсся громкий голос:
– ЭТО ПОЛИЦИЯ. МЫ ЗНАЕМ, ЧТО ВЫ ТАМ.
Джейк был ошеломлён. Он посмотрел на Фреда, потом на Джима широко отрытыми глазами и прогрохотал:
– Надо убираться отсюда! – он завертел головой, отчаянно ища способ сбежать. – Быстро! Задняя дверь!
Парни распахнули дверь и выскочили наружу. Джейк последовал за ними.
Я облегчённо вздохнул.
Они ушли.
Громкий вой полицейской сирены никогда не звучал приятнее. Я былтак счастлив в тот момент, что даже не обращал внимания на запах газа.
«Просто расслабься и жди полицию, – сказал я себе. – Сначала они отключат газ. Затемразвяжут нас. А потом мы поймаемзлодеев».
Я посмотрел на свою семью и друзей и улыбнулся.
– Мы выберемся, ребята, – произнёс я.
Но тут в дверях появился Джейк.
– Ой, я кое-что забыл.
Он подбежал к камину, чиркнул спичкой и зажег свечу.






